Adriana Rouanet

Graduada em Jornalismo e Sociologia - City University London (1998). Mestre (MRes) em "Humanities and Cultural Studies" - Birkbeck College London (1999). Doutorado (interrompido) em Cinema e Literatura na King's College London. Trabalhou como leitora de Português e Cultura Brasileira concursada pelo MRE na Universidade Queen Mary, University of London de 2001-2005. De 2006 a 2008 trabalhou como produtora cultural na Embaixada do Brasil em Londres, período durante o qual produziu 2 edições do festival de cinema brasileiro, "Cinema of Brazil" em parceria com o Barbican Centre e a Embaixada do Brasil em Londres. Subsequentemente, produziu mais 5 edições por meio de sua produtora, ColibriCultural, fundada em 2011/Londres. Através dela, promove eventos acadêmicos e culturais, festivais de cinema e produções audiovisuais. Como produtora consultora, desenvolveu uma plataforma de financiamento coletivo durante as Olimpíadas no Rio de Janeiro para uma empresa Fortune 500, bem como outros projetos educativos infantis, em parceria com museus e escolas em Londres e no Brasil. Atualmente, continua desenvolcendo projetos pela ColibriCultural e colabora como produtora e consultora autônoma para diversas produtoras cinematrgráficas no Brasil, América Latina, e no Reino Unido, entre elas a Tatu Filmes, da qual é sócia minoritária, Bedlam Productions e BOP Consulting, entre outras. È diretora do documentário "Rouanet: Cidadão do Mundo" (em desenvolvimento), Co-produtora dos filmes "A Salamandra" (direção Alex Carvalho, Brasil/UK/Alemanha/Bélgica) e "Tarsila" (direção Daniela Thomas, UK/Brasil). Diretora Cultural do Instituto Barbara Freitag e Sergio Paulo Rouanet, que terá sua abertura oficial em novembro de 2021, no Brasil.

Informações coletadas do Lattes em 19/11/2022

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado interrompido em 2010 em Adaptation as subversion in Brazil's military reg.

2002 - Atual

King's College London
Título: Adaptacao: da literatura ao cinema no contexto da ditadura militar brasileira
Orientador: Prof. David Treece
Coorientador: Dr. Mark Betz. Ano de interrupção: 2010Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Brasileira. Grande Área: Ciências Humanas / Área: História / Subárea: História do Brasil / Especialidade: Historia do Brasil durante a Ditadura Militar.

Mestrado em MRes in Humanities and Cultural Studies

1998 - 1999

Birkbeck College London
Título: Sao Bernardo: Do Romance ao Filme, Ano de Obtenção: 1999
Orientador: Laura Mulvey
Palavras-chave: Adaptacao.

Graduação em BA Journalism and Sociology

1995 - 1998

City University London
Título: George Orwell: Down and Out in Paris and London 70 Years Later
Orientador: Barbara Norden

Formação complementar

2007 - 2007

Subtitling for Professional Translators. , City University London, CITY, Inglaterra.

1998 - 1998

Certificate in English Language Teaching to Adults. , International House London, IH LONDON, Grã-Bretanha.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Alemão

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Dinamarquês

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem.

Grande área: Ciências Humanas / Área: História / Subárea: História do Brasil/Especialidade: Historia do Brasil durante a Ditadura Militar.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Teoria Literária/Especialidade: Estudo comparativo de cinema e literatura.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Artes / Subárea: Cinema/Especialidade: Interpretação Cinematográfica.

Organização de eventos

Rouanet, Adriana . Perspectivas Femininas FESTIVAL: 6ª edição do Festival Cinema of Brazil. 2018. (Festival).

Rouanet, Adriana . Produtora executiva da Exposição: A Arte da Diplomacia. 2018. (Exposição).

Rouanet, Adriana . Rio + Festival de Cinema. 2015. (Festival).

Rouanet, Adriana . Simpósio Sergio Paulo Rouanet 80 Anos. 2014. (Outro).

Rouanet, Adriana . 18 Festival Cultural Inglesa: Festival de Cinema Road Movies. 2014. (Festival).

Rouanet, Adriana . Festival Cinema do Brasil: histórias de viagens. 2011. (Festival).

Rouanet, Adriana . Festival Cinema do Brasil: Música e Ritmo. 2010. (Festival).

Rouanet, Adriana . Cinema of Brazil: Urban Perspectives. 2009. (Festival).

Rouanet, Adriana ; Gonçalves, M ; Araujo, J ; Murat, L . Cinema of Brazil: Afro-Brazilian Perspectives. 2008. (Festival).

Rouanet, Adriana ; Barreto, B ; Wilker, J . Cinema of Brazil- Literature into Film. 2007. (Festival).

Rouanet, Adriana ; Araujo, J ; Bianchi, S ; Gonçalves, M ; Murat, L . Papers on Film Symposium. 2007. (Outro).

Rouanet, Adriana ; Diegues, C . ScreenTalk: Nelson Pereira Dos Santos and Carlos Diegues. 2006. (Festival).

Participação em eventos

Emerging cinema from Brazil, Cuba, and Mexico.Cinema de periferia do Brasil: a produção de diretores do Nós do Morro. 2008. (Seminário).

Journeys of (Self) Discovery in Brazilian Cinema.Deus é brasileiro: a re-evaluation of cinema novo and self?. 2008. (Simpósio).

Intertextuality and cross-media influences in Brazilian cinema.Historical (cross-meida) intertextuality in cinematic adaptations: the examles of Asyllo muito louco (1970) and Quanto valo ou é por quilo (2005. 2007. (Simpósio).

Papers on Film Symposium.Cinema of Brazil: literature into film. 2007. (Simpósio).

ScreenTalk: Nelson Pereira Dos Santos and Carlos Diegues.Q&A with Carlos Diegues. 2006. (Oficina).

A talk on Brazilian Cinema at Canning House.The Success of Cinema Novo and Brazilian Film. 2004. (Seminário).

Exile and migration from/to Portuguese-speaking countries.Cinema Novo in exile. 2004. (Simpósio).

Brazil abroad: reception of contemporary Brazilian culture.Brazilian culture as a national stereotype. 2003. (Simpósio).

Produções bibliográficas

  • Rouanet, Adriana . São Bernardo: do romance ao filme. Tempo Brasileiro , v. 149, p. 113-141, 2002.

  • Rouanet, Adriana ; ROUANET, L. P. (Org.) ; LEVY, W. (Org.) . Rouanet 80 Anos - Democracia, Modernidade, Psicanálise e Literatura. 1. ed. São Paulo - SP: É Realizações, 2016. 272p .

  • Rouanet, Adriana . God is Brazilian: a Re-Examination of Cinema Novo and Self. In: Sara Brandellero. (Org.). The Brazilian Road Movie: Journeys of (self) Discovery. 1ed.Cardiff: University of Wales Press, 2013, v. , p. 1-.

  • Rouanet, Adriana . Longe de ser obsoleta, Lei Rouanet democratiza apoio à cultura com financiamento coletivo. UOL, 15 maio 2015.

  • Rouanet, Adriana ; VIEIRA, E. . Politicising the mainstream: cinema and protest in 1970s Brazil. Ipotesi (UFJF) , 2009.

  • Rouanet, Adriana . Emérita brasiliense. Brasília - DF: Sociedade e Estado, 2006 (Discurso).

  • VIEIRA, E. ; Rouanet, Adriana . Projeto Vozes Sem Terra (Arquivo Web), 2002. (Tradução/Outra).

Outras produções

Rouanet, Adriana . Legendagem para documentario ingles "Only When I Dance" - Channel 4. 2009.

Rouanet, Adriana . Cinema Of Brazil com Adriana Rouanet. 2011. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

Rouanet, Adriana . Colibri Cultural. 2021; Tema: Produção Criativa. (Site).

Rouanet, Adriana . Linkedin Adriana Rouane. 2021. (Rede social).

Rouanet, Adriana . Museonics. 2021; Tema: Museonics. (Site).

Rouanet, Adriana . Youtube - Adriana Rouanet. 2018. (Rede social).

Rouanet, Adriana . Cinema of Brazil: Female Perspectives - 6ª edição do Festival. 2018. (Festival de Cinema Brasileiro em Londres).

Rouanet, Adriana . A Arte da Diplomacia. 2018. (Produtora executiva da Exposição).

Rouanet, Adriana ; ROUANET, L. P. ; LEVY, W. . Rouanet 80 Anos - Democracia, Modernidade, Psicanálise e Literatura. 2016. (Editoração/Coletânea).

Rouanet, Adriana . Rio + Festival de Cinema. 2015. (Curadoria e produtora).

Rouanet, Adriana . Simpósio Sergio Paulo Rouanet 80 Anos. 2014. (Simpósio).

Rouanet, Adriana . 18 Festival Cultural Inglesa: Festival de Cinema Road Movies. 2014. (Festival).

Rouanet, Adriana . Cinema of Brazil:Music and Rhythm. 2011. (Festival de Cinema Brasileiro em Londres).

Rouanet, Adriana . Festival Cinema do Brasil: histórias de viagens. 2011. (Festival de Cinema Brasileiro em Londres).

Rouanet, Adriana . Cinema of Brazil: Urban Perspectives. 2009. (Festival de Cinema Brasileiro em Londres).

Rouanet, Adriana . Cinema of Brazil: African Perspectives. 2008. (Festival de Cinema Brasileiro em Londres).

Rouanet, Adriana . Cinema Brasileiro ao longo das décadas. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

Rouanet, Adriana . Cinema of Brazil: From Literature into Film. 2007. (Festival de Cinema Brasileiro em Londres).

Treece, D ; Rouanet, Adriana . Race, Development & Culture in Modern Brazil. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

Rouanet, Adriana . Race, Development & Culture in Modern Brazil. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

Rouanet, Adriana . Introduction to Comparative Literature: Theories & Forms of Shorter Narrative. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

Rouanet, Adriana . Introduction to Hispanic Studies. 2003. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

Rouanet, Adriana . Introduction to Hispanic Studies. 2002. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

Rouanet, Adriana . Introduction to Hispanic Studies. 2001. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

Rouanet, Adriana ; KAHNS, C. ; CARNEIRO, G. . Diretora: Rouanet: Cidadão do Mundo. 2020. Filme.

Rouanet, Adriana . Co-Produtora do longa-metragem: Tarsila. 2019. Filme.

Rouanet, Adriana . Diretora do Documentário: Samba no fronte - em desenvolvimento. 2019. Filme.

Rouanet, Adriana . Co-produtora: A Salamandra. 2019. Filme.

Rouanet, Adriana . Produtora do Filme: Tempestade em uma xícara de Chá - em desenvolvimento. 2019. Filme.

GADELHA, H. ; LOCKE, A. ; Rouanet, Adriana . Produtora Executiva da exposição: A Arte da Diplomacia. 2018. Outra.

Rouanet, Adriana . Produtora do Filme: Havaianas em Gana - em desenvolvimento. 2017. Filme.

Rouanet, Adriana . Produtora do filme: Leopoldina (interrompido). 2017. Filme.

Rouanet, Adriana . Karin Bartlewski: paisagens em tecido. 2014. Outra.

Projetos de pesquisa

  • 2002 - 2010

    Adaptation as Subversion under Brazil's Military Dictatorship 1964-1985, Descrição: Tese de doutorado em andamento. Tema de pesquisa: Adaptações (da literatura para o cinema) como forma de subversão durante a ditadura militar brasileira (1964-1985). Tese argumenta que cineastas como Carlos Diegues, Joaquim Pedro de Andrade, Nelson Pereira dos Santos, entre outros, adaptavam certos textos da literatura brasileira para o cinema intencionando que os filmes resultantes subvertessem aspectos da política interna e externa do regime militar brasileiro, sem necessáriamente fugirem da narrativa original - que podia até situar-se em outro momento histórico. Comparações são feitas entre doze textos literários (romances, contos e poemas) e suas adaptações (entre elas, Vidas Secas, Menino de Engenho, Os Inconfidentes, Macunaíma, Memórias do Cárcere, Asyllo Muito Louco, etc). Elementos subversivos são identificados e analisados em contextos teóricos específicos: a) O Social (Gilberto Freyre, Celso Furtado, Sergio Buarque de Holanda, Josué de Castro); b) O Histórico (Walter Benjamin e Gérard Genette); c) O Carnavalesco (Mikhail Bakhtin e Robert Stam); d) O Institucional (Michel Foucault e Erving Goffman). Além de análise textual e crítica, a tese também basea-se em materiais adicionais como entrevistas com diretores e jornalistas que atuaram durante a ditadura e críticas de jornais. Creio que o conhecimento que venho adquirindo ao longo desta pesquisa será muito útil no ensino de Cultura Brasileira, que sem dúvida tem literatura, cinema e história como importantes fundamentos.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Adriana Rouanet - Coordenador.

Histórico profissional

Experiência profissional

2008 - Atual

Colibri Cultural

Vínculo: Proprietária, Enquadramento Funcional: Diretora e Produtora, Carga horária: 20

Outras informações:
Desenvolve projetos de relevância internacional na indústria cultural e criativa e criar pontes entre diversos grupos sociais e culturas. https://www.colibricultural.com/

2020 - Atual

Instituto Rouanet

Vínculo: Diretora Cultural, Enquadramento Funcional: Diretora Cultural

2020 - Atual

Instituto Rouanet

Vínculo: Associada Constituidora, Enquadramento Funcional: Associada Constituidora, Carga horária: 10

2006 - 2008

Embaixada do Brasil em Londres

Vínculo: Contratada local, Enquadramento Funcional: Curadora de eventos culturais, Carga horária: 56

Outras informações:
Responsável pela avaliação e elaboração de projetos culturais, principalmente na área de cinema e teatro; responsável pela organização da programação mensal do Cineclube Grande Otelo da Embaixada, sessão de cinema para a qual eram convidados o diretor ou o ator do filme exibido e da qual participava um público de 100 pessoas - (numa ocasião, contamos com a presença de José Wilker); organizadora e curadora do festival de cinema brasileiro Cinema of Brazil no Barbican Center; responsável por pesquisas na área de Educação, principalmente na comparação entre o sistema educacional brasileiro/inglês;responsável por pesquisas e preparação de relatórios biográficos sobre brasileiros renomados que viveram na Inglaterra, como Hipólito da Costa e José Carlos Rodrigues.

2001 - 2005

Queen Mary University of London

Vínculo: Leitora, Enquadramento Funcional: Leitora, Carga horária: 10, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Leitora contratada pelo MRE (CAPES) e pela Universidade. Quando comecei a lecionar nesta universidade, não havia ainda um programa de Estudos Brasileiros montado. Parte de meu trabalho constou em efetivamente implementar um curso de PLE e curso Introdutório de História, Literatura e Cultura Brasileira para o Departamento. Introduzi o ensino de português como lingua estrangeira em três níveis: iniciantes, intermediário e avançado e optei por Intercalar o ensino de PLE com aulas de cultura. No Segundo semestre, eu dava aos alunos a oportunidade de assistir a filmes brasileiros (sem legendas) como forma de conhecerem melhor a lingua e o seu uso cotidiano. Ao longo dos quatro anos, organizei várias palestras para os estudantes em que se apresentaram diplomatas, artistas, escritores e poetas. Organizei também eventos culturais em parceria com outras instituições culturais, tal como o Barbican (durante a exposição "Tropicália" , em março de 2006, organizei um ?Screen Weekend? com participação de Carlos Diegues, fim de semana durante o qual foram exibidos quatro filmes do diretor.) Durante o meu tempo como leitora, obtive excelentes pareceres de estudantes e colegas de departmento.

2001 - 2003

Queen Mary University of London

Vínculo: Professora Universitária, Enquadramento Funcional: Professora Universitária Convidada, Carga horária: 2

Outras informações:
Convidada para ministrar o elemento brasileiro do curso Introduction to Hispanic Studies, curso de primeiro ano do BA em Hispanic Studies. O curso oferece aos estudantes uma introdução à cultura Hispânica (Ibero-Latino Americana) através de acesso a textos variados de diversos países. O elemento brasileiro constava de uma análise do romance Dona Flor e Seus Dois Maridos de Jorge Amado. Para tal, eu exigia que os estudantes lessem o romance e assistissem ao filme antes do seminário. Discussões sobre o romance concentravam-se em analisar o romance no contexto da obra geral de Jorge Amado, como sátira e crítica ao populismo e militarismo (iminente). Desafiava os estudantes a compararem o romance aos livros de Jane Austen, o que resultava em excelentes debates entre os estudantes. Estudantes também tiveram a oportunidade de comparar o romance e o filme em discussões em grupo. Obtive excelentes resultados em pareceres estudantis. Nos meses de abril a maio no anos de 2001, 2002 e 2003

2008 - 2008

King's College London

Vínculo: Examinadora, Enquadramento Funcional: Examinadora CELPEBRAS

Outras informações:
Atuei como examinadora do exame de português CELPEBRAS conjuntamente com a leitora e professora Dra Ester Scarpa. Responsabilidades: Entrevistar os alunos e determinar as notas.

2006 - 2006

King's College London

Vínculo: Professora, Enquadramento Funcional: Professora Universitária, Carga horária: 4

Outras informações:
Curso compulsório para estudantes completando BA in Brazilian Studies: "Race, Development & Culture in Modern Brazil". Curso ministrado em substituição de docente em sabática. Textos da bibliografia eram eram discutidos e debatidos em sala de aula (romances, teorias sociológicas eliterárias). Pareceres excelentes obtidos dos estudantes no final do curso.

2006 - 2006

King's College London

Vínculo: Professora Universitária, Enquadramento Funcional: Professora Universitária Convidada, Carga horária: 2

Outras informações:
Curso ministrado: "Introduction to Comparative Literature: Theories & Forms of Shorter Narrative", parte do BA em Literatura Comparada. Convidada pelo Departamento de Inglês para dar uma séria de aulas sobre Clarice Lispector e seu romance "A Hora da Estrela". Pedi que os alunos lessem o romance e fizessem comparações com a literatura modrnista inglesa (Virginia Woold e James Joyce). Tópicos de discussão: narração em primeira pessoa; desafios de categorização (feminista/modernista) etc. Obtive excelentes pareceres dos estudantes.

2002 - 2008

Brazilian Contemporary Arts

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Diretora de Literatura e Cinema, Carga horária: 2

Outras informações:
BCA, importante centro cultural brasileiro que atua na Inglaterra há 25 anos e divulgava a cultura brasileira no Reino Unido através de eventos e cursos.

2007 - 2007

Brazilian Contemporary Arts

Vínculo: Examinadora /vice-coordenadora, Enquadramento Funcional: Examinadora/vice-coordenadora CELPEBRAS

Outras informações:
Atuei como vice-coordenadora e examinadora do exame de português CELPEBRAS conjuntamente com outros professores qualificados. Responsabilidades: Entrevistar os alunos e determinar notas.

2005 - 2007

Brazilian Contemporary Arts

Vínculo: Professora de português, Enquadramento Funcional: Professora de português avançado, Carga horária: 2

Outras informações:
Desenvolvimento e ensino do curso de PLE avançado: Cinema Brasileiro ao longo das décadas. Os alunos leram vários romances brasileiros e assistiram a suas adaptações para o cinema. Eu promovi debates e discussões sobre os romances/filmes como forma de encorajar o uso do português falado.

1999 - 2000

International House London

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Coordenadora de Curso, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.