Roudinele Silva Faria

Possui graduação em Letras Português e Inglês pela Faculdade de Pará de Minas (2004) e uma segunda graduação (Bacharelado) em Filosofia pela Universidade Católica de Brasília.

Informações coletadas do Lattes em 12/08/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Especialização em Filosofia e desafios da Modernidade.

2005 - 2006

Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais, PUC Minas
Título: A Terceira Margem do Rio Como Metáfora da Modernidade
Orientador: Dr. Flávio Senra

Aperfeiçoamento em The Global Politics of Protest and Change

2012 - 2012

London School of Economics
Título: Não houve monografia. Ano de finalização: 2012

Aperfeiçoamento em Change & Continuity: world politics since 1945

2011 - 2011

King's College
Título: Não houve monografia. Ano de finalização: 2011

Aperfeiçoamento em Summer Course: Media, Gender & Culture

2010 - 2010

King's College
Título: Não houve monografia. Ano de finalização: 2010

Graduação em andamento em Filosofia

2017 - Atual

Universidade Católica de Brasília

Graduação em Letras

2000 - 2004

Faculdade de Para de Minas
Título: Oscar Wilde - Vida, obra, literatura e morte
Orientador: Dr. Rogério Silva

Formação complementar

2020 - 2020

Extensão universitária em Existencialismo: Origens, Fundamentos e Desdobramentos. (Carga horária: 48h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, PUC-Rio, Brasil.

2020 - 2020

Extensão universitária em Michel Foucault - As Palavras e as Coisas. (Carga horária: 30h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, PUC-Rio, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.

Produções bibliográficas

  • Tradução para o Inglês de Roudinele Faria ; FARIA, R. S. . O Brasil da Copa. Itaúna: Universo Cultural, 2014 (Texto e Fotografia).

  • Márcio Carvalho ; AVILA, C. ; FARIA, R. S. . Antônio Francisco lisboa, O Aleijadinho. ITAUNA: Universo Cultural, 2014. (Tradução/Livro).

Histórico profissional

Experiência profissional

2013 - 2015

Number One Idiomas

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Coordenador, Carga horária: 30

2012 - 2014

Number One Idiomas

Vínculo: , Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40

2010 - 2011

MCC North London

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Trabalho Voluntário, Carga horária: 8

Outras informações:
Trabalho durante um ano como voluntário num abrigo da MCC (Metropolitan Comunity Church) em Londres, recolhendo doações, recepcionando os abrigados e ajudando nas funções gerais de cuidados e preparações de leitos, refeições, etc.

2006 - 2008

Colégio Pitágoras Pará de Minas

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 45

Outras informações:
Atuando como professor de Literatura e Língua Inglesa em turmas de Ensino Fundamental, Médio e Preparatório para Vestibular.

2002 - 2004

Faculdade de Para de Minas

Vínculo: , Enquadramento Funcional:

2016 - 2017

Cultura Inglesa Df

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 25

2018 - 2021

Casa Thomas Jefferson

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor - Humanidades - Escola Bilíngue, Carga horária: 30

Outras informações:
Professor de Língua Inglesa de crianças, adolescentes e adultos em cursos regulares bem como nos projetos bilíngues da escola. Atuou no Bilingual Adventure ? novo curso da Casa Thomas Jefferson que tem suas aulas ministradas no Maker Space, Gourmet Space, Garden: é uma modalidade em que a aquisição linguística é acidental e o foco são os projetos (PBL) desenvolvidos pelos alunos em tecnologia, culinária, jardinagem etc. Já no Bilingual for Schools o professor trabalhou com ?soft CLIL? em aulas complementares das já oferecidas em diferentes colégios da cidade (o programa da Casa Thomas Jefferson oferece um complemento para a grade de disciplinas de escolas que gostariam de ofertar a modalidade de estudos bilíngues para seus alunos). Assim, trabalhou com aulas de Filosofia, Língua Inglesa e Literatura de expressões de Língua Inglesa (Americana e Britânica).