Juliana da Silva Passos

Possui graduação em Letras - Português / Inglês (Licenciatura) pela Universidade Federal do Paraná (2006), graduação em Pedagogia pelo Centro Universitário Uninter (2017), mestrado em Letras - Estudos Literários pela Universidade Federal do Paraná (2009) e é doutora em Letras pela mesma instituição (2014). Atuou como professora substituta na Universidade Federal do Paraná por quatro anos (2010-2012 / 2014-2016), professora do curso de Letras da FAE Centro Universitário (2012-2013), professora de Língua Portuguesa como língua estrangeira e embaixadora cultural no College of Charleston (Carolina do Sul, Estados Unidos), como bolsista do programa Fulbright FLTA (2013-2014) e como professora da Universidade Positivo Online (2014). Atualmente atua como professora adjunta e pesquisadora no Setor de Educação Profissional e Tecnológica da Universidade Federal do Paraná e como tradutora voluntária da ONU. Tem experiência na área de Letras, atuando principalmente nos seguintes temas: educação, literatura, tradução, ensino de Inglês como língua estrangeira, português como língua estrangeira, tecnologia e Educação à Distância

Informações coletadas do Lattes em 15/06/2023

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Letras

2009 - 2014

Universidade Federal do Paraná
Título: Contos de fada rodrigueanos: os romances de folhetim pseudonímicos de Nelson Rodrigues
Orientador: Paulo Venturelli
Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: Alteridade; Identidade; Nelson Rodrigues; Literatura Brasileira; Romance Brasileiro; Romance de folhetim. Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Teoria Literária.

Mestrado em Letras - Estudos Literários

2007 - 2009

Universidade Federal do Paraná
Título: Entre Evas e Marias: A representação das personagens femininas em, Ano de Obtenção: 2009
Orientador: Paulo Venturelli
Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil. Palavras-chave: Literatura Brasileira; Teatro.Grande área: Lingüística, Letras e Artes

Especialização em andamento em Neuropsicopedagogia

2019 - Atual

Centro Universitário Internacional

Graduação em Pedagogia

2016 - 2018

Centro Universitário Internacional

Graduação interrompida em 2013 em Pedagogia

2012 - Atual

Universidade Federal do Paraná
Ano de interrupção: 2013

Graduação em Letras - Português / Inglês (Licenciatura)

2002 - 2006

Universidade Federal do Paraná
Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil.

Curso técnico/profissionalizante interrompido em 2007 em Artes Cênicas

2005 - Atual

Escola Técnica da Universidade Federal do Paraná
Ano de interrupção: 2007

Formação complementar

2020 - 2020

Extensão universitária em Letramentos, Construção de Sentidos e Expansão Interpretativa/de Perspectiv. (Carga horária: 4h). , Universidade Federal do Paraná, UFPR, Brasil.

2020 - 2020

Extensão universitária em Gamificação. (Carga horária: 20h). , University of Pennsylvania, UPENN, Estados Unidos.

2020 - 2020

Pensamento feminista negro: o poder da interseccionalidade. (Carga horária: 3h). , Escola de Formação Política Castro Alves, EFPCA, Brasil.

2020 - 2020

Oficina: Netiqueta e Dicas de Comunicação Online. (Carga horária: 4h). , Universidade Federal do Paraná, UFPR, Brasil.

2020 - 2020

Noções básicas do Trabalho Remoto. (Carga horária: 10h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2020 - 2020

A liderança pública em tempos de crise. (Carga horária: 10h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2020 - 2020

Gestão Pessoal - Base da Liderança. (Carga horária: 50h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2020 - 2020

O feminismo no Brasil: uma perspectiva histórica da luta das mulheres brasi. (Carga horária: 3h). , Escola de Formação Política Castro Alves, EFPCA, Brasil.

2020 - 2020

Biomimética: natureza como fonte de inspiração e inovação ? para os negócio. (Carga horária: 1h). , Pontifícia Universidade Católica do Paraná, PUC/PR, Brasil.

2020 - 2020

A profissão do futuro: o ser criativo resolvedor!. (Carga horária: 2h). , Pontifícia Universidade Católica do Paraná, PUC/PR, Brasil.

2020 - 2020

Trabalho, logo existo: perspectivas feministas. (Carga horária: 3h). , Escola de Formação Política Castro Alves, EFPCA, Brasil.

2020 - 2020

Criatividade e Novas Tecnologias no Serviço Público. (Carga horária: 10h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2020 - 2020

Get Interactive: Practical Teaching with Technology. (Carga horária: 12h). , University of London, UL, Inglaterra.

2018 - 2018

MSU English Language Center Certificate of English Teaching Program. (Carga horária: 180h). , Michigan State University, MSU, Estados Unidos.

2016 - 2016

Extensão universitária em Produção Audiovisual para EAD. (Carga horária: 30h). , Universidade Federal do Paraná, UFPR, Brasil.

2016 - 2016

Extensão universitária em Produção Audiovisual para EAD. (Carga horária: 30h). , Universidade Federal do Paraná, UFPR, Brasil.

2016 - 2016

Extensão universitária em Práticas Educacionais Abertas. (Carga horária: 45h). , Universidade Federal do Paraná, UFPR, Brasil.

2016 - 2016

Extensão universitária em Formação em Educação a Distância. (Carga horária: 180h). , Universidade Federal do Paraná, UFPR, Brasil.

2016 - 2016

Extensão universitária em Moodle na Prática Docente. (Carga horária: 30h). , Universidade Federal do Paraná, UFPR, Brasil.

2014 - 2014

Introducing technology into teaching. (Carga horária: 60h). , College of Charleston, C.C., Estados Unidos.

2014 - 2014

Language and Culture. (Carga horária: 60h). , College of Charleston, C.C., Estados Unidos.

2013 - 2013

Language development and communication. (Carga horária: 60h). , College of Charleston, C.C., Estados Unidos.

2013 - 2013

Monsters in America. (Carga horária: 60h). , College of Charleston, C.C., Estados Unidos.

2012 - 2012

Como elaborar projetos culturais. (Carga horária: 15h). , Solar do Rosário, SR, Brasil.

2012 - 2012

Programa de Capacitação em Projetos Culturais 1. (Carga horária: 15h). , Fundação Getúlio Vargas, FGV, Brasil.

2010 - 2010

Extensão universitária em Mediadores de Leitura. (Carga horária: 60h). , Ponto de Cultura Passagens Literárias, FCC, Brasil.

2010 - 2010

Extensão universitária em Quatrextos (Texto na Literatura e outras artes). (Carga horária: 12h). , Universidade Federal do Paraná, UFPR, Brasil.

2010 - 2010

Extensão universitária em Formação de Professores - Educação e Sociedade. (Carga horária: 15h). , Universidade Federal do Paraná, UFPR, Brasil.

2010 - 2010

Metodologia do Ensino Superior. (Carga horária: 5h). , Fundação Getulio Vargas - SP, FGV-SP, Brasil.

2010 - 2010

Metodologia de Pesquisa. (Carga horária: 5h). , Fundação Getulio Vargas - SP, FGV-SP, Brasil.

2010 - 2010

Sustentabilidade. (Carga horária: 1h). , Espaço Real de Práticas em Sustentabilidade, ERPS, Brasil.

2010 - 2010

Filosofia. (Carga horária: 30h). , Fundação Getulio Vargas - SP, FGV-SP, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Alemão

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Brasileira.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Língua Portuguesa.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.

Organização de eventos

PASSOS, J. S. . Semana Global de Alfabetização Midiática e Informacional. 2021. (Outro).

PASSOS, J. S. . Coordenação 8M UFPR 2020. 2020. (Outro).

PASSOS, J. S. ; QUIROGA, V. V. . "IV Mostra de Cinema Estrangeiro: mulheres em cena". 2019. (Outro).

PASSOS, J. S. . Black is Beautiful: tradução e diálogos entre Brasil e Estados Unidos. 2017. (Outro).

PASSOS, J. S. ; QUIROGA, V. V. . "I Mostra de Cinema Estrangeiro: saúde mental e prevenção ao suicídio". 2017. (Outro).

Participação em eventos

Congresso Internacional ? Um Novo Tempo na Educação?. 2020. (Congresso).

"IV Mostra de Cinema Estrangeiro: mulheres em cena".Feminismo(s). 2019. (Outra).

II Jornada Internacional de Linguística Aplicada Crítica. 2019. (Outra).

II Jornada Internacional de Linguística Aplicada Crítica.Black is Beautiful: tradução e diálogos entre Brasil e Estados Unidos. 2019. (Outra).

"Contextualização e debate da proposta de novo Regimento do Setor de Educação Profissional e Tecnológica da UFPR. 2018. (Outra).

Traduzir, a poesia. 2017. (Outra).

XXIII Seminário de Teses em Andamento (SETA).Linguagem e Tecnologia I. 2017. (Seminário).

XXIII Seminário de Teses em Andamento (SETA).Ensino Aprendizagem de Língua Materna. 2017. (Simpósio).

5th International Conference on Multicultural Discourses: Multi ? Inter or Trans ? Cultural Communication: Reflections. FORMAÇÃO CONTINUADA DOS PROFESSORES DE LEM DO SEPT-UFPR: REFLEXÕES SOBRE PROPOSTAS BASEADAS NOS MULTILETRAMENTOS. 2016. (Congresso).

20 CIAED - Congresso Internacional ABED de Educação a Distância, com o tema "EAD e a Internacionalização da Aprendizagem no Brasil". 2014. (Congresso).

Encontro acadêmico de Letras 2012.Workshop: Jogos dramáticos no ensino de línguas. 2012. (Encontro).

I CONGRESSO INTERNACIONAL DO PPGLETRAS / XII Seminário de Estudos Literários. 2011. (Congresso).

I CONGRESSO INTERNACIONAL DO PPGLETRAS / XII Seminário de Estudos Literários. O ROMANCE DE FOLHETIM COMO ELEMENTO DE FORMAÇÃO DA LITERATURA BRASILEIRA. 2011. (Congresso).

Seminário Docente de Discussão Pedagógica. 2011. (Seminário).

XII Congresso Internacional ABRALIC. Dorotéia: a maldição do amor e a desumanização feminina. 2011. (Congresso).

XII Congresso Internacional ABRALIC. 2011. (Congresso).

A experiência moderna entre centro e periferia. 2010. (Outra).

Cambridge Day 2010. 2010. (Outra).

I Fórum de Produção Discente.Nelson Rodrigues e a literatura de massa. 2010. (Outra).

III SILID (Simpósio sobre o livro didático de língus materna e estrangeira) / II SIMAR (Simpósio sobre materiais e recursos didáticos).A representação discursiva e visual dos portadores de necessidades especiais nos livros didáticos de LEM: tendências contemporâneas. 2010. (Simpósio).

X SEL - Seminário de Estudos Literários.Evas e Marias: a representação da mulher em Dorotéia, de Nelson Rodrigues. 2010. (Seminário).

V Seminário de Dissertações e Teses.Suzana Flag, Myrna e Nelson Rodrigues: os romances de folhetim. 2009. (Seminário).

II CONALI - Congresso Nacional de Linguagens em Interação. O Teatro Deslocado: O Beijo no Asfalto em quadrinhos. 2008. (Congresso).

IV SEMINÁRIO DE DISSERTAÇÕES E TESES.Sobre a representação na literatura: da mímesis aristotélica ao discurso de representação. 2008. (Seminário).

XXIX Encontro Nacional dos Estudantes de Letras. 2008. (Encontro).

5a. Bienal de Arte, Ciência e Cultura da UNE. 2007. (Outra).

Oficina "Teatro e Participação Comunitária", na Semana "Criando Caminhos: a Mulher reinventando seus espaços". 2007. (Oficina).

XVIII CELLIP.Literatura e leitura: concepções da crítica, práticas escolares e concepções de alunos e professores. 2007. (Seminário).

14o. EVINCI.As concepç~~oes de leitura na crítica literária e abordagens de inglês como língua estrangeira - desdobramentos. 2006. (Encontro).

III Seminário de Teoria e Prática de Ensino - UFPR.A construção de uma unidade temática sob a perspectiva da abordagem comunicativa. 2006. (Seminário).

IV Seminário de Pesquisa e IV Seminário de Iniciação Científica ? Uniandrade..A criação de espaços abertos na educação. 2006. (Seminário).

Semana de Letras - UFPR.A criação de espaços abertos na educação. 2006. (Outra).

13o. EVINCI.Concepções de leitura na crítica literária e inglês como língua estrangeira. 2005. (Encontro).

XII Encontro de Professores de Línguas Estrangeiras do Paraná - EPLE.Concepções de leitura e práticas escolares: de código a discurso. 2005. (Encontro).

XVI CELLIP. AS COMPLEXAS RELAÇÕES ENTRE PODER, SABER, LEITURA E EDUCAÇÃO. 2003. (Congresso).

Participação em bancas

Aluno: Damaris Fabiane Storck

PASSOS, J. S.. Hibridismo Cultural no Manual Didático de Inglês. 2017. Tese (Doutorado em Educação) - Universidade Federal do Paraná.

PASSOS, J. S.. Concurso Público de provas e Títulos na carreira EBTT na área de Língua Portuguesa/Inglesa. 2016. Universidade Federal do Paraná.

PASSOS, J. S.. Relações Públicas jr. - Itaipu Binacional. 2015. Universidade Federal do Paraná.

Orientou

Gabriela Weddehoff

Tradução e Interculturalidade; Início: 2019; Orientação de outra natureza; Universidade Federal do Paraná; UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ - TESOURO NACIONAL; (Orientador);

Mariana Goncalves de Mello

Tradução e Interculturalidade; Início: 2019; Orientação de outra natureza; Universidade Federal do Paraná; (Orientador);

Cezar Augusto Moreira

Comunicação intercultural e diáspora haitiana: um estudo sobre o terceiro setor dentro do contexto migratório; 2015; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Comunicação Institucional) - Universidade Federal do Paraná; Orientador: Juliana da Silva Passos;

Thaís França Naldi

Comunicação intercultural e diáspora haitiana: um estudo sobre o terceiro setor dentro do contexto migratório; 2015; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Comunicação Institucional) - Universidade Federal do Paraná; Orientador: Juliana da Silva Passos;

Gabriela Mendes Pereira

Tradução e Interculturalidade; 2018; Orientação de outra natureza; (Secretariado) - Universidade Federal do Paraná, UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ - TESOURO NACIONAL; Orientador: Juliana da Silva Passos;

Giuliana Artigas

Tradução e Interculturalidade; 2018; Orientação de outra natureza; (Secretariado) - Universidade Federal do Paraná, UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ - TESOURO NACIONAL; Orientador: Juliana da Silva Passos;

Mariana Goncalves de Mello

Tradução e Interculturalidade; 2018; Orientação de outra natureza; (Secretariado) - Universidade Federal do Paraná, UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ - TESOURO NACIONAL; Orientador: Juliana da Silva Passos;

Gabriela Mendes Pereira

Tradução e Interculturalidade; 2017; Orientação de outra natureza; (Secretariado) - Universidade Federal do Paraná, UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ - TESOURO NACIONAL; Orientador: Juliana da Silva Passos;

Paola Eurich

Tradução e Interculturalidade; 2017; Orientação de outra natureza; (Comunicação Institucional) - Universidade Federal do Paraná, UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ - TESOURO NACIONAL; Orientador: Juliana da Silva Passos;

João Pedro laska Schuatspa Walkowicz

Tradução e Interculturalidade; 2017; Orientação de outra natureza; (Comunicação Institucional) - Universidade Federal do Paraná, UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ - TESOURO NACIONAL; Orientador: Juliana da Silva Passos;

Produções bibliográficas

  • PASSOS, J. S. . A representação discursiva e visual dos portadores de necessidades especiais nos livros didáticos de LEM: tendências contemporâneas. Pesquisas em Discurso Pedagógico (Online) , v. 2011-1, p. 9, 2011.

  • PASSOS, J. S. . AS MERETRIZES DE NELSON: REPRESENTAÇÕES DA PROSTITUIÇÃO NO TEATRO DE NELSON RODRIGUES. Contexto (UFES) , v. n. 29, p. xx, 2011.

  • PASSOS, J. S. . O GENERO COMO PROPOSTA DE LEITURA PARA OS PREFACIOS DE TUTAMEIA. Contexto (UFES) , v. n. 20, p. xx, 2011.

  • PASSOS, J. S. . A representação dos portadores de necessidades especiais nos livros didáticos de LEM. Revista X , v. 2010-2, p. 38-50, 2010.

  • JORDAO, C. M. ; PASSOS, J. S. ; MARTINS, L. L. . Concepções de leitura e práticas escolares: de código a discurso. Cadernos de Letras (UFRJ) , v. ano 23, p. 167-179, 2008.

  • PASSOS, J. S. . Identidade e Formação de Profissionais de Letras: contribuição de Stuart Hall. Revista X , v. 1, p. 34-40, 2008.

  • PASSOS, J. S. . Alfabetização Midiática e Informacional: uma introdução. In: Ana Cristina da Silva Rodrigues. (Org.). Educação em debate em novos tempos: políticas e práticas. 1ed.Foz do Iguaçú: CLAEC, 2021, v. 1, p. 119-132.

  • PASSOS, J. S. . FOUCAULT E A EDUCAÇÃO: FASCINANTES DESAFIOS - JENNIFER M. GORE.. Revista X - UFPR, Curitiba, 30 set. 2007.

  • PASSOS, J. S. . BREVE ESPAÇO ENTRE O AUTOR-CRIADOR E O AUTOR COMO MECANISMO DISCURSIVO: O VALOR DO AUTOR NA HISTÓRIA. Revista X - UFPR, Curitiba, 28 set. 2007.

  • PASSOS, J. S. . Formação do leitor na história da leitura. Revista X, Curitiba.

  • NALDI, T. F. ; MOREIRA, C. A. ; PASSOS, J. S. . Comunicação Intercultural e Diáspora Haitiana: Um estudo sobre o Terceiro Setor dentro do contexto migratório. In: XVII Congresso de Ciências da Comunicação na Região Sul, 2016, Curitiba. Intercom ? Sociedade Brasileira de Estudos Interdisciplinares da Comunicação XVII Congresso de Ciências da Comunicação na Região Sul ? Curitiba - PR ? 26 a 28/05/2016, 2016.

  • PASSOS, J. S. . Dorotéia: a maldição do amor e a desumanização feminina. In: XII Congresso Internacional ABRALIC, 2011, Curitiba. Anais XII Congresso Internacional ABRALIC: centros, centros: ética e estética, 2011.

  • PASSOS, J. S. . Evas e Marias: a representação da mulher em Dorotéia, de Nelson Rodrigues. In: X Seminário de Estudos Literários, 2010, Assis. Anais X Seminário de Estudos Literários: Cultura e Representação, 2010.

  • PASSOS, J. S. ; LEVISKI, C. E. . O Teatro Deslocado: O Beijo no Asfalto em quadrinhos. In: II CONALI: Congresso Nacional de Linguagens em Interação, 2008, Maringá. Anais do ... Congresso Nacional de Linguagens em Interação, 2008.

  • PASSOS, J. S. ; MARTINS, L. L. ; JORDAO, C. M. . Concepções de leitura e práticas escolares: de código a discurso. In: XIII EPLE e da VIII Convenção de Professores de Língua Inglesa dos Estados do Sul, 2005, Maringá. Anais do XIII EPLE e da VIII Convenção de Professores de Língua Inglesa dos Estados do Sul, Maringá: APLIEPAR, 2005, 2005.

  • PASSOS, J. S. ; JORDAO, C. M. ; EDMUNDO, E. ; MARTINS, L. L. ; SYDOL, M. C. ; PETRY, P. A. . AS COMPLEXAS RELAÇÕES ENTRE PODER, SABER, LEITURA E EDUCAÇÃO. In: CELLIP, 2003, Londrina. CELLIP-2004. Londrina: Editora UEL, 2003.

  • PASSOS, J. S. ; PEREIRA, G. M. ; ARTIGAS, G. G. ; MELLO, M. G. . Tradução e Interculturalidade. In: Semana Integradade Ensino, Pesquisa e Extensão 10ªSIEPE,26EVINCI,11EINTI,17ENAF,17ENAC, 2018, Curitiba. Anais do ENEC, 2018. p. 17.

  • PASSOS, J. S. . DESINFODEMIA: COVID-19, DESINFORMAÇÃO E DIREITOS HUMANOS. In: IV Redes Digitais e Culturas Ativistas 2020, 2020, Campinas. Cadernos de Resumos do Redes Digitais e Culturas Ativistas 2020. Campinas: PUC-Campinas, 2020. p. 136-136.

  • PASSOS, J. S. . Dorotéia: a maldição do amor e a desumanização feminina. In: XII Congresso Internacional ABRALIC, 2011, Curitiba. Anais XII Congresso Internacional ABRALIC: centros, centros: ética e estética, 2011.

  • PASSOS, J. S. . O ROMANCE DE FOLHETIM COMO ELEMENTO DE FORMAÇÃO DA LITERATURA BRASILEIRA. In: I CONGRESSO INTERNACIONAL DO PPGLETRAS / XII Seminário de Estudos Literários, 2011, São José do Rio Preto. I CONGRESSO INTERNACIONAL DO PPGLETRAS / XII Seminário de Estudos Literários, 2011.

  • PASSOS, J. S. . Evas e Marias: a representação da mulher em Dorotéia, de Nelson Rodrigues. In: X Seminário de Estudos Literários, 2010, Assis. Anais X Seminário de Estudos Literários: Cultura e Representação, 2010.

  • PASSOS, J. S. . CONCEPÇÕES DE LEITURA NA CRÍTICA LITERÁRIA E NAS ABORDAGENS DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA - desdobramentos. In: 14 EVINCI, 2006, Curitiba. Caderno de REsumos 14 EVINCI. Curitiba: UFPR, 2006.

  • PASSOS, J. S. ; JANSEN, H. . A construção de uma unidade temática sob a perspectiva da aboradgem comunicativa. In: III Seminário de Teoria e Prática de Ensino - UFPR, 2006, Curitiba. III Seminário de teoria e Prática de Ensino - UFPR, 2006.

  • PASSOS, J. S. . A construção de espaços abertos na educação. In: IV Seminário de Pesquisa e Iniciação Científica - UNIANDRADE, 2006, Curitiba. IV Seminário de Pesquisa e Iniciação Científica - UNIANDRADE. Curitiba, 2006. p. 120-120.

  • PASSOS, J. S. . Concepções de leitura e práticas escolares: de código a discurso. In: XIII EPLE - VIII Convenção de Professores de Língua Inglesa dos Estados do Sul, 2005, Maringá. Caderno de Resumos XIII EPLE - VIII Convenção de Professores de Língua Inglesa dos Estados do Sul. Londrina: Apliepar, 2005.

  • PASSOS, J. S. . CONCEPÇÕES DE LEITURA NA CRÍTICA LITERÁRIA E NAS ABORDAGENS DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA. In: 13 EVINCI, 2005, Curitiba. Caderno de Resumos 13 EVINCI. Curitiba: UFPR, 2005.

  • PASSOS, J. S. . 11ª Semana Global de Alfabetização Midiática e Informacional: Oficina de Combate às Fake News. 2022. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • PASSOS, J. S. . (In)Disciplina no contexto do Ensino Remoto Emergencial e Híbrido. 2021. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • PASSOS, J. S. . Semana Global de Alfabetização Midiática e Informacional. 2021. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • PASSOS, J. S. . 8M UFPR 2020. 2020. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • PASSOS, J. S. . DESINFODEMIA: COVID-19, DESINFORMAÇÃO E DIREITOS HUMANOS. 2020. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. . Black is beautiful: língua estrangeira, competências profissionais e promoção da diversidade e equidade. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. . Estratégias de ensino e aprendizagem no ensino superior. 2019. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • PASSOS, J. S. . Tudo que você queria saber sobre feminismo e nunca te contaram. 2019. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • PASSOS, J. S. . Fulbright ? Experience and Opportunities. 2014. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • PASSOS, J. S. . Tirando de Letra: Vestibular 2012. 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • PASSOS, J. S. . Dorotéia: a maldição do amor e a desumanização feminina. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. . O ROMANCE DE FOLHETIM COMO ELEMENTO DE FORMAÇÃO DA LITERATURA BRASILEIRA. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. . Suzana Flag, Myrna e Nelson Rodrigues: os romances de folhetim. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. . Nelson Rodrigues e a literatura de massa. 2010. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PASSOS, J. S. ; DUPONT, O. M. . A representação discursiva e visual dos portadores de necessidades especiais nos livros didáticos de LEM: tendências contemporâneas. 2010. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • PASSOS, J. S. . Evas e Marias: a representação da mulher em Dorotéia, de Nelson Rodrigues. 2010. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PASSOS, J. S. . Suzana Flag, Myrna e Nelson Rodrigues: os romances de folhetim. 2009. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PASSOS, J. S. ; LEVISKI, C. E. . O Teatro Deslocado: O beijo no Asfalto em quadrinhos. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. . Sobre a representação na literatura: da mímesis aristotélica ao discurso de representação. 2008. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PASSOS, J. S. ; JORDAO, C. M. ; MARTINS, L. L. ; AMATO, L. ; RAGGIO, I. . A criação de espaços abertos na educação. 2006. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. ; JANSEN, H. . A construção de uma unidade temática sob a perspectiva da aboradgem comunicativa. 2006. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. . A construção de espaços abertos na educação. 2006. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. . Concepções de leitura na crítica literária e nas abordagens de inglês como língua estrangeira - desdobramentos. 2006. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. . Concepções de leitura na crítica literária e nas abordagens de inglês como língua estrangeira. 2005. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. ; JORDAO, C. M. ; MARTINS, L. L. . Concepções de leitura e práticas escolares: de código a discurso. 2005. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. ; JORDAO, C. M. ; MARTINS, L. L. ; EDMUNDO, E. ; PETRY, P. A. ; SYDOL, M. C. . As complexas relações entre poder, saber, leitura e educação. 2003. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PASSOS, J. S. . Tradução de aplicativo de defesa pessoal, 2017. (Tradução/Outra).

  • PASSOS, J. S. . Documentário ' The Hinterland Flowers: women from caatinga doing ecobusiness'. PNUD - ONU, 2016. (Tradução/Outra).

  • PASSOS, J. S. . Roteiro para a Localização dos Objetivos de Desenvolvimento Sustentável: Implementação e Acompanhamento no nível subnacional, 2016. (Tradução/Outra).

Outras produções

PASSOS, J. S. . Debatedora de trabalhos acadêmicos na mesa Linguagem e Tecnologias I. 2017.

PASSOS, J. S. . Debatedora de trabalhos acadêmicos na mesa Ensino Aprendizagem de Língua Materna. 2017.

PASSOS, J. S. . Black is Beautiful. 2020. (Site).

PASSOS, J. S. ; BRUZ, I. M. . SIGA Extensão I: inserindo propostas. 2021. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. ; BRUZ, I. M. . SIGA Extensão I: inserindo propostas. 2021. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. ; BRUZ, I. M. . Atividades e avaliações na UFPR Virtual. 2021. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. ; BRUZ, I. M. . Atividades e avaliações na UFPR Virtual. 2021. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . Oficina de criação e compartilhamento de vídeos com Prezi. 2021. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . Oficina de criação e compartilhamento de vídeos com Prezi. 2021. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. ; BRUZ, I. M. . Oficina de criação de exercícios na UFPR Virtual. 2021. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . Screencast para vídeo aulas. 2020. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . Screencast para videoaulas. 2020. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . Ferramentas Tecnológicas em sala de aula. 2019. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . Jogos dramáticos como ferramenta didática para o ensino de língua materna e adiciona. 2017. .

PASSOS, J. S. . 'Foreign language teaching 101: an introduction to tutors and volunteers'. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . 'Foreign language teaching 101: an introduction to tutors and volunteers'. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . 'Help! Estratégias de estudo e aprendizagem de línguas estrangeiras'. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . 'Help! Estratégias de estudo e aprendizagem de línguas estrangeiras'. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . Jogos dramáticos no ensino de línguas. 2012. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . Viagens ao Cinema Extrangeiro. 2010. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . O Teatro de Nelson Rodrigues. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

PASSOS, J. S. . Concepções de leitura na crítica literária e nas abordagens de inglês como língua estrangeira. 2006. (Relatório de pesquisa).

PASSOS, J. S. . Todo Homem Deveria Fazer um Estágio na Construção Civil. 2011. Teatral.

PASSOS, J. S. . Brasília - Direção de Paulo Farias. 2008. Teatral.

PASSOS, J. S. ; FARIAS, F. . Dorotéia - Direção de Paulo Farias. 2006. Teatral.

PASSOS, J. S. ; FARIAS, F. . Tribobó City - Direção de Paulo Farias. 2006. Teatral.

PASSOS, J. S. . "Já nem sei... Melodia, Pétala e Brócolis". 2008 (Dramaturgia - Peça Teatral) .

PASSOS, J. S. . "Puta". 2007 (Dramaturgia - Peça Teatral) .

Projetos de pesquisa

  • 2020 - Atual

    Alfabetização Midiática e Informacional no contexto do Ensino Superior, Descrição: A presente proposta tem como objetivo investigar o conceito de Alfabetização Midiática e Informacional ? doravante AMI, de acordo com a nomenclatura proposta pela UNESCO, considerando esta como uma capacidade fundamental para o exercício profissional e atuação cidadã no século XXI, tempo de grandes avanços tecnológicos, em especial nos últimos vinte anos. As mudanças nas tecnologias de informação e comunicação foram rápidas e desigualmente distribuídas. Mídia e TICs desempenham hoje papel fundamental na vida pessoal, econômica, política e social de muitos e determinam muito do que aprendemos sobre nós mesmos e sobre o mundo, o que pensamos e como atuamos em sociedade. A mídia e outras fontes de informação são fundamentais para a democracia, o diálogo cultural e a boa governança, bem como debates democráticos e diversidade. No entanto, fontes como emissoras públicas, bibliotecas e arquivos podem sofrer com controles e limitações impostos pelo governo, enquanto a mídia de massa pode contribuir para estereótipos, discriminação, desinformação e exclusão de certos grupos sociais e opiniões do debate público. Ainda, mais recentemente, com as ferramentas de web 2.0 e a ascensão do que a filosofia chamará de pós-verdade, trazendo consigo a disseminação de fake news, desacreditação da ciência e um volume e velocidade no fluxo de informações até então inédito na história. Investigar e refletir acerca das relações entre informação, mídia, tecnologias e construção saberes no contexto do ensino superior e de formação profissional é o foco desta proposta.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Juliana da Silva Passos - Coordenador.

  • 2016 - 2018

    Ensino-Aprendizagem de Línguas Estrangeiras Modernas, Situação: Desativado; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Juliana da Silva Passos - Coordenador / Adriana Cristina Sambugaro de Mattos Brahim - Integrante.

  • 2016 - Atual

    TRADUÇÃO 101: CONHECIMENTOS NECESSÁRIOS PARA A PRÁTICA DE TRADUÇÃO NA FORMAÇÃO INICIAL DO PROFISSIONAL BILINGUE, Descrição: É uma tarefa bastante difícil para qualquer pesquisa sistematizar dados precisos sobre a tradução no país, apesar dos constantes levantamentos feitos por organizações dos profissionais da área, como o Sintra, Sindicato Nacional dos Tradutores, e Abrates, Associação Brasileira de Tradutores. Isto porque são muitos os tradutores independentes, bem como diversos aqueles que buscam seus serviços, de maneiras diferentes e muitas vezes informais (MARFIGA, 1994). Embora não exista regulamentação apropriada da profissão de tradutor, é uma atividade de grande importância no mundo contemporâneo, mediando avanços nos setores político, econômico, cultural e social. Assim sendo, existe um vasto mercado de atuação para o profissional qualificado. Ao contrário do pensamento inicial da maioria das pessoas, os tradutores não trabalham apenas em livros. A tradução editorial, equivocadamente conhecida como "tradução literária", é apenas uma parcela do mercado de tradução em todo o mundo. Outros segmentos mais volumosos são os de a tradução de textos jurídicos, manuais, artigos jornalísticos e textos técnicos e científicos de áreas diversas. Observa-se ainda que, muitas instituições, hesitantes em investir em tradução, muitas vezes preferem contar com o auxílio de profissionais bilíngues não especializados, em especial quando se trata de demandas internas pontuais na área de tradução dentro de empresas, envolvendo e-mails, correspondências e diferentes situações de comunicação que possam envolver interlocutores ou fontes de informação estrangeiros. Nos dois casos, tanto a posição de tradutor profissional, quanto de tradutor eventual, o profissional de comunicação tem grande potencial para ser protagonista. Os concursos públicos para vagas de tradutor, por exemplo, via de regra exigem formação superior em Letras ou Comunicação, além de não ser incomum que comunicadores bilíngues busquem especialização na área, atuando como tradutores profissionais. E, mais frequentemente, as traduções eventuais são uma realidade do profissional de comunicação bilíngue, ainda que este não tenha formação na área prevista dentro de sua formação inicial. Os interessados, portanto, acabam aprendendo a função através de cursos de especialização, cursos livres ou da própria prática. Esta pesquisa visa promover o atendimento desta lacuna na formação destes profissionais, promovendo a tradução como uma competência do profissional bilíngue e dando uma base inicial para aqueles que desejem ou necessitem buscar profissionalização posterior na área.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) . , Integrantes: Juliana da Silva Passos - Coordenador.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidade Federal do Paraná, SEPT - Setor de Educação Profissional e Tecnológica. , Rua Dr. Alcides Vieira Arcoverde, 1225, Jd. das Américas, 81520-260 - Curitiba, PR - Brasil, URL da Homepage:

Experiência profissional

2016 - Atual

Universidade Federal do Paraná

Vínculo: , Enquadramento Funcional: Professora Adjunta, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
11/16 - 11/18: Presidente da Comissão de Orientação de Estágios do Curso Superior de Tecnologia em Secretariado 10/16: Núcleo Estruturante do Curso de Tecnologia em Secretariado 10/16: Núcleo de Orientação Acadêmica 09/16 - 09/18: Comitê Setorial de Extensão do Curso Superior de Tecnologia em Comunicação Institucional 11/16 - 11/17: Representante Docente da área de Língua Inglesa no colegiado de curso de Comunicação Institucional

2014 - Atual

Universidade Federal do Paraná

Vínculo: , Enquadramento Funcional: Professora Substituta, Carga horária: 40

Outras informações:
Membro da Comissão de estágios

2010 - 2012

Universidade Federal do Paraná

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora Substituta, Carga horária: 40

Outras informações:
Professora de língua inglesa para os cursos superiores de Secretariado, Comunicação Institucional, Luteria e Análise e Desenvolvimento de Sistemas do Setor de Educação Profissional e Tecnológica da UFPR, ministrando as seguintes disciplinas: Tecnologia em Secretariado: Língua Inglesa Aplicada I Comunicação em Língua Inglesa I Língua Inglesa Aplicada II Comunicação em Língua Inglesa II Tecnologia em Comunicação Institucional: Língua Inglesa IV, V e VI Tradução de textos técnicos Tecnologia em Luteria: Língua Inglesa Instrumental I e II Tecnologia em Análise e Desenvolvimento de Sistemas: Inglês Técnico I e II

Atividades

  • 10/2014

    Conselhos, Comissões e Consultoria, SEPT - Setor de Educação Profissional e Tecnológica.,Cargo ou função, Comissão de mobilidade acadêmica do curso Tecnologia em Secretariado.

2014 - 2015

Universidade Positivo

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora-tutora, Carga horária: 20

Outras informações:
Ministrando as disciplinas: Seminários de Pesquisa (orientação científica para trabalho de conclusão de curso para alunos de especialização em Gestão Escolar, Educação Infantil e Psicopedagogia escolar e clínica. Comunicação Empresarial (Graduação em Gestão Financeira e Gestão em Recursos Humanos); Cursos de extensão: Prática de sala de aula I Prática de sala de aula II Ressignificando a avaliação Conceitos de avaliação em transformação

2013 - 2014

Fulbright Comissão para o Intercâmbio entre os Estados Unidos e o Brasil

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora Assistente de Língua Estrangeira, Carga horária: 40

2013 - 2014

College Of Charleston

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora Assistente de Língua Portuguesa, Carga horária: 20

Outras informações:
Ministrando as disciplinas de: Língua Portuguesa 2 (102) (80h) Conversação em Língua Portuguesa 1 (101C) (30h) Conversação em Língua Portuguesa 2 (102C) (30h) Conversação em Língua Portuguesa 3 (201C) (30h) Conversação em Língua Portuguesa 4 (202C) (30h)

2013 - 2013

Colégio Expoente

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Portuguesa, Carga horária: 20

2012 - 2013

FAE Centro Universitário

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora Assistente, Carga horária: 20

Atividades

  • 07/2012 - 03/2013

    Ensino, Tecnologia em Redes de Computadores, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Leitura e produção de textos, Língua inglesa instrumental

  • 05/2012 - 03/2013

    Ensino, Licenciatura em Letras - Português / Inglês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Crítica literária, Leitura e formação do leitor, Língua inglesa VI, Metodologia de ensino de língua inglesa, Metodologia de ensino de língua portuguesa e literatura, Teoria do estudo literário

2006 - 2010

Cultural Norte Americano

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 20

2009 - 2009

Cultural Norte Americano

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Coordenadora Pedagógica, Carga horária: 40

2005 - 2006

Foxwoods Casino and Resort

Vínculo: Intercambista, Enquadramento Funcional: Softcount clerk, Carga horária: 40

2005 - 2005

Escola Terra Matter

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 25

Outras informações:
Professora da disciplina de Língua Inglesa para Ensinos Fundamental 1 e 2 e Médio.

2002 - 2002

Oficina de Idiomas

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 20

Outras informações:
Professora de inglês para os níveis Kids, Teens e Básicos.

2003 - 2005

Talk Better Languages and Translation

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 20

Outras informações:
Aulas de inglês para todos os níveis e na modalidade "Business" e traduções.