Paulo Victor Bezerra de Lima
Mestre em Linguística Aplicada pelo Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada da Universidade Estadual do Ceará (PosLA/UECE). Possui licenciatura em Letras - Inglês pela Universidade Estadual do Ceará (UECE). Atualmente, é professor temporário no curso de Letras da UECE, com foco no ensino de Língua Inglesa e sua Literatura e Tradução.
Atuou como professor conteudista e formador no curso de Especialização em Ensino de Língua Inglesa e no curso de Especialização em Tradução Audiovisual Acessível - Audiodescrição, ofertados pelo PosLA/UECE na modalidade de EAD. Autor de dois livros sobre ensino de língua inglesa e audiodescrição de filmes. Desenvolve pesquisa em Audiodescrição de Dança no contexto do Grupo LEAD (Legendagem e Audiodescrição), no Laboratório de Tradução Audiovisual (LATAV/UECE). Tem experiência na área de tradução, ensino de línguas, legendagem,e em artes como música, teatro, cinema e dança.
Informações coletadas do Lattes em 11/08/2025
Acadêmico
Formação acadêmica
Mestrado em Lingüística Aplicada
2014 - 2016
Universidade Estadual do Ceará
Título: A Dança das Palavras: Uma Proposta de Etiquetagem para a Análise do Roteiro de Audiodescrição de Dança,Ano de Obtenção: 2016
VERA LÚCIA SANTIAGO ARAÚJO.Bolsista do(a): Fundação Cearense de Apoio ao Desenvolvimento Científico e Tecnológico, FUNCAP, Brasil. Palavras-chave: audiodescrição; dança; tradução audiovisual acessível; rudolf laban.Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Formação complementar
2013 -
Sapateado e Ritmo Tradicionais Brasileiros. , Associação de Brincantes da Companhia Vatá, ABCVATA, Brasil.
2016 - 2016
CURSO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES E TUTORES PARA A EDUCAÇÃO A DISTÂNCIA. (Carga horária: 20h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.
2015 - 2015
CURSO DE LOCUÇÃO EM AUDIODESCRIÇÃO. (Carga horária: 20h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.
2012 - 2013
Design Gráfico. (Carga horária: 240h). , Opa Escola de Design, OPA, Brasil.
2009 - 2009
Contemporary Methodology for Teachers. (Carga horária: 42h). , Cultura Inglesa, CI, Brasil.
2007 - 2007
Curso Básico de Cinema e Vídeo. (Carga horária: 90h). , Casa Amarela Eusélio Oliveira, CA - UFC, Brasil.
2004 - 2007
Curso Básico de Língua Francesa. (Carga horária: 420h). , Casa de Cultura Francesa, CCF - UFC, Brasil.
2006 - 2006
A Tradução de Humor. (Carga horária: 15h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.
2005 - 2005
Mini-Curso Linguística de Corpus e Ensino. (Carga horária: 6h). , Associação Brasileira de Professores Universitários de Inglês, ABRAPUI, Brasil.
2000 - 2003
Curso de Inglês Regular YAL (Young Adult Learner). (Carga horária: 450h). , Cultura Inglesa, CI, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Francês
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Artes / Subárea: Dança.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Artes / Subárea: ..
Organização de eventos
LIMA, P. V. B. . XIX Semana Universitária da UECE. 2014. (Congresso).
Participação em eventos
II JORNADA DE LÍNGUA INGLESA E SUAS LITERATURAS.DESPERTANDO O CORAÇÃO: COMO AFLORAR O OLHAR ESTÉTICO DO ALUNO NA AULA DE LITERATURA. 2017. (Seminário).
XII Encontro Nacional de Tradutores e VI Encontro Internacional de Tradutores.A Dança das Palavras: Uma Proposta de Etiquetagem para a Análise do Roteiro de Audiodescrição de Dança. 2016. (Encontro).
X BIENAL INTERNACIONAL DE DANÇA DO CEARÁ.ACESSIBILIDADE EM PERSPECTIVA: AUDIODESCRIÇÃO, DANÇA E POLÍTICA. 2015. (Outra).
XX SEMANA UNIVERSITÁRIA DA UECE.AUDIODESCRIÇÃO DE DANÇA E LINGUÍSTICA DE CORPUS: CRIANDO UMA INTERFACE. 2015. (Seminário).
11th BRAZ-TESOL National Convention. 2008. (Encontro).
VI Semana Acadêmica da FGF.Exposição "Leituras em Virginia Woolf". 2007. (Outra).
XXVIII Encontro Nacional do Estudantes de Letras (Enel). 2007. (Encontro).
57ª Reunião Anual da SBPC.Monitor 13ª SBPC Jovem. 2005. (Outra).
XVIII ENPULI e XXXIII SENAPULI. 2005. (Congresso).
BRAZ-TESOL Fortaleza 9th Event - Providing Tools for Global Interaction. 2004. (Encontro).
XXVI Encontro Nacional dos Estudantes de Comunicação Social (Enecom).Trilhas pelos pontos históricos e artísticos da cidade de Fortaleza.. 2004. (Outra).
Participação em bancas
LIMA, P. V. B.. VOCÊ É PERFEITA ASSIM: AUDIODESCRIÇÃO DE VÍDEO PUBLICITÁRIO. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. AUDIODESCRIÇÃO E GÊNERO FÍLMICO: UMA ANÁLISE DO ROTEIRO DO CURTA ?A ENTREVISTA?. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. AUDIODESCRIÇÃO E ASTRONOMIA: O USO DE IMAGENS EM LIVROS DIDÁTICOS DE CIÊNCIAS NATURAIS. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. AUDIODESCRIÇÃO PARA PROFESSORES: ESTRATÉGIAS PARA ACESSIBILIZAR A AULA DE ALUNOS NÃO VIDENTES E VIDENTES. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. AUDIODESCRIÇÃO DIDÁTICA DE MAPAS GEOGRÁFICOS: RECURSOS PARA UMA SALA DE AULA ACESSÍVEL. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. AUDIODESCRIÇÃO EM MUSEUS: UMA PROPOSTA DE ROTEIRO PARA A VIDEOINSTALAÇÃO ?OFÍCIOS DO FIO E DO TECIDO?. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. PRA CEGO RIR: UMA ANÁLISE PROPOSITIVA DE ROTEIROS DE AUDIODESCRIÇÃO DE TIRINHAS DE HUMOR. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. AUDIODESCRIÇÃO E PUBLICIDADE INSTITUCIONAL: PROPONDO ROTEIROS PARA VÍDEOS DO IFCE. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. PUBLICIDADE AUDIOVISUAL ACESSÍVEL: PROPONDO ROTEIROS DE AD DE PROPAGANDA DA NATURA. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. AUDIODESCREVENDO A CULTURA INDÍGENA: UMA ANÁLISE DO ROTEIRO DO CURTA ?CORRIDAS DE TORAS?. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. ANÁLISE DA AUDIODESCRIÇÃO DO FILME ?A ÚLTIMA REUNIÃO DANÇANTE". 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. TRADUÇÃO DE ROTEIROS DE AUDIODESCRIÇÃO: UMA PROPOSTA DE TRADUÇÃO DE ROTEIRO ESTRANGEIRO DO FILME ?A GAROTA DINAMARQUESA?. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará.
ASSUNCAO, F. N.; MONTEIRO, S. M. M.;LIMA, P. V. B.. A LEGENDAGEM DE RUPAUL`S DRAG RACE NETFLIX: UMA ANÁLISE SOB A LUZ DAS ESTRATÉGIAS DE CHESTERMAN. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Português e Inglês) - Universidade Estadual do Ceará.
MONTEIRO, S. M. M.; ASSUNCAO, F. N.;LIMA, P. V. B.. ESTRATÉGIAS DE TRADUÇÃO: TRADUTORES EM FORMAÇÃO E USO DO DICIONÁRIO LINGUEE. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Português e Inglês) - Universidade Estadual do Ceará.
ASSUNCAO, F. N.; MONTEIRO, S. M. M.;LIMA, P. V. B.. TRADUÇÃO E LOCALIZAÇÃO: UMA ANÁLISE DA TRADUÇÃO OFICIAL DO JOGO LIFE IS STRANGE. 2018. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Português e Inglês) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.; MONTEIRO, S. M. M.; LEAO, B. A.. TRADUZINDO HEMINGWAY: UMA ANÁLISE DO PROCESSO DE TRADUÇÃO DO CONTO HILLS LIKE WHITE ELEPHANTS. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Estadual do Ceará.
LIMA, P. V. B.. Exame de Qualificação de Projeto de Pesquisa. 2015. Universidade Estadual do Ceará.
Orientou
LOCALIZAÇÃO DE JOGOS; Início: 2017; Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Estadual do Ceará; (Orientador);
TRADUÇÃO DE ROTEIROS DE AUDIODESCRIÇÃO: UMA PROPOSTA DE TRADUÇÃO DE ROTEIRO ESTRANGEIRO DO FILME ?A GAROTA DINAMARQUESA?; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
ANÁLISE DA AUDIODESCRIÇÃO DO FILME ?A ÚLTIMA REUNIÃO DANÇANTE"; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
AUDIODESCREVENDO A CULTURA INDÍGENA: UMA ANÁLISE DO ROTEIRO DO CURTA ?CORRIDAS DE TORAS?; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
PUBLICIDADE AUDIOVISUAL ACESSÍVEL: PROPONDO ROTEIROS DE AD DE PROPAGANDA DA NATURA; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
AUDIODESCRIÇÃO E PUBLICIDADE INSTITUCIONAL: PROPONDO ROTEIROS PARA VÍDEOS DO IFCE; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
PRA CEGO RIR: UMA ANÁLISE PROPOSITIVA DE ROTEIROS DE AUDIODESCRIÇÃO DE TIRINHAS DE HUMOR; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
AUDIODESCRIÇÃO EM MUSEUS: UMA PROPOSTA DE ROTEIRO PARA A VIDEOINSTALAÇÃO ?OFÍCIOS DO FIO E DO TECIDO?; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
AUDIODESCRIÇÃO DIDÁTICA DE MAPAS GEOGRÁFICOS: RECURSOS PARA UMA SALA DE AULA ACESSÍVEL; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
AUDIODESCRIÇÃO PARA PROFESSORES: ESTRATÉGIAS PARA ACESSIBILIZAR A AULA DE ALUNOS NÃO VIDENTES E VIDENTES; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
AUDIODESCRIÇÃO E ASTRONOMIA: O USO DE IMAGENS EM LIVROS DIDÁTICOS DE CIÊNCIAS NATURAIS; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
AUDIODESCRIÇÃO E GÊNERO FÍLMICO: UMA ANÁLISE DO ROTEIRO DO CURTA ?A ENTREVISTA?; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
VOCÊ É PERFEITA ASSIM: AUDIODESCRIÇÃO DE VÍDEO PUBLICITÁRIO; 2018; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Tradução Audiovisual - Audiodescrição) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
TRADUZINDO HEMINGWAY: UMA ANÁLISE DO PROCESSO DE TRADUÇÃO DO CONTO "HILLS LIKE WHITE ELEPHANTS"; 2017; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Paulo Victor Bezerra de Lima;
Produções bibliográficas
-
LIMA, P. V. B. . A Dança das Palavras: Uma proposta de Etiquetagem para a Análise do Roteiro de Audiodescrição de Dança. 2017. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
LIMA, P. V. B. ; ARAÚJO, V. L. S. . Roda de conversa - Acessibilidade em perspectiva: Audiodescrição, dança e política.. 2015. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
LIMA, P. V. B. ; ARAÚJO, V. L. S. . AUDIODESCRIÇÃO DE DANÇA E LINGUÍSTICA DE CORPUS: CRIANDO UMA INTERFACE. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
LIMA, P. V. B. ; ARAÚJO, V. L. S. . ÁUDIODESCRIÇÃO DE DANÇA: UMA ANÁLISE DESCRITIVA BASEADA EM CORPUS. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
GONÇALVES, João Batista Costa ; LIMA, P. V. B. . The Concept of the Ethos of the Enunciator in the Work Em Busca do Sentido: Estudos Discursivos [In Search of Meaning: Discursive Studies] by J. L. Fiorin. São Paulo: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC-SP, 2015. (Tradução/Artigo).
Outras produções
LIMA, P. V. B. . Ensino de Compreensão Oral em Língua Inglesa: Novas Abordagens. 2017. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Livro digital).
BELIM, Paulo . Dois na Bossa: Vem Balançar!. 2014. Interpretação.
BELIM, Paulo ; CASTRO, Gigi . Feito em Casa no Degusta Som. 2012. Interpretação.
BELIM, Paulo ; CASTRO, Gigi . Feito em Casa e Renato Braz - Show 18 anos do CEDECA - CE. 2012. Interpretação.
LIMA, P. V. B. . Show 'Tanta Estrada'. 2010. Interpretação.
BENVENUTO, S. M. A. ; LIMA, P. V. B. ; ALVES, S. F. . Intervalo. 2009. Filme.
Prêmios
2010
Melhor Vocal da 3ª Mostra Cearense de Bandas Universitárias, Festival NÓIA - Festival Brasileiro do Audiovisual Universitário.
2008
CAE - Certificate of Advanced English (Council of Europe Level C1), University of Cambridge.
2004
FCE - First Certificate in English (Council of Europe Level B2), University of Cambridge.
Histórico profissional
Experiência profissional
2015 - Atual
Universidade Estadual do CearáVínculo: Contrato Temporário, Enquadramento Funcional: Professor Temporário, Carga horária: 40
Outras informações:
Disciplinas: Tradução Literária Aspectos Teóricos e Práticos da Tradução Literatura em Língua Inglesa: Conto Tópicos em Pesquisa sobre Tradução Literatura em Língua Inglesa: Romance Estrutura e Uso da Língua Inglesa I Inglês Instrumental Ensino de Leitura em Língua Inglesa
2013 - 2014
Universidade Federal do CearáVínculo: Tutor, Enquadramento Funcional: Tutor à distância, Carga horária: 3
Outras informações:
Tutoria de disciplinas de Literatura em Língua Inglesa do curso de Letras Inglês da Universidade Aberta do Brasil (UAB/UFC).
2010 - 2010
Espaço de Atividades Pedagógicas SS LTDA (Colégio Canarinho Sapiens)Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês do Ensino Fundamental, Carga horária: 11
2008 - 2010
Sociedade Cearense de Línguas EstrangeirasVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 20
2007 - 2008
Núcleo de Línguas Estrangeiras do Centro de HumanidadesVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 9
2005 - 2006
Núcleo de Línguas Estrangeiras ItaperiVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 6
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Paulo Victor Bezerra de Lima e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?