Claudio Rezende Lucarevschi

Profissional focado, proativo, dedicado, criativo, resiliente, com excelente habilidade de comunicação oral/escrita em português e inglês (fluente) e de fácil relacionamento interpessoal com alunos, colegas de trabalho, superiores e com o público em geral. Possui sólida formação acadêmica e experiência internacional adquiridas principalmente durante o período em que residiu na Inglaterra para a realização de Mestrado em Linguística para o Ensino da Língua Inglesa e no Canadá para a realização de Doutorado em Linguística. No Canadá, além de estudar, viveu intensamente a rotina acadêmica da Universidade de Victoria - UVic, onde se doutorou, atuando como Assistente de Ensino (Teaching Assistant - TA) para o Departamento de Linguística e lecionando português como língua adicional para a Divisão de Estudos Continuados e para a Escola de Negócios, e participando ativamente de uma série de eventos acadêmicos promovidos pela Universidade como ouvinte e palestrante. Relacionou-se com importantes tomadores de decisão da UVic como o chefe do Escritório de Assuntos Internacionais, chefes de departamento, diretores, professores e coordenadores de diferentes setores acadêmicos, o que resultou no seu credenciamento como Agente do curso de inglês da Universidade para a captação de alunos brasileiros para os seus programas presenciais e na sua indicação ao Ministério de Educação Avançada como membro de um grupo de discussão composto por representantes do Governo da Província da Colúmbia Britânica, incluindo a Ministra e Vice-Ministra do referido Ministério, e representantes do setor privado para definir estratégias e políticas públicas para atrair um maior número de alunos internacionais e retê-los por mais tempo na província. Dessas discussões foi lançado pelo Governo o International Education Strategy and Implementation Plan. Atuou, também, como tradutor e monitor voluntário nas aulas de inglês como segunda língua oferecidas pela Associação Inter-Cultural da Grande Victoria (Inter-Cultural Association of Greater Victoria - ICA) a imigrantes e refugiados. No Brasil, possui mais de 30 anos de experiência no exercício do magistério em escolas, cursos de idiomas e, sobretudo, em respeitadas instituições de nível superior públicas e privadas. Com mais de 24 anos na área de gestão, implantou e dirigiu um curso de inglês em uma respeitada escola religiosa no Rio de Janeiro, sendo responsável pelo desenvolvimento de toda a sua estrutura pedagógica e administrativa, incluindo a seleção e o treinamento de professores. Além disso, implantou e dirigiu um escritório de consultoria empresarial e educacional no Rio de Janeiro. Como parte de suas atribuições, firmou boas parcerias com outros escritórios de consultoria para atender às diferentes demandas dos seus clientes. Atualmente, tem interesse em atuar tanto na área acadêmica, lecionando inglês, português e/ou outras disciplinas pedagógicas e realizando pesquisa sobre o papel da autoestima e do uso de atividades de contação de histórias (storytelling) no processo de aprendizagem em geral, quanto na área de gestão, atuando em projetos educacionais em geral, incluindo projetos voltados ao aumento da produtividade acadêmica por meio do desenvolvimento de competências comportamentais e projetos que tenham por objetivo estreitar as relações entre instituições de ensino brasileiras e instituições de ensino estrangeiras por meio de convênios de cooperação acadêmica.

Informações coletadas do Lattes em 04/08/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Linguística

2008 - 2018

Universidade de Victoria
Título: The role of storytelling in the development of pronunciation of Brazilian learners of English as a foreign language
Orientador: Hossein Nassaji
Palavras-chave: Contação de histórias; Pronúncia; Língua inglesa; Livro didático.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras. Grande Área: Ciências Humanas / Área: Educação. Setores de atividade: Educação.

Mestrado em Linguística para o Ensino da Língua Inglesa

1995 - 1996

Universidade de Lancaster
Título: The teaching of spoken English through communicative textbooks: how effective is it?, Ano de Obtenção: 1996
Orientador: Dr. Gerry Knowles
Palavras-chave: Lingüística Aplicada.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Educação.

Graduação em Segunda Licenciatura em Pedagogia

2023 - 2023

União Brasileira de Faculdades

Graduação em Letras (Português, Inglês e Literatura)

1987 - 1990

Universidade Gama Filho

Formação complementar

2023 -

Formação em Psicanálise Clínica. (Carga horária: 1444h). , Instituto Brasileiro de Psicanálise Clínica, IBPC, Brasil.

2019 - 2019

Formação para Ministração do Treinamento em I.E. O Poder da Ação. (Carga horária: 16h). , Febracis, FBC, Brasil.

2019 - 2019

Formação em Coaching Integral Sistêmico. (Carga horária: 32h). , Febracis, FBC, Brasil.

2017 - 2017

Método CIS. (Carga horária: 16h). , Febracis, FBC, Brasil.

1997 - 1997

Extensão universitária em Comércio Exterior. (Carga horária: 200h). , Fundação Getulio Vargas - SP, FGV-SP, Brasil.

1992 - 1992

"Teacher Training Course". (Carga horária: 54h). , Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa, SBCI, Brasil.

1991 - 1991

Curso de Treinamento Prévio para Professores. (Carga horária: 18h). , Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa, SBCI, Brasil.

1989 - 1989

Treinamento para professores. (Carga horária: 120h). , Brasas English Course, BRASAS, Brasil.

1983 - 1988

Língua Inglesa. (Carga horária: 820h). , Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa do Rio de Janeiro, SBCI/RJ, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação.

Grande área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Ciência da Informação / Subárea: Planejamento Urbano e Regional.

Participação em eventos

5th Latin America Research Group Workshop.Science and Technology in Brazil - Some Success Stories. 2013. (Oficina).

CONGRESS 2013 OF THE HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES. 2013. (Congresso).

TEAL - THE ASSOCIATION OF B.C. TEACHERS OF ENGLISH AS AN ADDITIONAL LANGUAGE.The use of storytelling in language teaching. 2012. (Oficina).

27th Northwest Linguistics Conference.The role of self-esteem in foreign language learning. 2011. (Outra).

4th Latin America Research Group Workshop.Brazil: A Technologically Advanced Country with Significant Research Opportunities. 2011. (Oficina).

I Congresso Internacional da ABRAPUI. ENHANCING ORAL COMMUNICATION THROUGH THE TEACHING OF PRONUNCIATION AT SENTENCE LEVEL. 2007. (Congresso).

X CONGRESSO NACIONAL DE LINGÜÍSTICA E FILOLOGIA. O desenvolvimento da pronúncia em língua inglesa atravsés do uso de símbolos fonéticos. 2006. (Congresso).

XI SIMPÓSIO NACIONAL e I SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE LETRAS E LINGÜÍSTICA - Linguagem e Cultura: Intersecções.PROMOVENBDO O ENSINO DA PRONÚNCIA PARA O DESENVOLVIMENTO DA PRODUÇÃO ORAL EM LÍNGUA INGLESA. 2006. (Seminário).

XI SIMPÓSIO NACIONAL e I SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE LETRAS E LINGÜÍSTICA - Linguagem e Cultura: Intersecções. 2006. (Simpósio).

XXII JELI - Jornada de Ensino de Língua Inglesa "Educar para Incluir - Incluir para Educar: a inclusão na aula de inglês".O desenvolvimento da pronúncia através do uso de símbolos fonéticos. 2006. (Outra).

XXII JELI - Jornada de Ensino de Língua Inglesa "Educar para Incluir-Incluir para Educar: a inclusão na aula de inglês".The importance of word stress marking to promote oral intelligibility. 2006. (Outra).

Using songs, chants and drama in teaching young learners English. 2004. (Seminário).

"V SBCI Seminar for Teachers of English". Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa. 1993. (Seminário).

1st National Conference of Culturas Inglesas. Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa.. 1992. (Outra).

IV Seminário para Professores de Inglês. Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa. 1992. (Seminário).

1ª Jornada de Psicologia Escolar. Universidade Gama Filho. 1991. (Encontro).

I Simpósio de Lingüística Aplicada: Língua Estrangeira e Língua Materna. Universidade Federal do Rio de Janeiro. 1989. (Simpósio).

I CONGRESSO INTERNACIONAL DA FACULDADE DE LETRAS - DISCURSO E IDEOLOGIA. 1987. (Congresso).

I CONGRESSO INTERNACIONAL DA FACULDADE DE LETRAS - DISCURSO E IDEOLOGIA. Curso ?Discurso e Ideologia: Vozes de um Novo Século em Literatura Inglesa?. Universidade Federal do Rio de Janeiro. 1987. (Congresso).

Participação em bancas

Aluno: Cristiane Macedo Ferreira; Karen Cristina dos Santos

Rezende Lucarevschi, Claudio. Inglês Instrumental: uma proposta de ensino.. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Camila de Souza Scatamburgo; Gisele Steiner Molina

Rezende Lucarevschi, Claudio. A Parábola Literária no Cinema. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: André Orefice; Rafael de Campos; Taily Aparecida de Souza

Rezende Lucarevschi, Claudio. Modernismo e Tropicalismo. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Emerson Santiago Ribeiro; Marcel Aparecido dos Santos

Rezende Lucarevschi, Claudio. O poema Morte e Vida Severina e a Literatura como denúncia diante do contexto social brasileiro. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Caetano Rodrigues Neto; Elaine de Godoy; Josy Kelly Teixeira

Rezende Lucarevschi, Claudio. O Teatro Elizabetano e sua platéia diversificada: construindo uma análise do Rei Lear acerca dos elementos utilizados por Shakespeare no intuito de atingir seu público. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Aída Helena Souza Oliveira; Ordália Fernanda V

Rezende Lucarevschi, Claudio. Laviola.Competência e atuação lingüística. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Cilmara Catuaba; Corina Rosa;Valdenice Silva;Viviane Luna

Rezende Lucarevschi, Claudio. O ser e o estar da Língua Inglesa na realidade da sala de aula. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Marisa da Silva Souza; Roberta Carvalho Borges

Rezende Lucarevschi, Claudio. A avaliação como meio para melhoria do processo Ensino-Aprendizagem. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Alexandre Ventura

Rezende Lucarevschi, Claudio. Esportes aéreos na empresaAzul do Vento Paraquedismo. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Sabrina Simoni Leme

Rezende Lucarevschi, Claudio. O aproveitamento de parques como espaços alternativos para realização de eventos. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Turismo) - Universidade Paulista.

Aluno: Admary Mello; Ana Videlli; Jenny Camargo; Kátia Villas Boas

Rezende Lucarevschi, Claudio. O Lúdico como Recurso de Ensino da Língua Inglesa e Espanhola. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Aparecida Costa;Ana Minutti;Eliana de Oliveira;Nair Silva

Rezende Lucarevschi, Claudio. Escrita: atividades desenvolvidas no programa Escola da Família. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Adriana Tozetto; Márcia Pastri; Talita Mello

Rezende Lucarevschi, Claudio. A Aquisição de Segunda Língua por Adultos e Crianças. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Ana Moreto;Márcio Sartori;Rosana Zomignani

Rezende Lucarevschi, Claudio. A Hora da Criação: transposição da literatura para o cinema. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Aluno: Silvia Ferreira

Rezende Lucarevschi, Claudio. Anos 90: Progressão Continuada na Rede Estadual de Ensino Fundamental de São Paulo. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista.

Orientou

David Lawrence Berrett

O uso e ensino de "Phrasal Verbs"; ; 2007; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras (Português/Inglês)) - Universidade Paulista; Orientador: Claudio Rezende Lucarevschi;

Produções bibliográficas

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . The role of storytelling in language learning: A literature review. Working Papers of the Linguistics Circle , v. 26, p. 24-44, 2016.

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . Minha caminhada com a Língua Inglesa. In: POLLI, José Renato;MARTELLI, Márcio. (Org.). Retratos da sala de aula. IIed.Jundiaí, SP: In House, 2007, v. , p. 7-140.

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . ENHANCING ORAL COMMUNICATION THROUGH THE TEACHING OF PRONUNCIATION AT SENTENCE LEVEL. In: I CONGRESSO INTERNACIONAL DA ABRAPUI, 2007, BELO HORIZONTE-MG. I CONGRESSO INTERNACIONAL DA ABRAPUI: NOVOS DESAFIOS EM LÍNGUA E LITERATURA. BELO HORIZONTE - MG: FACULDADE DE LETRAS - UFMG, 2007.

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . O DESENVOLVIMENTO DA PRONÚNCIA EM LÍNGUA INGLESA ATRAVÉS DO USO DE SÍMBOLOS FONÉTICOS. In: X CONGRESSO NACIONAL DE LINGÜÍSTICA E FILOLOGIA, 2006, RIO DE JANEIRO. X CONGRESSO NACIONAL DE LINGÜÍSTICA E FILOLOGIA. RIO DE JANEIRO: CÍRCULO FLUMINENSE DE ESTUDOS FILOLÓGICOS E LINGÜÍSTICOS, 2006. v. 10. p. 09-177.

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . THE IMPORTANCE OF WORD STRESS MARKING TO PROMOTE ORAL INTELLIGIBILITY. In: XXII JELI - JORNADA DE ENSINO DE LÍNGUA INGLESA "EDUCAR PARA INCLUIR - INCLUIR PARA EDUCAR: A INCLUSÃO NA AULA DE INGLÊS", 2006, CAMPINAS. XXII JELI - JORNADA DE ENSINO DE LÍNGUA INGLESA "EDUCAR PARA INCLUIR - INCLUIR PARA EDUCAR: A INCLUSÃO NA AULA DE INGLÊS", 2006.

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . O DESENVOLVIMENTO DA PRONÚNCIA ATRAVÉS DO USO DE SÍMBOLOS FONÉTICOS. In: XXII JELI - JORNADA DE ENSINO DE LÍNGUA INGLESA, 2006, CAMPINAS. XXII JELI - JORNADA DE ENSINO DE LÍNGUA INGLESA, 2006. p. 01-52.

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . PROMOVENDO O ENSINO DA PRONÚNCIA PARA O DESENVOLVIMENTO DA PRODUÇÃO ORAL EM LÍNGUA INGLESA. In: XI SIMPÓSIO NACIONAL e I SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE LETRAS E LINGÜÍSTICA - Linguagem e Cultura: Intersecções, 2006, Uberlândia, MG. XI Simpósio Nacional & I Simpósio Internacional de Letras e Lingüística, 2006.

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . The role of storytelling in language learning: A literature review.. Working Papers of the Linguistics Circle (WPLC). Department of Linguistics. University of Victoria, BC, Canada. , 2016.

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . The role of storytelling in the development of second/foreign language skills. 2014. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . Ways to Improve Public Speaking Skills. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio ; FLORÊNCIO, Sérgio . ?Science and Technology in Brazil: Some success stories?. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . The use of storytelling in language teaching. 2012. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . Brasil: A Technologically Advanced Country with Significant Research Opportunities.. 2011. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . The role of self-esteem in foreign language learning. 27th Northwest Linguistics Conference. University of Victoria. 2011. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . 'Brazil: a technologically advanced country with significant research opportunities?. 2011. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . ?Enhancing Oral Communication through the Teaching of Pronunciation at Sentence Level?. ? Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG). Junho/2007.. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . ?Promovendo o Ensino de Pronúncia para o Desenvolvimento da Produção Oral em Língua Inglesa?. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . ?O desenvolvimento da Pronúncia em Língua Inglesa através do Uso de Símbolos Fonéticos?. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . ?The importance of word stress marking to promote oral intelligibility?. 2006. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . O desenvolvimento da pronúncia através do uso de símbolos fonéticos. 2006. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • Rezende Lucarevschi, Claudio . Apresentação do trabalho ?O desenvolvimento da Pronúncia em Língua Inglesa através do Uso de Símbolos Fonéticos?, em mesa redonda sobre o Ensino e Práticas de Ensino em Línguas Estrangeiras. X Congresso Nacional de Lingüística e Filologia. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

Outras produções

Rezende Lucarevschi, Claudio . Consultor de Fonologia e Fonética da Língua Portuguesa para curso de graduação em Linguística (LING 200) do Departamento de Linguística da Universidade de Victoria. 2010.

Rezende Lucarevschi, Claudio . Língua portuguesa e cultura brasileira para estrangeiros. 2012. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Curso de língua portuguesa para estrangeiros).

Projetos de pesquisa

  • 2014 - 2018

    The role of storytelling in the development of pronunciation of Brazilian learners of English as a foreign language, Descrição: Pesquisa para a minha dissertação de Doutorado em Linguística.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Claudio Rezende Lucarevschi - Coordenador / Hossein Nassaji - Integrante.

Prêmios

2022

Aprovado em Concurso Público para o cargo de Técnico em Assuntos Educacionais, Instituto Federal do Rio de Janeiro.

2019

Aprovado em 1º lugar em Processo Seletivo Docente para o cargo de Professor de Inglês, Universidade Federal Fluminense - UFF.

2019

Aprovado em 3º lugar em Processo Seletivo Docente para o cargo de Professor de Inglês, Colégio Pedro II.

2018

Aprovado em Concurso Público para o cargo de Professor de Educação Básica II ? Inglês, Prefeitura Municipal de Jundiaí, SP.

2015

Aprovado em 1º lugar no processo seletivo para o cargo de Professor Substituto de língua inglesa, Colégio de Aplicação da Universidade do Estado do Rio de Janeiro - Cap-UERJ.

2015

Aprovado em 1º lugar no Processo Seletivo Emergencial Docente do Departamento de Letras na área de Fundamentos e Metodologia de Ensino da Língua Inglesa, Faculdade de Formação de Professores. Universidade do Estado do Rio de Janeiro - UERJ.

2006

Aprovado em 1º lugar no processo de seleção pública para a contratação temporária de professor de língua inglesa, Centro Universitário Estadual da Zona Oeste - UEZO. Rio de Janeiro, RJ..

1992

Aprovado no Concurso Público para o cargo de Prof I ? Inglês, Prefeitura Municipal do Rio de Janeiro.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • CRLC, Consultoria. , Rua Fagundes Varella, 123, bloco 2, apto 605, Centro, 24800185 - Itaboraí, RJ - Brasil - Caixa-postal: 24800185, Telefone: (21) 973047682

Experiência profissional

2010 - 2013

Universidade de Victoria

Vínculo: Professor contratado, Enquadramento Funcional: Professor de português, Carga horária: 2

Outras informações:
Lecionei português a estudantes de nível superior e profissionais de diferentes nacionalidades que tinham um forte interesse em aprender o idioma; alguns para se comunicar com seus cônjuges brasileiros e outros para viajar para o Brasil. Como parte das minhas atribuições, fui responsável pela elaboração de todo o material didático do programa. As aulas foram enriquecidas com informações sobre costumes brasileiros importantes para promover uma comunicação de sucesso. Fui responsável pelo elaboração de todo o material didático do programa, que tinha por objetivo desenvolver as habilidades dos alunos de compreender, em nível básico, o português falado/ escrito, e de produzir frases/textos, com ênfase na comunicação oral.

2009 - 2013

Universidade de Victoria

Vínculo: Assistente de Ensino, Enquadramento Funcional: Assistente de Ensino do Depto. de Linguística, Carga horária: 5

Outras informações:
Auxiliei professores na realização de aulas de disciplinas do curso de graduação em Linguística, realizando palestras sobre o papel do uso de contação de histórias para o desenvolvimento de habilidades linguísticas e sobre algumas das principais diferenças e semelhanças fonéticas/fonológicas entre as línguas inglesa e portuguesa. Além disso, elaborei atividades pedagógicas e corrigi provas.

2010 - 2011

Universidade de Victoria

Vínculo: Professor contratado, Enquadramento Funcional: Professor de português, Carga horária: 2

Outras informações:
Desenvolvi e lecionei um programa de português como língua adicional para alunos, professores e coordenadores canadenses/estrangeiros do curso MBA da Escola de Negócios da Universidade de Victoria, BC, Canadá, que estavam em preparação para visitar empresas no Brasil. Além de customizado, o programa foi enriquecido com informações sobre a cultura brasileira importantes para uma comunicação bem-sucedida. Incentivei ao máximo a participação ativa dos alunos nas aulas, principalmente no que diz respeito à sua produção oral em português, acelerando o processo de aprendizagem. Em poucas aulas, os alunos foram capazes de compreender e produzir frases básicas em português, incluindo cumprimentos e apresentações pessoais.

2008 - 2008

Universidade de Victoria

Vínculo: Contratado, Enquadramento Funcional: Assistente de Ensino do Depto. de Economia, Carga horária: 6

Outras informações:
Auxiliei o professor de inglês do departamento no ensino/acompanhamento do desempenho acadêmico de alunos estrangeiros em uma disciplina voltada à produção escrita em inglês para fins acadêmicos. Além disso, corrigi atividades de casa/de avaliação e prestei atendimentos individualizados aos alunos para esclarecer dúvidas e fornecer feedback em relação às suas produções textuais.

Atividades

  • 08/2008 - 07/2013

    Ensino, Linguística, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Inglês acadêmico, Fonologia

  • 01/2010 - 12/2012

    Conselhos, Comissões e Consultoria, Departamento de Linguística.,Cargo ou função, Consultor de Fonética e Fonologia do português brasileiro para o curso de graduação em Linguística da Universidade de Victoria.

2011 - 2012

Ministério de Educação Avançada

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Membro de Conselho, Carga horária: 2

Outras informações:
As reuniões no Conselho ocorreram mensalmente, e foram presididas pela Vice-Ministra do Ministério de Educação Avançada, da Província da Colúmbia Britânica, e contaram com a participação de outros representantes desse ministério, bem como representantes do setor privado e alunos internacionais. Foi discutida a implantação de políticas públicas voltadas ao aumento do número de alunos internacionais e sua retenção na referida província por mais tempo. As reuniões do conselho resultaram na publicação e lançamento oficial do plano de ação do governo da província em maio de 2012. O evento ocorreu na Vancouver Universidade Island, na cidade de Nanaimo, BC, e contou com a participação da Ministra de Educação Avançada, representantes dos setores público e privado, alunos internacionais, e também com a minha participação como palestrante convidado.

2019 - 2019

Universidade Federal Fluminense

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 20

Outras informações:
Lecionei disciplinas voltadas à produção de textos para fins acadêmicos e à estrutura gramatical da língua inglesa a alunos do curso de graduação em Letras (Português/Inglês). Fui responsável pela seleção/elaboração de todo o material didático das minhas disciplinas, além das atividades de avaliação. Fui contratado por um período de três meses para temporariamente substituir o professor titular da disciplina, que retornou em agosto.

2015 - 2015

Universidade do Estado do Rio de Janeiro

Vínculo: Professor contratado, Enquadramento Funcional: Professor de inglês, Carga horária: 17

Outras informações:
Lecionei as disciplinas "Fonologia da Língua Inglesa" e "Metodologia de Ensino da Língua Inglesa para alunos do curso de graduação em Letras (Inglês/Português) e fui responsável pela elaboração de Planos de Ensino e pelo desenvolvimento/aplicação das atividades pedagógicas e de avaliação. Durante as aulas, apliquei os conceitos teóricos abordados às situações de comunicação do dia a dia.

2001 - 2008

Universidade Paulista

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor Adjunto I, Carga horária: 10

Outras informações:
Lecionei inglês, inclusive instrumental, a alunos dos cursos de graduação em Letras, Ciência da Computação e Turismo, e participei em bancas avaliadoras de trabalhos de conclusão de curso (TCC). Além disso, fui responsável pela elaboração de todas as atividades pedagógicas e de avaliação.

Atividades

  • 08/2001 - 07/2008

    Ensino, Ciência da Computação, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa

  • 08/2001 - 07/2008

    Ensino, Letras (Português/Inglês), Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Gramática e Aplicação da Língua Inglesa; Língua Inglesa: Linguagem e Contexto; Compreensão do Texto Oral da Língua Inglesa; Expressão Oral da Língua Inglesa; Compreensão Oral da Língua Inglesa; Produção Escrita em Língua Inglesa; Cultura e Civilizaçã

2015 - 2016

Faculdade Cenecista de Itaboraí

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de língua inglesa

Outras informações:
Lecionei disciplinas relacionadas à estrutura e à metodologia de ensino da língua inglesa a alunos do curso de graduação em Letras (Português/Inglês) e fui responsável pela elaboração de Planos de Ensino e todo o material didático utilizado nas aulas, além das atividades de avaliação. Atuei, também, como coach de língua inglesa junto ao Coordenador do curso de Letras, que se preparava para a apresentação de um trabalho acadêmico na Universidade Harvard (EUA).

2008 - 2008

Centro Est. Educ. Tecnológica Paula e Souza

Vínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: Professor de inglês instrumental, Carga horária: 20

Outras informações:
Atuei como professor de inglês instrumental para alunos de graduação de cursos tecnológicos, e fui responsável pelo desenvolvimento de todo o material didático e de avaliação.

2006 - 2007

Centro Universitário Estadual da Zona Oeste

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 20

Outras informações:
Atuei como professor de inglês instrumental em cursos de graduação na área tecnológica, e fui responsável seleção e elaboração de todo o material didático da disciplina e pelas atividades de avaliação. Em poucos meses de aula, desenvolvi as habilidades dos alunos de interpretação de textos técnicos e os capacitei a pronunciar corretamente termos técnicos em inglês.

Atividades

  • 09/2006 - 02/2007

    Ensino, Cursos tecnológicos, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Inglês Instrumental

2001 - 2001

Centro Universitário das Faculdades Metropolitanas Unidas

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de língua inglesa

Outras informações:
Atuei como professor do curso de Graduação em Letras (Português/Inglês) e como avaliador em bancas de Trabalhos de Conclusão de Curso - TCC.

1999 - 2023

Contecch Consultoria, Tecnologia e Comércio Ltda

Vínculo: Sócio, Enquadramento Funcional: Diretor e Consultor, Carga horária: 30

Outras informações:
Fui responsável pela criação, estruturação e direção comercial/administrativa da empresa. Atuei, também, como consultor nas áreas empresarial e educacional e firmei importantes parcerias com outros escritórios de consultoria.

1994 - 1995

IN TOUCH Escola de Idiomas

Vínculo: Proprietário, Enquadramento Funcional: Diretor pedagógico e professor de inglês

Outras informações:
Fundei a referida escola de inglês, voltada para o ensino de crianças, pré-adolescentes, adolescentes e adultos. Desenvolvi, também, toda a estrutura pedagógica da escola, incluindo a seleção de livros didáticos (todos importados e de última geração) a serem utilizados em cada grupo, lecionei para alunos de todas as faixas etárias oferecidas e fui responsável pelo recrutamento e treinamento de professores e da secretária da escola.

Atividades

  • 02/1994 - 08/1996

    Direção e administração, Setor administrativo e pedagógico.,Cargo ou função, Dirigir o setor pedagógico, realizando planejamento acadêmico, seleção e treinamento de professores..

  • 02/1994 - 08/1995

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa

  • 02/1994 - 08/1995

    Treinamentos ministrados , Setor administrativo e pedagógico.,Treinamentos ministrados, Treinamento pedagógico a professores.

2009 - Atual

English Language Centre/University of Victoria

Vínculo: Contrato, Enquadramento Funcional: Agente

Outras informações:
Sou responsável pela divulgação, no Brasil, dos programas de língua inglesa oferecidos pelo ELC, que é o curso de inglês da Universidade de Victoria, além de prestar pleno suporte aos alunos por mim prospectados antes, durante e após a realização dos programas.

2013 - Atual

Global Village English Centres

Vínculo: Agente, Enquadramento Funcional: Representante (Agente)

Outras informações:
Sou responsável pela promoção dos programas de língua inglesa para adultos e adolescentes oferecidos pelo renomado curso de inglês Global Village. Faz parte das minhas atribuições fornecer pleno suporte aos alunos por mim prospectados antes, durante e após a realização dos programas.

2013 - 2013

Global Village English Centres

Vínculo: Apresentador de oficina, Enquadramento Funcional: Apresentador de oficina

Outras informações:
Apresentação de uma oficina sobre técnicas para o desenvolvimento da oratória na língua inglesa a alunos de inglês de diferentes nacionalidades.

2013 - 2013

Global Village English Centres

Vínculo: Contratado, Enquadramento Funcional: Professor de inglês, Carga horária: 3

Outras informações:
Fui convidado a dar aulas individuais a um aluno estrangeiro, de nível avançado, em preparação para o exame para a obtenção do "Certificate of Proficiency in English - CPE", considerado o mais avançado exame de proficiência na língua inglesa a falantes de inglês como língua adicional e oferecido internacionalmente pela prestigiada Universidade de Cambridge, Inglaterra.

2005 - 2008

Colégio Leonardo da Vinci

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 10

Outras informações:
Lecionei inglês em turmas do 8 e 9 anos, do Fundamental II, elaborei atividades pedagógicas complementares, incluindo atividades com livros paradidáticos, atividades lúdicas e atividades com música/vídeo, e fui responsável pela elaboração, aplicação e correção das avaliações dos alunos. Participei, também, de reuniões pedagógicas com outros professores e a coordenação pedagógica do colégio.

Atividades

  • 02/2005

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa

2004 - 2008

cooperativa educacional de jundiai

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Inglesa, Carga horária: 15

Outras informações:
Elaborei Planos de Ensino e fui responsável pela seleção dos livros didáticos adotados e pela elaboração de todas as atividades pedagógicas complementares e de avaliação. Atuando conjuntamente com a professora de música, preparei os alunos do Fundamental I para as apresentações de fim de ano do colégio, nas quais eles cantavam músicas em inglês. Além de ajudar na seleção das músicas, era de minha responsabilidade acompanhar e garantir que a pronúncia dos alunos fosse ao menos satisfatória (inteligível).

Atividades

  • 02/2004

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa

  • 02/2004

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa

2018 - 2019

Colégio Pedro II

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor de língua inglesa, Carga horária: 40

Outras informações:
Lecionei inglês para alunos do 8 e 9 anos, do Fundamental II, em turmas com mais de 30 alunos e bastante heterogêneas. Elaborei, também, atividades complementares e de avaliação, e participei de reuniões pedagógicas semanais do departamento de inglês, de reuniões bimestrais de conselho de classe e de reuniões com os pais/responsáveis.

2012 - 2013

Paróquia de Nossa Senhora de Fátima

Vínculo: Professor de português, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 12

Outras informações:
Fui convidado pelo Cônsul-Geral de Portugal em Vancouver, BC, Canadá, Sr. Carlos Amaro, a criar um curso de português, como língua adicional, em uma paróquia católica portuguesa na cidade de Victoria, BC, no Canadá, para atender às demandas da comunidade local. Organizei, então, toda a estrutura pedagógica do curso, incluindo a seleção dos livros didáticos a serem adotados e das atividades complementares e de avaliação, e atuei como o único professor do curso, lecionando para crianças, adolescentes e adultos.

2010 - 2013

Associação Inter-Cultural da Grande Victoria

Vínculo: Contratado e Voluntário, Enquadramento Funcional: Tradutor e monitor de inglês, Carga horária: 8

Outras informações:
Atuei como tradutor do inglês para o português e vice-versa, e como monitor voluntário em aulas de Inglês como Língua Adicional para imigrantes e refugiados/estrangeiros.

2006 - 2008

Observatório Urbano do Estado do Rio de Janeiro-HABITAT/ONU

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Consultor e pesquisador, Carga horária: 6

2004 - 2004

CENTRO EDUCACIONAL E ASSISTENCIAL DIVINO SALVADOR

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 20

Outras informações:
Atuei como professor de português, literatura e inglês em turmas do Ensino Médio, e como professor de português e inglês em turmas do 9o ano do Ensino Fundamental.

Atividades

  • 02/2004 - 08/2004

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa e Língua Portuguesa/Literatura

  • 02/2004 - 08/2004

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Portuguesa

2016 - 2016

Scholar Idiomas

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de língua inglesa, Carga horária: 7

Outras informações:
Ministrei aulas, realizei oficinas e forneci consultoria linguística a executivos de diferentes níveis de proficiência na língua inglesa e necessidades acadêmicas.

2013 - 2013

Inlingua Escola de Linguas

Vínculo: Professor contratado, Enquadramento Funcional: Professor de português, Carga horária: 3

Outras informações:
Lecionei português como língua adicional a um executivo canadense que tinha por objetivo principal desenvolver a sua fluência na língua para se comunicar com familiares portugueses. Fui responsável pela elaboração de todo o material didático (customizado) das aulas,

2014 - 2016

Construtora OAS

Vínculo: Professor, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 3

Outras informações:
Atuei como professor de língua inglesa do gerente de projetos da Construtora OAS, cujo objetivo principal era desenvolver a fluência no idioma.

1997 - 1997

Cultura Inglesa - São Paulo

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 30

Outras informações:
Lecionei inglês a pré-adolescentes, adolescentes e adultos de diferentes níveis de proficiência e objetivos acadêmicos, usando como base de ensino o Método Comunicativo. Elaborei, também, atividades pedagógicas complementares e de avaliação oral e escrita. Para fins de desenvolvimento da pronúncia, em níveis segmental e prosódico, utilizei, complementarmente, o Método Audiolingual.

1999 - 1999

Centro de Estudos Britânicos de Jundiaí

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 15

Outras informações:
Lecionei inglês a pré-adolescentes, adolescentes e adultos de diferentes níveis de proficiência e objetivos acadêmicos, usando como base de ensino o Método Comunicativo. Elaborei, também, atividades pedagógicas complementares e de avaliação oral e escrita. Para fins de desenvolvimento da pronúncia, em níveis segmental e prosódico, utilizei, complementarmente, o Método Audiolingual.

1996 - 1997

Duarte Serviços de Engenharia Ltda

Vínculo: Autônomo, Enquadramento Funcional: Tradutor de Língua Inglesa

Atividades

  • 10/1996 - 01/1997

    Serviços técnicos especializados , Tradução.,Serviço realizado, Tradução de documentos técnicos, da língua inglesa para a língua portuguesa.

1991 - 1995

Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa - Rio

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 20

Outras informações:
Lecionei inglês a crianças, pré-adolescentes, adolescentes e adultos de diferentes níveis de proficiência e objetivos acadêmicos. Elaborei/selecionei atividades pedagógicas complementares e de avaliação oral e escrita. Utilizei o inglês em mais de 90 do tempo de cada aula, contribuindo significativamente para o desenvolvimento das habilidades de compreensão oral dos alunos, além de pronúncia e vocabulário, por exemplo.

1991 - 1995

Colégio Pentágono

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor

Outras informações:
Lecionei inglês a alunos do Fundamental II e elaborei atividades pedagógicas complementares e de avaliação. Durante as aulas, promovi o desenvolvimento das habilidades linguísticas de recepção e de produção no uso da língua inglesa em turmas heterogêneas e numerosas (com mais de 50 alunos cada), e utilizei diversos tipos de atividade lúdica e com música para motivar os alunos e facilitar o processo de aprendizagem da língua.

Atividades

  • 02/1991 - 12/1995

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa

1989 - 1989

Brasas English Course

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Instrutor de Inglês, Carga horária: 18

Outras informações:
Lecionei inglês para adolescentes e adultos, do nível básico ao avançado, através do método audiolingual. Fui responsável pela seleção/desenvolvimento das atividades complementares e de avaliação oral.

Atividades

  • 08/1989 - 10/1989

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa

1992 - 1992

ECL - Engenharia, Consultoria e Economia S.A.

Vínculo: Autônomo, Enquadramento Funcional: Intérprete de Língua Inglesa, Carga horária: 20

Outras informações:
Atuei como intérprete do inglês para o português e vice-versa durante a ECOTECH - International Symposium and Exhibition of Environmental Technologies, evento oficial da Rio-92 - Conferência das Nações Unidas sobre Meio Ambiente e Desenvolvimento.

Atividades

  • 05/1992 - 06/1992

    Serviços técnicos especializados , Tradução.,Serviço realizado, Intérprete de Língua Inglesa.

1996 - 1997

Telecomunicações do Estado do Rio de Janeiro

Vínculo: Autônomo, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Inglesa, Carga horária: 3

Outras informações:
Lecionei inglês a um grupo de executivos da TELERJ.

Atividades

  • 10/1996 - 01/1997

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa

1989 - 1991

Sensora Aerolevantamento S.A.

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Instrutor de Inglês, Carga horária: 6

Outras informações:
Lecionei inglês para executivos para fins de comunicação geral e para negócios, com ênfase no desenvolvimento das habilidades de compreensão e produção oral/escrita.

Atividades

  • 11/1989 - 02/1991

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa