Wesley Santana

Wesley é professor de língua e literatura, formado em Letras pela PUCPR. Atualmente leciona no Núcleo de Línguas da Universidade Católica do Paraná, onde compõe um grupo de estudos e pesquisa. Possui experiência como coordenador de curso e produção de livros didáticos. Wesley também estudou Música (é instrumentista, compositor, arranjador e professor) e Teologia, atuando como professor e escritor tem escrito alguns ensaios, discursos e sermões. No últimos anos tem realizado pesquisas sobre a recepção de textos literários em língua estrangeira na sala de aula.

Informações coletadas do Lattes em 03/09/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Especialização em andamento em Tradução e Metodologia de Ensino da Língua Inglesa

2014 - Atual

Pontifícia Universidade Católica do Paraná

Aperfeiçoamento em Teologia

2003 - 2006

Church Educacional System
Título: A Bília como Literatura. Ano de finalização: 2006
Orientador: Yatyr Moreira César, mestre em Cultura Judaíca pela USP

Graduação em Letras

2004 - 2008

Pontifícia Universidade Católica do Paraná
Título: A Poesia Norte Americana no Ensino de Língua Inglesa
Orientador: Professora Doutora Janice Cristine Thiél
Bolsista do(a): Fundo Perpétuo de Educação.

Graduação interrompida em 2000 em Licenciatura

1999 - interrompida

Escola de Música e Belas Artes do Paraná
Ano de interrupção: 2000

Curso técnico/profissionalizante

1992 - 1999

Conservatório de Música Popular Brasileira

Curso técnico/profissionalizante

1994 - 1997

Colegio estadual julia wanderley

Formação complementar

2010 - 2010

Leitura e Literatura. (Carga horária: 60h). , Universidade Federal do Paraná.

2009 - 2009

Extensão universitária em O Texto Literário nas Aulas de Língua Estrangeira. (Carga horária: 10h). , Pontifícia Universidade Católica do Paraná, PUC/PR, Brasil.

2009 - 2009

O Mini Conto Análise e Criação. (Carga horária: 16h). , Biblioteca Pública do Paraná.

2009 - 2009

Poesia e Som. (Carga horária: 88h). , Fundação Cultural de Curitiba.

2008 - 2008

Análise e Criação Literária. (Carga horária: 80h). , Fundação Cultural de Curitiba.

2008 - 2008

New Approaches to Teach English. (Carga horária: 4h). , Cambridge ESOL.

2007 - 2007

Extensão universitária em Abril de Shakespeare. , Centro de Estudos Shakesperianos.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Alemão

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem/Especialidade: Métodos e Técnicas de Ensino.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Teologia / Subárea: TEOLOGIA E HISTÓRIA JUDAICA.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Artes / Subárea: Música/Especialidade: Canto.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Artes / Subárea: Música/Especialidade: Composição Musical.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas/Especialidade: METODOLOGIA DE ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA MODERNA.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Teoria Literária/Especialidade: Teoria da Leitura.

Participação em eventos

Congresso de Línguas Estrangeiras Modernas.Motivating Readers in the Classroom. 2013. (Oficina).

Semana Acadêmica de Letras. A Poesia Norte Americana no Ensino de Língua Inglesa.. 2008. (Congresso).

Produções bibliográficas

  • SANTANA, W. ; O Ensino da Língua Estrangeira. Comunicare - jornal universitário, PUCPR, p. 10 - 10, 15 out. 2008.

  • SANTANA, W. ; A Poesia Norte Americana no Ensino de Língua Inglesa. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • Histórico, proposta de ensino, missão da instituição. Curitiba: InterAmericano, 2008. (Tradução/Outra).

Outras produções

MAYER, M. . Hoje em Dia. 1999. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

O Novo ENEM. 2010. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material didático de Ensino de língua portuguesa).

IVANCHESKI, L. S. ; ROSINEK, A. P. . Curso de Espanhol - modos básico & intermediário. 2009. (Editoração/Livro).

In Concert Project. 1998.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Pontifícia Universidade Católica do Paraná, Conselho Universitário, Núcleo de Línguas. , Rua Imaculada Conceição, Prado Velho, 80000-000 - Curitiba, PR - Brasil, Telefone: (41) 32712583, URL da Homepage:

Experiência profissional

2011 - Atual

Pearson Education do Brasil Ltda

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Autor de livro didático, Carga horária: 10

Outras informações:
Material de orientação para professores sobre leitura e letramento.

2010 - Atual

Curso Desempenho

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Coordenador Pedagógico, Carga horária: 10

Outras informações:
Autor de material didático de língua portuguesa/ inglesa e literatura para ensino médio. Coordenação de curso. Seleção e treinamento de professores. Elaboração do Projeto Político Pedagógico.

2009 - 2010

Editora Bolsa Nacional do Livro

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Autor de livro didático, Carga horária: 10

Outras informações:
Está também escrevendo o romance Contos do Bosque pela mesma editora para o programa Incentivo à Leitura.

2009 - 2009

Escola Técnica Profissional

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Coordenador de curso, Carga horária: 20

Outras informações:
Coordenou a implantação do curso de idiomas (Inglês e Espanhol) em toda a rede de escolas municipais de Curitiba no programa da prefeitura Comunidade Escola. Atividades: Seleção e treinamento de professores, formatação do curso, edição e revisão do material didático.

2008 - 2009

Colégio Estadual Leôncio Correa

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor substituto de língua inglesa e lite, Carga horária: 20

Outras informações:
Participou dos seguintes eventos: Semana da Poesia, na qual seus alunos apresentaram um poema de Edgar Allan Poe e como ele influenciou escritores como Machado de Assis, Fernando Pessoa, Baudelaire, etc. Dia da Consciência Negra: na qual uma aluna leu um poema de Phillis Wheatley, uma poetisa escrava da época do Iluminismo Americano.

2008 - 2008

Centro Cultural Brasil-Estados Unidos de Curitiba

Vínculo: Temporário, Enquadramento Funcional: Ttradutor, Carga horária: 8

Outras informações:
Tradução do site, bem como outros materiais da instituição, português-inglês e inglês-português

2007 - 2007

Grupo Educacional Dom Bosco

Vínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Professor pesquisador e editor, Carga horária: 12

Outras informações:
Trabalhou no departamento de pesquisa da instituição, sob a coordenação de Rosane Nicola, na idealização do curso preparatório para concursos e vestibulares Leitura e Interpretação de Texto, produziu o material didático e ministrou o curso.

2006 - Atual

Pontifícia Universidade Católica do Paraná

Vínculo: Professor tercerizado, Enquadramento Funcional: Professor de língua inglesa e literatura, Carga horária: 16

2006 - Atual

Church Educacional System

Vínculo: Professor terceirizado, Enquadramento Funcional: Professor de Teologia e História Hebraica, Carga horária: 4

Outras informações:
Trabalhou também como maestro e arranjador do Coral do Comitê Estudantil

2001 - 2007

In Concert English School

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professor titular e coordenador, Carga horária: 44, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Professor de língua inglesa e coordenador, tendo trabalhado na formatação e implantação do curso. Nessa época desenvolveu e aplicou o método Aprenda inglês Cantando .

1999 - 2001

Associação Brasileira I.J.C.S.U.D.

Vínculo: Professor vistante, Enquadramento Funcional: Professor palestrante, Carga horária: 44, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Intercâmbio Brasil- Estados Unidos. Trabalho missionário voluntário para a comunidade. Professor de língua portuguesa para estrangeiros e língua inglesa para brasileiros.