Mariana de Souza Coutinho

Pós-doutoranda (2023), doutora (2019) e mestre (2015) em Estudos de Linguagem pela Universidade Federal Fluminense (UFF). Bacharel em Comunicação Social, com habilitação em Jornalismo, pela mesma universidade (2012). É membro do grupo de pesquisa Semiótica e Discurso (SeDi UFF), participou da secretaria da Associação Brasileira de Estudos Semióticos (ABES) e foi representante brasileira da Association des Jeunes Chercheurs en Sémiotique. Trabalha principalmente com semiótica francesa, e sua abordagem tensiva, aplicada a literatura, cinema, séries de TV, quadrinhos e redes sociais. Especializou-se na área de adaptação e tradução intersemiótica, dentro da qual produziu sua dissertação e tese. No pós-doutorado, pesquisa a enunciação nas redes sociais e o papel do algoritmo.Como jornalista, produziu reportagens especialmente para o Jornal O Globo, a Editora Globo, e as publicações institucionais do INCA, do CREMERJ e do SINEPE RJ. Tem também formações em mídias sociais e marketing de conteúdo e trabalhou em agências, sendo coordenadora de conteúdo na 3mais e head of digital na SB Comunicação.

Informações coletadas do Lattes em 30/04/2026

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em ESTUDOS DE LINGUAGEM

2015 - 2019

Universidade Federal Fluminense
Título: À espera do inesperado: graus de concessão na tradução intersemiótica de Game of Thrones
, Ano de obtenção: 2019. Renata Ciampone Mancini. Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil.

Mestrado em ESTUDOS DE LINGUAGEM

2013 - 2015

Universidade Federal Fluminense
Título: DJANGO LIVRE: TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA DO CINEMA PARA AS HISTÓRIAS EM QUADRINHOS
, Ano de Obtenção: 2015.Renata Ciampone Mancini.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: cinema, quadrinhos, tradução intersemiótica.

Graduação interrompida em 2018 em Letras - Francês

2016 - Atual

Universidade Federal Fluminense
Ano de interrupção: 2018

Graduação em Comunicação Social - Jornalismo

2008 - 2012

Universidade Federal Fluminense
Título: O Lago e o Cisne: uma análise comparativa entre o balé 'O Lago dos Cisnes' e o filme 'Cisne Negro' sob a luz da semiótica francesa
Orientador: Renata Ciampone Mancini

Pós-doutorado

2023

Pós-Doutorado. , Universidade Federal Fluminense, UFF, Brasil. , Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes

Formação complementar

2019 - 2019

Formação em Mídias Sociais. (Carga horária: 64h). , M2Br Academy, M2BR, Brasil.

2017 - 2017

Pour une archéologie sémiotique. (Carga horária: 15h). , Universidade Federal Fluminense, UFF, Brasil.

2015 - 2015

Semiótica das Paixões: Das modalidades à tensividade. (Carga horária: 15h). , Universidade Federal Fluminense, UFF, Brasil.

2015 - 2015

Das práticas às formas de vida. (Carga horária: 6h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.

2011 - 2015

Francês Avançado. , Alianca Francesa - Delegação Geral, AF/RJ, Brasil.

2014 - 2014

Minicurso: Práticas Semióticas. (Carga horária: 15h). , Universidade Federal Fluminense, UFF, Brasil.

2012 - 2012

Minicurso: Tópicos em Semiótica Tensiva. (Carga horária: 12h). , Universidade Federal Fluminense, UFF, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Bem, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Linguística.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Semiótica.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Comunicação.

Grande área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Comunicação / Subárea: Jornalismo.

Grande área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Comunicação / Subárea: Audiovisual.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Tradução.

Organização de eventos

COUTINHO, M. S. . V Congresso Internacional da Associação Brasileira de Estudos Semióticos. 2017. (Congresso).

COUTINHO, M. S. . Educação em Gestão: Desafio dos Tempos Líquidos. 2014. (Congresso).

COUTINHO, M. S. . I Workshop Joint Iniciatives in Academic Innovation. 2013. (Outro).

COUTINHO, M. S. . I Workshop Joint Iniciatives in Academic Innovation. 2013. (Outro).

COUTINHO, M. S. . V Congresso Internacional da Associação Brasileira de Estudos Semióticos. 2017. (Congresso).

Participação em eventos

Encontro Intermediário do GT de Semiótica.Django livre: do cinema aos quadrinhos. 2013. (Encontro).

XII MiniENAPOL de Semiótica. Django Livre: tradução intersemiótica do cinema para a linguagem dos quadrinhos. 2013. (Congresso).

Participação em bancas

Aluno: Thaina Nunes Cremon

COUTINHO, M. S.; BOLFARINE, M; MARTINS, C; LA TAILLE, E. Dracula: sede de sangue na transposição da obra irlandesa. 2024. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos e Literários em Inglês) - Universidade de São Paulo.

Produções bibliográficas

  • TEIXEIRA, LUCIA ; COUTINHO, MARIANA . REDES SOCIAIS, ALGORITMOS E RESPONSABILIDADE SOCIAL QUESTÕES DE ENUNCIAÇÃO NA ERA DIGITAL. EntreLetras (Online) , v. 15, p. 34-49, 2024.

  • COUTINHO, M. S. . A construção concessiva do Casamento Vermelho: análise de episódio da série Game of Thrones. Revista do GEL , v. 19, p. 59-76, 2022.

  • COUTINHO, MARIANA DE SOUZA ; MANCINI, RENATA . Graus de concessão: as dinâmicas do inesperado. ESTUDOS SEMIÓTICOS (USP) , v. 16, p. 13-34, 2020.

  • COUTINHO, MARIANA DE SOUZA ; MANCINI, RENATA . Django livre: do cinema para os quadrinhos, uma tradução intersemiótica. Revista do GEL (Araraquara) , v. 16, p. 143-163, 2019.

  • COUTINHO, M. S. . Construção, estratégias e práticas: análise de doiscartazes de ?Meia-noite em Paris?. ESTUDOS SEMIÓTICOS (USP) , v. 14, p. 61-73, 2018.

  • COUTINHO, M. S. ; MANCINI, R. C. . O Lago e o Cisne: Uma Análise de Cisne Negro em Cotejo com o Balé O Lago dos Cisnes. REVISTA ECO-PÓS (ONLINE) , v. 19, p. 202-218, 2016.

  • COUTINHO, M. S. . Django Livre: tradução intersemiótica do cinema para as histórias em quadrinhos. In: VI SAPPIL - Estudos de Linguagem, 2015, Niterói. Anais do VI Sappil Estudos de Linguagem, 2015.

  • COUTINHO, M. S. ; FARBIARZ, Alexandre . Redes sociais e educação: uma visão sobre os nativos e imigrantes digitais e o uso de sites colaborativos em processos pedagógicos. In: 3º Simpósio Hipertexto e Tecnologias na Educação, 2010, Recife. Anais Eletrônicos do 3º Simpósio, 2010.

  • COUTINHO, M. S. ; CARVALHO, J. M . Redes sociais e educação. In: III SILID/ II SIMAR, 2010, Rio de Janeiro. Caderno de Resumos III SILID/ II SIMAR, 2010.

  • COUTINHO, M. S. . Game of Thrones: uma tradução intersemiótica. In: V Congresso Internacional da Associação Brasileira de Estudos Semióticos, 2017, Niterói. Caderno de Resumos do Congresso Internacional da Associação Brasileira de Estudos Semióticos, 2017.

  • COUTINHO, M. S. . O casamento vermelho: a concessão e a tradução em Game of Thones. In: VIII Seminário dos Alunos dos Programas de Pós-Graduação do Instituto de Letras, 2017, Niterói. Resumos dos trabalhos ? Estudos de Linguagem, 2017.

  • COUTINHO, M. S. . ?CASAMENTO VERMELHO?: NARRATIVAS E A CONCESSÃO EM GAME OF THRONES. In: XV Minienapol de Semiótica, 2016, São Paulo. XV MINIENAPOL DE SEMIÓTICA, 2016.

  • COUTINHO, M. S. ; TEIXEIRA, LUCIA . A enunciação no TikTok: mecanismos de aceleração na produção de conteúdo. BAKHTINIANA - REVISTA DE ESTUDOS DO DISCURSO , 2025.

  • COUTINHO, M. S. . Forma de vida algorítmica: as práticas das redes sociais. 2024. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • COUTINHO, M. S. . Práticas nas mídias sociais e a forma de vida algorítmica. 2024. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • Teixeira, L ; COUTINHO, M. S. . Artes plásticas nas redes sociais. 2023. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COUTINHO, M. S. . Game of Thrones: estratégias na adaptação da literatura para a tv. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COUTINHO, M. S. . : O casamento vermelho: a concessão e a tradução em Game of Thones. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COUTINHO, M. S. . Game of Thrones: estratégias e experiências na tradução entre linguagens. 2016. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • COUTINHO, M. S. . HONRA, RESSENTIMENTO E VINGANÇA: OS PERCURSOS PASSIONAIS DA FAMÍLIA STARK EM GAME OF THRONES,. 2016. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • COUTINHO, M. S. . Semiótica Tensiva: abordagens e análises. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • COUTINHO, M. S. . Semiótica Tensiva: abordagens e análises. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • COUTINHO, M. S. . 'Casamento Vermelho?: narrativas e a concessão em Game of Thrones. 2016. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • COUTINHO, M. S. . Django Livre: adaptação do cinema para os quadrinhos. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COUTINHO, M. S. . A ADAPTAÇÃO DE DJANGO LIVRE PARA QUADRINHOS SOB O OLHAR DA SEMIÓTICA. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COUTINHO, M. S. . TRANSIÇÕES NAS HISTÓRIAS EM QUADRINHOS: SOBRE RITMO E ENGAJAMENTO. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COUTINHO, M. S. . Conferência do Prof. Jacques Fontanille (Moderadora). 2015. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • COUTINHO, M. S. . Django Livre: tradução intersemiótica do cinema para os quadrinhos. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COUTINHO, M. S. ; MANCINI, R. . Django livre :do cinema aos quadrinhos. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COUTINHO, M. S. . Django livre: da linguagem cinematográfica para a linguagem de quadrinhos. 2013. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • COUTINHO, M. S. . A adaptação de Django Livre para quadrinhos sob o olhar da semiótica. 2013. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • COUTINHO, M. S. ; MANCINI, R. . O Lago e o Cisne: uma análise do filme 'Cisne Negro' e do balé 'O Lago dos Cisnes' sob o olhar da semiótica francesa. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COUTINHO, M. S. ; GAMA, R. N ; CUTRIM, T. A . Discursos em Educação, Entretenimento e Novas Mídias. 2010. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • FONTANILLE, J. ; COUTINHO, M. S. . Discursos, mídias, práticas e regimes de crença, 2019. (Tradução/Artigo).

Outras produções

COUTINHO, M. S. . XIV Sappil Linguagem & V Sepel. 2023.

COUTINHO, M. S. . V Congresso Internacional da Abes. 2016. (Site).

Projetos de pesquisa

  • 2011 - 2019

    A tradução intersemiótica: adaptação de obras literárias para novas mídias, Descrição: O propósito deste projeto de pesquisa é estabelecer critérios para a análise de textos que tenham sido objeto de uma tradução intersemiótica. Para isso, é preciso não apenas caracterizar os principais elementos dessa tradução, mas também as possíveis coerções de gênero a ela associadas, bem como os efeitos de sentido dela decorrentes. Assim sendo, esta pesquisa terá por objetivos: (i) estabelecer uma tipologia da tradução intersemiótica com base na teoria do discurso proposta por A.J. Greimas e colaboradores, (ii) caracterizar a gramática da tradução intersemiótica, distinguindo-a da tradução interlingüística e intralingüística, e (iii) descrever os efeitos de sentido decorrentes da tradução intersemiótica a partir de três diferentes instâncias do texto: o enunciado, a enunciação e o plano da expressão... , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Mariana de Souza Coutinho - Integrante / Renata Ciampone Mancini - Coordenador.

  • 2010 - 2011

    Discursos em Contextos Ciberculturais, Descrição: O projeto busca compreender os processos discursivos em ambientes de ensino aprendizagem contemporâneos a partir da inquietação gerada pela inserção dos novos conceitos que confrontam as práticas pedagógicas tradicionais. Aliamos conceitos de Comunicação, Educação e Design no levantamento de práticas multimodais calcadas no repertório discente e aliadas a um aspecto lúdico, propiciando recursos para uma atuação mais consciente de professores, alunos, desenvolvedores, designers e agentes pedagógicos.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Mariana de Souza Coutinho - Integrante / Alexandre Farbiarz - Coordenador.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidade Federal Fluminense, Centro de Estudos Gerais, Instituto de Letras. , Rua Alexandre Moura, 8, São Domingos, 24210200 - Niterói, RJ - Brasil, Telefone: (21) 982534795

Experiência profissional

2019 - 2020

Jornal O Globo

Vínculo: Freelancer, Enquadramento Funcional: Repórter da Revista Ela, Carga horária: 20

Outras informações:
Reportagens para Revista Ela do Jornal O Globo e site da editoria online. Entrevistas, traduções inglês/português

2018 - Atual

Instituto Nacional de Câncer

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Repórter freelancer do Informe INCA, Carga horária: 20

Outras informações:
Repórter responsável pela publicação mensal Informe INCA. Reportagens sobre oncologia e cobertura de eventos.

2016 - Atual

Conselho Regional de Medicina do Rio de Janeiro

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Repórter freelancer do Jornal do CREMERJ, Carga horária: 20

2013 - 2015

Sindicato dos Estabelecimentos de Ensino do Estado do Rio de Janeiro

Vínculo: , Enquadramento Funcional: Assessora de Comunicação e Imprensa, Carga horária: 20

2013 - 2019

Universidade Federal Fluminense

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Pesquisa e Desenvolvimento - SeDi-UFF, Carga horária: 2

2013 - 2018

Universidade Federal Fluminense

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Assistente de Docência, Carga horária: 20

Outras informações:
Disciplinas: Linguística III Linguística XVI

2011 - 2012

Universidade Federal Fluminense

Vínculo: Pesquisador, Enquadramento Funcional: Pesquisa e Desenvolvimento - DCCC, Carga horária: 2

Outras informações:
Participação no Laboratório de Semiítica (LABS/SEDI) na Universidade Federal Fluminense

2011 - 2011

Universidade Federal Fluminense

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista de extensão, Carga horária: 20

Outras informações:
Bolsista de extensão do Laboratório de Design Editorial, Curso de Comunicação Social

2009 - 2010

Universidade Federal Fluminense

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitora, Carga horária: 20

Outras informações:
Monitora da disciplina Planejamento Visual Gráfico, Curso de Comunicação Social

2010 - 2015

Globo.com

Vínculo: Colaborador/Freelancer, Enquadramento Funcional: Repórter/Redatora Techtudo, Carga horária: 20

2010 - 2010

Águas de Niterói

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Estagiária, Carga horária: 30

Outras informações:
Estágio na área de conteúdo web

2010 - 2012

TV Brasil

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Estagiária, Carga horária: 30

Outras informações:
Estágio na redação do jornal Repórter Rio

2010 - 2013

Órbita Comunicação

Vínculo: Jornalista Freelancer, Enquadramento Funcional: Jornalista de publicações institucionais, Carga horária: 15

2020 - 2023

Agência 3

Vínculo: PJ, Enquadramento Funcional: Editora de portal, Carga horária: 40

Outras informações:
Coordenadora responsável pelo conteúdo e desempenho do portal do Instituto Claro, especializado em educação e cidadania.

2023 - 2024

SB Comunicação

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Head of digital