Mariane Aparecida dos Reis Brito

Bacharela em Letras, com habilitação em Português e Coreano pela Universidade de São Paulo (USP). Em 2019 atuou como aluna monitora da disciplina Introdução à Língua Coreana II, ministrada pela USP em parceria com a Busan University of Foreign Studies(BUFS). Em 2020 fez intercâmbio com bolsa-mérito concedida pela AUCANI na Busan University of Foreign Studies, em Busan, Coreia do Sul, com duração de 1 semestre.

Informações coletadas do Lattes em 12/11/2023

Acadêmico

Formação acadêmica

Graduação em Coreano

2020 - 2020

Busan University of Foreign Studies
Orientador: em Universidade de São Paulo ( Yun Jung Im)
com Bolsista do(a): Agência USP de Cooperação Acadêmica Nacional e Internacional, AUCANI, Brasil.

Graduação em Letras - Coreano

2016 - 2020

Universidade de São Paulo

Ensino Médio (2º grau)

2010 - 2012

E.E. Manoel da Conceição Santos

Formação complementar

2021 - 2021

Extensão universitária em O espelho na poesia de Yi Sang. (Carga horária: 6h). , Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, FFLCH, Brasil.

2019 - 2019

Overseas TranslationWorkshop Program for 2019. , Literature Translation Institute of Korea, LTI KOREA, Coréia do Sul.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Coreano

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Ensino de Língua Coreana.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução de Língua Coreana.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Língua Portuguesa.

Participação em eventos

Conexões Internacionais: Estudar e Pesquisar na Coreia do Sul. 2021. (Outra).

Lugares da literatura infantil coreana hoje. 2021. (Outra).

Oficina de Escrita Acadêmica PUC - SP. 2021. (Oficina).

Public translation workshop with Anton Hur. 2021. (Oficina).

The Curse of Knowledge: The Translator as Perpetual Student. 2021. (Encontro).

Workshop de Tradução - Castella () com autor Park Min-Gyu.Leitura de trechos de tradução. 2019. (Encontro).

VII Encontro de Estudos Coreanos. 2018. (Encontro).

VI Encontro de Estudos Coreanos. 2017. (Encontro).

Histórico profissional

Experiência profissional

2019 - 2019

Universidade de São Paulo

Vínculo: Monitoria voluntária, Enquadramento Funcional: Monitoria - Introdução à Língua Coreana II, Carga horária: 10

Outras informações:
Atuação como monitora da disciplina Introdução à Língua Coreana II, ministrada pela Universidade de São Paulo. O curso consistia no ensino introdutório sobre a Língua Coreana através de vídeoaulas e material disponibilizado pela Busan University of Foreign Studies (BUFS).

2015 - 2020

Secretaria de Educação Prefeitura de Barueri

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Agente de Desenvolvimento Infantil(CPE), Carga horária: 30

Outras informações:
Atuação no cargo de Agente de desenvolvimento infantil pela Secretaria de Educação (Ensino Infantil) da prefeitura da cidade de Barueri, nas seguintes instituições de Educação Infantil: EMM Maria Rosa Ferreira (2015 e 2020), e EMM Aracy Martins de Lima (2016-2019).