Jéssica dos Santos Paião

Doutora em Letras (Análise e Descrição Linguística) pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul. Mestra em Estudos de Linguagens (Linguística e Semiótica) pelo Programa de Pós-Graduação Mestrado em Estudos de Linguagens da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (2015). Graduada em Letras Português/Espanhol pela Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (2013). É Professora EBTT-Português/Espanhol no Instituto Federal de Mato Grosso do Sul, campus Aquidauana. Tem experiência na área de ensino Língua Portuguesa, Língua Espanhola e Literatura das respectivas línguas. É pesquisadora na área de Linguística, com ênfase nos temas: Fraseologia e Fraseografia das línguas portuguesa e espanhola.

Informações coletadas do Lattes em 07/09/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Letras

2017 - 2021

Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
Título: Dicionário de expressões idiomáticas verbais da língua espanhola: uma proposta fraseo-onomasiológica
Orientador: em Universidad de Alcalá ( Maria Eugênia Olímpio de Oliveira Silva)
com Elizabete Aparecida Marques. Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil.

Mestrado em Estudos de Linguagens

2013 - 2015

Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
Título: A simbologia dos animais em expressões idiomáticas do espanhol da Espanha e do português do Brasil
, Ano de Obtenção: 2015.Elizabete Aparecida Marques.

Graduação em Letras Português/Espanhol

2009 - 2013

Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

Formação complementar

2020 - 2020

Lingüística de Corpus y programas de extracción de información lingüística. (Carga horária: 6h). , Universidad de Alcalá, UAH, Espanha.

2020 - 2020

Língua Espanhola. (Carga horária: 135h). , Escuela Oficial de Idiomas - Alcalá de Henares, EOI, Espanha.

2018 - 2018

Ética e Administração Pública. (Carga horária: 40h). , Instituto Legislativo Brasileiro, ILB, Brasil.

2015 - 2015

Capacitação de Tutores. (Carga horária: 40h). , Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial - RS, SENAC/RS, Brasil.

2015 - 2015

Capacitação para atuar como tutora do curso de Letras Português Espanhol. (Carga horária: 2h). , Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, UFMS, Brasil.

2014 - 2014

Capacitação para atuar como tutora do curso de Letras Português Espanhol. (Carga horária: 3h). , Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, UFMS, Brasil.

2014 - 2014

Capacitação para atuar como tutora do curso de Letras Português Espanhol. (Carga horária: 1h). , Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, UFMS, Brasil.

2009 - 2012

Extensão universitária em Projeto de Extensão Curso de Línguas Estrangeiras. (Carga horária: 420h). , Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, UFMS, Brasil.

2010 - 2010

HISTÓRIA DA ARTE I. (Carga horária: 68h). , Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, UFMS, Brasil.

2010 - 2010

Disciplina optativa Leitura em Língua Espanhola. (Carga horária: 34h). , Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, UFMS, Brasil.

2009 - 2010

Extensão universitária em Estágio no Programa Escola de Conselhos. (Carga horária: 520h). , Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, UFMS, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Semântica.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Metodologia de Ensino de Língua Espanhola.

Organização de eventos

PAIÃO, J. S. . Festival de Arte e Cultura IFMS 2022. 2022. (Festival).

PAIÃO, J. S. . XII Encontro Intermediário do GT de Lexicologia, Lexicografia e Terminologia da ANPOLL. 2019. (Outro).

PAIÃO, J. S. . Colaboradora discente na XVI Semana de Letras: A formação do professor de línguas e literaturas. 2010. (Outro).

PAIÃO, J. S. . VI CONGRESSO BRASILEIRO DE HISPANISTAS e II CONGRESSO INTERNACIONAL DA ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE HISPANISTAS. 2010. (Congresso).

PAIÃO, J. S. . Seminário de ?Construção da Rede de Proteção à criança e ao adolescente e suas famílias?. 2009. (Outro).

PAIÃO, J. S. . ?Auxiliar na organização do curso Capacitação de Conselheiros Tutelares e Conselheiros dos Direitos de Crianças e Adolescentes. 2009. (Outro).

Participação em eventos

II Ciclo de Conferências em Lexicografia da UFMS."A delimitação da forma canônica das expressões idiomáticas: uma perspectiva fraseográfica". 2020. (Outra).

7º Seminário Internacional de Linguística ? 7º SIL. III Congresso Interdisciplinar de Cortesia. II Simpósio de Linguística Textual.. A simbologia dos animais como motivação intercultural em expressões idiomáticas do espanhol e do português.. 2017. (Congresso).

II Seminário da Sociedade dos Leitores Vivos.Os símbolos dos animais como elementos motivadores de expressões idiomáticas: uma análise.. 2017. (Seminário).

I Seminário Nacional de Estudos Linguísticos do Centro-Oeste..Do conceito à expressão: dicionário onomasiológico semibilíngue (português/espanhol) de expressões idiomáticas. 2017. (Seminário).

Encontro de professores do estado de Mato Grosso do Sul em comemoração aos 20 anos da APEEMS. 2016. (Encontro).

II Encontro Pedagógico/Senac-MS: Gestão educacional na Atualidade. 2015. (Congresso).

I Congresso Internacional Estudo do Léxico e sua Interfaces. A simbologia do gato nas expressões idiomáticas: uma análise com base na perspectiva peirciana. 2014. (Congresso).

I Encontro do Programa Institucional de Iniciação à Docência de Mato Grosso do Sull. 2013. (Encontro).

III Congresso Internacional de Fraseologia e Paremiologia E II Congresso Brasileiro de Fraseologia. A Simbologia dos animais em expressões idiomáticas brasileiras e espanholas: um estudo contrastivo. 2013. (Congresso).

Curso de Actualización para Profesores de Español. 2012. (Outra).

VI Encontro Nacional do Grupo de Estudos de Linguagem do Centro-Oeste (GELCO) e IV Colóquio Regional no Brasil da Associação Latinoamericana de Estudos do Discurso (ALED). Uma análise da imagem do gallo em fraseologismos do espanhol peninsular. 2012. (Congresso).

59º Seminário do GEL. AS DIVERSAS FACETAS DA IMAGEM DO CACHORRO NAS UNIDADES LÉXICAS COMPLEXAS: UM ESTUDO COMPARATIVO ENTRE O ESPANHOL E O PORTUGUÊS.. 2011. (Congresso).

Minicurso A leitura de resumos acadêmicos em "Rabiscos de Primeira". 2011. (Oficina).

Minicurso Introdução a alguns métodos da Linguística de corpus. 2011. (Oficina).

XVII Semana de Letras e I Jornada de Estudos de Linguagens.Uma análise da imagem da GALLINA que aparece refletida nas unidades fraseológicas do espanhol peninsular. 2011. (Seminário).

5° Encontro Nacional do Grupo de Estudos da Linguagem- GELCO. 2010. (Encontro).

Conferência Discurso Indígena: a aculturação e polifonia e à Palestra A Hora do intelectual subalterno em Clarice Lispector. 2010. (Outra).

I Colóqui do Necc: Projetos críticos na Pós-Graduação. 2010. (Outra).

II Encontro em Análise do Discurso: Discurso Sobre Identidade. 2010. (Outra).

IV Congreso Internacional de Letras Transformaciones culturales: Debates de la teoría, la crítica y la lingüística en el Bicentenario. 2010. (Congresso).

Minicurso: Análise do Discurso: Prática de Análise? no II Encontro em Análise do Discurso: Discurso Sobre Identidade. 2010. (Oficina).

Minicurso de Libras na XVI Semana de Letras: A formação do professor de línguas e literaturas. 2010. (Outra).

Minicurso Oficina de Textos na XVI Semana de Letras: A formação do professor de línguas e literaturas. 2010. (Outra).

Monitora na XVI Semana de Letras: A formação do professor de línguas e literaturas. 2010. (Outra).

Monitoria do ?II Encontro em Análise do Discurso: Discurso Sobre Identidade?. 2010. (Outra).

VI Congresso Brasileiro de Hispanistas e II Congresso Internacional da Associação Brasileira de Hispanistas. 2010. (Congresso).

XVI Semana de Letras: A formação do professor de línguas e literaturas. 2010. (Outra).

?Cinema de Horror?. 2009. (Encontro).

Conferência A gramática tradicional e a linguística moderna e à Palestra Uma literatura às avessas: a ficção cientifica e seus valores. 2009. (Outra).

Conferência A história na voz de mulher negra: ?Um defeito de cor? e à Palestra Interstícios culturais: o projeto lavoural de Rudan Nassar. 2009. (Outra).

Inquérito de tabagismo em escolares- Vigescola II. 2009. (Outra).

Seminário Construção da Rede de Proteção à Criança e ao Adolescente e sua Famílias. 2009. (Seminário).

XIII Semana de Letras da Universidade Anhanguera ? Uniderp. 2009. (Outra).

Orientou

Júlia Letícia Teodózio Jaques

O (não)lugar da Língua Espanhola nos Institutos Federais da região Centro-Oeste: um levantamento; Início: 2022 - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Mato Grosso do Sul, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; (Orientador);

Harrison Nunes dos Santos

Um glossário Ilustrado com termos técnicos usados no Curso Técnico de Edificações; Início: 2022 - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Mato Grosso do Sul; (Orientador);

Renata Arguelho Freixes

Um glossário Ilustrado com termos técnicos usados no Curso Técnico de Edificações; Início: 2022 - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Mato Grosso do Sul; (Orientador);

Kauany Alves Rocha

O (não)lugar da Língua Espanhola nos Institutos Federais da região Centro-Oeste: um levantamento; Início: 2022 - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Mato Grosso do Sul; (Orientador);

Raíssa Arguelho Freixes

Um glossário Ilustrado com termos técnicos usados no Curso Técnico de Edificações; Início: 2022 - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Mato Grosso do Sul; (Orientador);

Produções bibliográficas

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . A exclusão como motivação fraseológica: o preconceito manifestado no léxico. GUAVIRA LETRAS , v. 27, p. 18-29, 2018.

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Revisitando a segunda tricotomia de Peirce: uma proposta de análise. Acta Semiótica et Lingvistica , v. 19, p. 24-37, 2014.

  • MARQUES, E. A. ; PAIÃO, J. S. . Expressões idiomáticas em dicionários: questões iniciais em direção à fraseografia pedagógica. In: Aparecida Negri Isquerdo; Elizabete Aparecida Marques. (Org.). As Ciências do Léxico: Lexicologia, Lexicografia e Terminologia. 1ªed.: , 2023, v. X, p. 324-346.

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . A idiomaticidade fraseológica: questões teóricas.. Fraseologia: enfoques contrastivos e especializados. 1ed.: , 2022, v. , p. 105-122.

  • PAIÃO, J. S. . A Terminologia em sala de aula: construção de um manual terminológico. In: IX Encontro de Pesquisa na Graduação em Letras (EPGL)/ VIII Congresso de Estudos Linguísticos e Literários de Mato Grosso do Sul (CNELLMS)/ VI Encontro de Pesquisa na Pós-Graduação de Letras (EPPGL) e do I Encontro do ProfLetras, 2018, Dourados-MS. IX Encontro de Pesquisa na Graduação em Letras (EPGL)/ VIII Congresso de Estudos Linguísticos e Literários de Mato Grosso do Sul (CNELLMS)/ VI Encontro de Pesquisa na Pós-Graduação de Letras (EPPGL) e do I Encontro do ProfLetras, 2018.

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Do conceito à expressão: dicionário onomasiológico semibilíngue (português/espanhol) de expressões idiomáticas. In: I Seminário Nacional de Estudos Linguísticos do Centro-Oeste, 2018, Três Lagoas. Anais do I SENELCO: I Seminário Nacional de Estudos Linguísticos do Centro-Oeste, 2018.

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . A imagem do cachorro nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português. In: IV Congreso Internacional de Letras 2010, 'Transformaciones culturales. Debates de la teoría, la crítica y la lingüística en el Bicentenario, 2010, Buenos Aires. Actas del IV Congreso Internacional de Letras, 2010. p. 873-877.

  • PAIÃO, J. S. . LÉXICO E PRECONCEITO: UMA ANÁLISE DA LINGUAGEM UTILIZADA EM DICIONÁRIOS E EM PÁGINAS WEB PARA DESIGNAR OS EXCLUÍDOS. In: Feira de Ciência e Tecnologia de Aquidauana, 2018, Aquidauana. ANAIS DA FEIRA DE CIÊNCIA E TECNLOGIA DE AQUIDAUANA - FECIAQ 2018, 2018.

  • PAIÃO, J. S. . O LÉXICO ESPECIALIZADO: ELABORAÇÃO DE UM MANUAL TERMINOLÓGICO. In: Feira de Ciência e Tecnologia de Aquidauana, 2018. ANAIS DA FEIRA DE CIÊNCIA E TECNLOGIA DE AQUIDAUANA - FECIAQ 2018, 2018.

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . AS DIVERSAS FACETAS DA IMAGEM DO CACHORRO NAS UNIDADES LÉXICAS COMPLEXAS: UM ESTUDO COMPARATIVO ENTRE O ESPANHOL E O PORTUGUÊS.. In: 59º seminário do GEL, 2011, Bauru. Programação do 59º seminário do GEL, 2011.

  • PAIÃO, J. S. ; ARAUJO, R. A. ; CASTILHO, G. C. . A Terminologia em sala de aula: construção de um manual terminológico. In: IX Encontro de Pesquisa na Graduação em Letras (EPGL)/ VIII Congresso de Estudos Linguísticos e Literários de Mato Grosso do Sul (CNELLMS)/ VI Encontro de Pesquisa na Pós-Graduação de Letras (EPPGL) e do I Encontro do ProfLetras, 2018, Dourados-MS. IX Encontro de Pesquisa na Graduação em Letras (EPGL)/ VIII Congresso de Estudos Linguísticos e Literários de Mato Grosso do Sul (CNELLMS)/ VI Encontro de Pesquisa na Pós-Graduação de Letras (EPPGL) e do I Encontro do ProfLetras, 2018.

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Parâmetros para elaboração de um dicionário onomasiológico (português-espanhol) de expressões idiomáticas. In: V Congresso Internacional de Fraseologia e Paremiologia & IV Congresso Brasileiro de Fraseologia, 2018, São Paulo. V Congresso Internacional de Fraseologia e Paremiologia & IV Congresso Brasileiro de Fraseologia, 2018.

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Do conceito à expressão: dicionário onomasiológico semibilíngue (português/espanhol) de expressões idiomáticas. In: I Seminário Nacional de Estudos Linguísticos, 2017, Três Lagoas. I Senelco, 2017.

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Os símbolos dos animais como elementos motivadores de expressões idiomáticas: uma análise. In: II Seminário dos Leitores Vivos-Desafios em Estudos de Linguagens, 2017, Aquidauana. II Seminário dos Leitores Vivos-Desafios em Estudos de Linguagens, 2017.

  • PAIÃO, J. S. ; CASTILHO, G. C. ; ARAUJO, R. A. . Termos utilizados em canteiros de obras de Aquidauana-MS. In: Feira de Ciência e Tecnologia de Aquidauana- MS (2017), 2017, Aquidauana-MS. Feira de Ciência e Tecnologia de Aquidauana- MS, 2017.

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . A simbologia do gato nas expressões idiomáticas: uma análise com base na perspectiva peirciana.. In: I CINELI - Congresso Internacional Estudos do Léxico e suas Interfaces, 2014, Araraquara. I Congresso Internacional de Estudos do Léxico e suas interfaces : caderno de resumos., 2014. v. v. I.. p. 166-167.

  • PAIÃO, J. S. ; CANSANCAO, J. . Gêneros poéticos em interface com gêneros multimodais. In: I Encontro Estadual do PIBID em Mato Grosso do Sul, 2013, Campo Grande. Caderno de resumos, 2013. p. 57-57.

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Motivação Fraseológica: um estudo das locuções verbais formadas por lexias que designam animais. In: XIII Encontro de Iniciação científica, 2012, Campo Grande. XIII Encontro de Iniciação Científica, 2012.

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Motivação Fraseológica: um estudo das locuções verbais formadas por lexias que designam animais. In: XII Encontro de Iniciação científica, 2011, Campo Grande. XII Encontro de Iniciação Científica, 2011.

  • PAIÃO, J. S. ; JAQUES, J. L. T. ; ROCHA, K. A. . O (NÃO)LUGAR DA LÍNGUA ESPANHOLA NOS INSTITUTOS FEDERAIS DA REGIÃO CENTRO-OESTE: UM LEVANTAMENTO. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. . UM GLOSSÁRIO ILUSTRADO COM TERMOS TÉCNICOS USADOS NO CURSO TÉCNICO DE EDIFICAÇÕES. 2022. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PAIÃO, J. S. . 'A delimitação da forma canônica das expressões idiomáticas: uma perspectiva fraseográfica'. 2020. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Do conceito à expressão: parâmetros para a elaboração de um dicionário onomasiológico semibilíngue (português/espanhol) de expressões idiomáticas. 2019. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PAIÃO, J. S. ; CEZARINO, J. B. . O dicionário e a perpetuação do preconceito: uma análise de algumas definições. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. . A Terminologia em sala de aula: construção de um manual terminológico. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. ; CEZARINO, J. B. . O preconceito manifestado no léxico: uma análise diacrônica de verbetes que designam os excluídos. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MIARRO, R. S. ; PAEL, V. S. ; QUEIROZ, P. P. ; PAIÃO, J. S. . Léxico e preconceito: uma análise da linguagem utilizada em dicionários e em páginas web para designar os excluídos. 2018. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • CASTILHO, G. C. ; PAIÃO, J. S. ; LIMA, M. S. . O léxico especializado: elaboração de um manual terminológico. 2018. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Parâmetros para elaboração de um dicionário onomasiológico (português-espanhol) de expressões idiomáticas. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. . A simbologia dos animais como motivação intercultural em expressões idiomáticas do espanhol e do português. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Do conceito à expressão: dicionário onomasiológico semibilíngue (português/espanhol) de expressões idiomáticas. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Os símbolos dos animais como elementos motivadores de expressões idiomáticas: uma análise.. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. ; ARAUJO, R. A. ; CASTILHO, G. C. . Termos utilizados em canteiros de obras de Aquidauana-MS: um vocabulário especializado. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. . A simbologia do gato nas expressões idiomáticas: uma análise com base na perspectiva peirciana. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. . A simbologia dos animais nas expressões idiomáticas brasileiras e espanholas: uma análise contrastiva. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. ; CANSANCAO, J. . Gêneros poéticos em interface com gêneros multimodais. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Motivação Fraseológica: um estudo das locuções verbais formadas por lexias que designam animais. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Uma análise da imagem do gallo em fraseologismos do espanhol peninsular. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . As diversas facetas da imagem do cachorro nas unidades léxicas complexas: Um estudo comparativo entre o espanhol e o português. 2011. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Motivação Fraseológica: um estudo das locuções verbais formadas por lexias que designam animais.. 2011. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Uma análise da imagem da GALLINA que aparece refletida nas unidades fraseológicas do espanhol peninsular. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . Como el perro y el gato: uma análise das imagens desses animais em fraseologismos do espanhol peninsular.. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . A Imagem do gato nos Fraseologismos: Um Estudo Comparativo Entre o Espanhol e o Português. 2010. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . A imagem do gato nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português. 2010. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . A imagem do cachorro nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

Outras produções

PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . MOTIVAÇÃO FRASEOLÓGICA: UM ESTUDO DOS FRASEOLOGISMOS FORMADOS POR UNIDADES LÉXICAS QUE DESIGNAM ANIMAIS. 2012. (Relatório de pesquisa).

PAIÃO, J. S. ; MARQUES, E. A. . MOTIVAÇÃO FRASEOLÓGICA: UM ESTUDO DAS LOCUÇÕES VERBAIS FORMADAS POR UNIDADES LÉXICAS QUE DESIGNAM ANIMAIS. 2011. (Relatório de pesquisa).

Projetos de pesquisa

  • 2022 - Atual

    Um glossário Ilustrado com termos técnicos usados no Curso Técnico de Edificações, Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Jessica dos Santos Paião - Coordenador.

  • 2022 - Atual

    O (não)lugar da Língua Espanhola nos Institutos Federais da região Centro-Oeste: um levantamento, Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Jessica dos Santos Paião - Coordenador / Kauany Alves Rocha - Integrante / Júlia Letícia Teodózio - Integrante.

  • 2019 - 2020

    Projeto de pesquisa de doutorado sanduíche: PARÂMETROS PARA A ELABORAÇÃO DE UM DICIONÁRIO ONOMASIOLÓGICO SEMIBILÍNGUE (PORTUGUÊS-ESPANHOL) DE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS, Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Jessica dos Santos Paião - Coordenador., Financiador(es): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - Bolsa.

  • 2017 - 2021

    Do conceito à expressão: parâmetros para a elaboração de um dicionário onomasiológico semibilíngue (português-espanhol) de expressões idiomáticas, Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Jessica dos Santos Paião - Coordenador.

  • 2017 - Atual

    Tesouro do Léxico Patrimonial Galego e Português: Foco sobre a Região Centro-Oeste do Brasil, Descrição: O projeto visa a dar continuidade ao Projeto Tesouro do léxico patrimonial galego e português: Brasil, desenvolvido no âmbito da UFMS no período de 2012 a 2015, o qual se configura como um subprojeto do Projeto Tesouro do léxico patrimonial galego e português. De caráter permanente, este grande projeto interinstitucional pretende integrar, em um único banco de dados informatizado, materiais lexicográficos com referenciação geográfica, oriundos de pesquisa sobre o léxico e que tiveram como fontes corpora obtidos por meio de trabalhos de campo na área da variação (dialetologia/onomástica/lexicografia), dispersos em obras dialectais, vocabulários de falas, em sua grande maioria de caráter inédito e de difícil acesso à comunidade científica. O projeto tem como coordenadora geral Rosario Álvarez, do Instituto da Lingua Galega da Universidade de Santiago de Compostela, com a participação dos comitês galego, português e brasileiro. O objetivo do projeto é criar uma grande base de dados a ser disponibilizada em rede. Os dados lexicais serão organizados em lemas, permitindo tanto o acesso às diferentes variantes registradas para cada lema (fônicas, morfológicas) quanto aos diferentes lemas que expressam um mesmo conceito. Do ponto de vista lexicográfico, o produto esperado se desenhará como um grande dicionário de dicionários (com consulta online), organizado segundo uma metodologia própria. A apresentação permitirá também obter a cartografia automática das variantes e dos lemas selecionados (Galícia, Portugal, Brasil), facilitando a visualização da distribuição geográfica das formas.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Jessica dos Santos Paião - Integrante / Elizabete Aparecida Marques - Coordenador / Aparecida Negri Isquerdo - Integrante / Thyago José da Cruz - Integrante / Ana Karla Pereira de Miranda - Integrante / Beatriz Aparecida Alencar - Integrante / Daniela de Souza Silva Costa - Integrante.

  • 2014 - Atual

    Expressões idiomáticas: elaboração de uma base de dados do português e do espanhol, Descrição: Alicerçado nos estudos desenvolvidos no campo das ciências do léxico, especificamente a Fraseologia, e, observando os avanços dos estudos pautados em bancos de dados, este projeto propõe o levantamento, a seleção e a organização de expressões idiomáticas do português e do espanhol (em suas variantes peninsular e hispano-americana) com vista à criação de uma base de dados. Esta poderá ser útil para a elaboração de um dicionário bilíngue português-espanhol. Este projeto pretende corroborar com os estudos desenvolvidos por pesquisadores do léxico, especialmente, os fraseólogos, podendo ser útil também para tradutores, alunos e professores de espanhol como língua estrangeira.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Jessica dos Santos Paião - Integrante / Elizabete Aparecida Marques - Coordenador.

  • 2011 - Atual

    Tesouro do léxico patrimonial galego e português - Brasil, Descrição: Este Projeto é um subprojeto do Projeto Tesouro do Léxico Patrimonial Galego e Português que pretende integrar, em um único banco de dados informatizados, materiais lexicográficos com referenciação geográfica que sejam oriundos de trabalhos de pesquisa sobre o léxico que tiveram como fontes corpora obtidos por meio de trabalhos de campo na área da variação (dialetologia/onomástica/lexicografia), dispersos em obras dialectais, vocabulários de falas, em sua grande maioria de caráter inédito e de difícil acesso à comunidade científica. O projeto tem como coordenadora geral Rosario Álvarez, do Instituto da Lingua Galega de la Univ. de Santiago de Compostela, com a participação dos comitês galego, português e brasileiro. O Comitê brasiliero é coordenado por Sílvia Brandão (UFRJ). Os trabalhos nas diferentes regiões brasileiras têm coordenações regionais, sendo a região Centro-Oeste coordenada por Aparecida Negri Isquerdo. O objetivo do projeto é criar uma grande base de dados a ser disponibilizado em rede. Os dados lexicais serão organizados em lemas, permitindo tanto o acesso às diferentes variantes registradas para cada lema (fônicas, morfológicas) quanto aos diferentes lemas que expressam um mesmo conceito. A consulta, on-line, permitirá não só localizar todos os lemas e suas respectivas variantes nas distintas fontes, mas também obter fielmente categorias, definições, localização, etnografia, imagens, usos, fraseologia, preconceitos linguísticos... Do ponto de vista lexicográfico o produto esperado se desenhará como um grande dicionário de dicionários, organizado segundo uma metodologia própria. A apresentação permitirá também obter a cartografia automática das variantes e dos lemas selecionados (Galícia, Portugal, Brasil), facilitando a visualização da distribuição geográfica das formas. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Jessica dos Santos Paião - Integrante / Aparecida Negri Isquerdo - Coordenador.

  • 2010 - Atual

    GRUPO DE ESTUDOS EM FRASEOLOGIA, Descrição: : O Grupo de Estudos em Fraseologia, com suas várias linhas de pesquisas, pretende atender à demanda da comunidade universitária e da sociedade em geral por pesquisas que contemplem as diferentes perspectivas de estudos em fraseologia descritiva e aplicada. Nesse sentido, podemos mencionar o projeto, em andamento, que culminará na publicação de um dicionário bilíngue (português-espanhol/espanhol-português)de locuções. Situação: Em andamento Natureza: Projetos de pesquisa. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Jessica dos Santos Paião - Integrante / Elizabete Aparecida Marques - Coordenador.

Prêmios

2022

SEGUNDO MELHOR TRABALHO NA CATEGORIA CIÊNCIAS HUMANAS, SOCIAIS APLICADAS E LINGUÍSTICA E ARTES DE NÍVEL MÉDIO/TÉCNICO com o trabalho intitulado O (NÃO)LUGAR DA LÍNGUA ESPANHOLA NOS INSTITUTOS FEDERAI, IFMS.

2018

Primeiro Lugar ? Nível Médio/Técnico - Troféu, medalha e credencial para a Febrace 2019, IFMS.

2018

Primeiro Lugar / Nível Médio ? Área Humanas - medalha e credencial para o workif 2018, IFMS.

Histórico profissional

Experiência profissional

2019 - 2020

Universidad de Alcalá

Vínculo: , Enquadramento Funcional:

2015 - 2016

Secretaria Municipal de Educação de Campo Grande

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Apoio Educacional, Carga horária: 40

2015 - 2016

Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial

Vínculo: , Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 20

2014 - 2016

Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora Tutora, Carga horária: 30

Outras informações:
Tutora do Curso de Letras Português/ Espanhol da UFMS, modalidade EaD.

2014 - 2014

Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora Voluntária, Carga horária: 4

Outras informações:
Docente da disciplina de Língua Espanhola III, ministrada no 3° semestre do curso de Letras.

2012 - 2013

Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista Pibid, Carga horária: 20

Outras informações:
Programa Institucional de Bolsas de Iniciação à Docência Pibid/UFMS pelo projeto: Trabalhando com as TICs na escola: caminhos para a formação inicial e continuada de professores.

2012 - 2012

Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 8

Outras informações:
Professora de Língua Espanhola

2011 - 2012

Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

Vínculo: Iniciação científica (CNPq), Enquadramento Funcional: Bolsista do Programa de Iniciação Científica, Carga horária: 20

Outras informações:
Continuidade do projeto de iniciação científica, na área de Fraseologia, com o plano de trabalho intitulado: Motivação fraseológica: um estudo das locuções verbais formadas por unidades léxicas que designam animais.

2010 - 2011

Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

Vínculo: Iniciação Científica (CNPq), Enquadramento Funcional: Bolsista do Programa de Iniciação Científica, Carga horária: 20, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Iniciação Científica, na área de Fraseologia, com o plano de trabalho intitulado: Motivação fraseológica: um estudo das locuções verbais formadas por unidades léxicas que designam animais.

2013 - 2013

Escola Estadual General Malan

Vínculo: Professora convocada, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 9

Outras informações:
Professora de Língua Espanhola.

2013 - 2013

Escola Estadual Waldemir Barros da Silva

Vínculo: Professora Convocada, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 12

2013 - 2013

Escola Estadual Maestro Frederico Lieberman

Vínculo: Professora convocada, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 20

Outras informações:
Professora de Língua Espanhola

2012 - 2012

Escola Estadual Maestro Frederico Lieberman

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 8

2011 - Atual

Universidade Federal do Rio de Janeiro

Vínculo: Membro do grupo de pesquisa, Enquadramento Funcional: Membro do grupo de pesquisa

Outras informações:
Membro do grupo de pesquisa Tesouro do Léxico patrimonial galego e português- Brasil

2016 - Atual

Instituto Federal de Mato Grosso do Sul

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Professora EBTT-Português/Espanhol no Instituto Federal De Mato Grosso do Sul, campus Aquidauana.

Atividades

  • 07/2018 - 10/2018

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Portuguesa e Literatura Brasileira 2

  • 07/2018 - 10/2018

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Estrangeira Moderna- Espanhol 4

  • 02/2018 - 07/2018

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Estrangeira Moderna- Espanhol 3

  • 02/2018 - 07/2018

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Portuguesa e Literatura Brasileira 1

  • 07/2017 - 12/2017

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Estrangeira Moderna-Espanhol 2, Língua Portuguesa e Literatura Brasileira 2, Comunicação Técnica

  • 02/2017 - 07/2017

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Portuguesa e Literatura Brasileira 3, Língua Portuguesa e Literatura Brasileira 1, Língua Estrangeira Moderna-Espanhol 1, Língua Estrangeira Moderna-Espanhol 3, Língua Estrangeira Moderna-Espanhol 2

  • 12/2016 - 02/2017

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua estrangeira Moderna-Espanhol 4, Língua estrangeira Moderna-Espanhol 2

  • 12/2016 - 02/2017

    Ensino, Tecnologia em Sistemas para Internet, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Comunicação Linguística