Taciane Maria Murmel

Mestre em Estudos Linguísticos da linha de pesquisa Masterstudiengang Deutsch als Fremdsprache: Estudos interculturais de língua, literatura e cultura alemãs, pela Universidade Federal do Paraná (UFPR) e pela Universität Leipzig (Alemanha). É licenciada em Português e Alemão pela Universidade Federal do Paraná (UFPR). Participou em 2017 como membro administrativo do projeto dbp digital, coordenado pelos Prof. Dr. Paulo Astor Soethe e Prof. Dr. Daniel Weingaertner. Ministrou aulas de alemão no projeto Idiomas sem Fronteiras - Alemão, realizado em parceira com o MEC, a CAPES e o DAAD, e também no Centro de Línguas e Interculturalidade da Universidade Federal do Paraná. Foi membro da Organização do XV Congresso da Associação Latino-americana de Estudos Germanísticos (ALEG) no ano de 2014 em Curitiba.

Informações coletadas do Lattes em 26/08/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Letras

2018 - 2020

Universidade Federal do Paraná
Título: Digital Schreiben, Kooperativ Lernen: eine Analyse der schriftlichen Produktion brasilianischer DaF-Lernender, Ano de Obtenção: 2020
Orientador: em Universität Leipzig ( Nicola Würffel)
com Paulo Astor Soethe.Coorientador: Nicola Würffel. Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: Alemão como Língua Estrangeira; Blended Learning; Digital Humanities; Idiomas sem Fronteiras/Alemão.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas. Setores de atividade: Educação.

Graduação em Letras - Português e Alemão (Estudos Linguísticos)

2017 - 2018

Universidade Federal do Paraná
Título: Das Programm Deutsch-Uni Online und sein Einsatz in Blended-Learning-Kontexten: eine kritische Literaturanalyse
Orientador: Dra. Hanna Knapp

Graduação em Letras - Português e Alemão (Licenciatura)

2011 - 2016

Universidade Federal do Paraná
Título: Lieber, verehrter Senhor Guimarães Rosa: Cordialmente, Curt Meyer-Clason
Orientador: Paulo Astor Soethe

Ensino Médio (2º grau)

2008 - 2010

Instituto Federal do Paraná

Formação complementar

2015 - 2015

Hochschulwinterkurs. (Carga horária: 160h). , Institut für Sprachen Kassel, IFS, Alemanha.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Alemão

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Alemão como língua estrangeira.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Brasileira.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.

Organização de eventos

MURMEL, T. M. . XV Congresso da Associação Latino-americana de Estudos Germanísticos. 2014. (Congresso).

Participação em eventos

II Congresso da Associação Brasileira de Estudos Germanísticos. dbp digital - A imprensa de língua alemã no Brasil como objeto de pesquisa para a Germanística Internacional,. 2017. (Congresso).

XIX Semana de Letras.dbp digital - A imprensa de língua alemã no Brasil. 2017. (Outra).

XVI Congresso da Associação Latino-americana de Estudos Germanísticos. Die Initiative Idiomas sem Fronteiras - Alemão (IsF - Alemão): Die Plattform ?Deutsch-Uni Online? und die Lernerfahrungen beim Blended Learning. 2017. (Congresso).

II Encontro de Professores de Línguas, Literaturas e Culturas.Interatividade na aula de alemão como língua estrangeira: elementos do método comunicativo-intercultural utilizados como base para aulas interativas. 2016. (Encontro).

Passauer Lateinamerikagespräche. Mi ciudad - Curitiba. 2016. (Congresso).

VI Congresso Latino-Americano de Formação de Professores de Línguas. Interatividade na aula de alemão como língua estrangeira: elementos do método comunicativo-intercultural utilizados como base para aulas interativas. 2016. (Congresso).

XV Congresso da Associação Latino-americana de Estudos Germanísticos. Espaço literário - o lugar do leito em obras da literatura alemã. 2014. (Congresso).

Fórum Mundial de Educação Profissional e Tecnológica. Entre a onipotência e a vulnerabilidade - As dificuldades do jovem em se decidir profissionalmente. 2009. (Congresso).

Mostra Cultural de Espanhol. Mostra Cultural de Espanhol. 2008. (Congresso).

Produções bibliográficas

  • MURMEL, T. M. ; MENEZES, R. G. D. . Zum Fortleben des idealisierten native speaker in der DaF-/DaZ-Unterrichtspraxis: Kurzanalyse der Wahrnehmungen internationaler Studierenden am Beispiel eines virtuellen Austauschs. PROJEKT (CURITIBA) , v. I, p. 47-52, 2020.

  • MURMEL, T. M. ; MENEZES, R. G. D. . Sensibilisierung für Anredeformen im DaF-Unterricht am Beispiel von Transkripten. PROJEKT (CURITIBA) , v. 1, p. 4-9, 2019.

  • SOUZA, D. R. ; MURMEL, T. M. . A recepção da literatura alemã no brasil. XVIII Semana de Letras: Trabalhos Completos , v. 1, p. 184-195, 2016.

  • MURMEL, T. M. . dbp digital - A imprensa de língua alemã no Brasil. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MURMEL, T. M. . Lieber, verehrter Senhor Guimarães Rosa: Cordialmente, Curt Meyer-Clason. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MURMEL, T. M. ; DROZDOWSKA-BROERING, I. . dbp digital - A imprensa de língua alemã no Brasil como objeto de pesquisa para a Germanística Internacional,. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SOUZA, D. R. ; MURMEL, T. M. ; WERNER, E. C. . IsF-Alemão na UFPR: curso online e tutoria presencial a caminho de um blended learning. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • WERNER, E. C. ; MURMEL, T. M. ; SOETHE, P.A. . Die Initiative Idiomas sem Fronteiras - Alemão (IsF - Alemão): Die Plattform Deutsch-Uni Online und die Lernerfahrungen beim Blended Learning. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MURMEL, T. M. . Interatividade na aula de alemão como língua estrangeira: elementos do método comunicativo-intercultural utilizados como base para aulas interativas. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MURMEL, T. M. . Interatividade na aula de alemão como língua estrangeira: elementos do método comunicativo-intercultural utilizados como base para aulas interativas. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MURMEL, T. M. ; YOKOYAMA, L. R. . O USO DE GÊNEROS AUTÊNTICOS NO PROJETO IDIOMAS PARA FINS ACADÊMICOS DA UFPR? INGLÊS E ALEMÃO. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MURMEL, T. M. . Oficina de Língua e Cultura: Alemão. 2016. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • MURMEL, T. M. . Mi Ciudad. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MURMEL, T. M. ; VOLPE, J. ; SILVA, F. T. . Entre a Onipotência e a Vulnerabilidade - As dificuldades do jovem em se decidir profissionalmente. 2009. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • RASIA, G. S. ; MURMEL, T. M. . A constituição da memória no movimento das palavras sobre a morte. Guarapuava: Revista Interfaces (Unicentro), 2017 (Tradução (enunciados em alemão)).

Outras produções

SOETHE, P.A. ; MURMEL, T. M. ; SOUZA, D. R. . Eine Weltgeschichte der deutschsprachigen Literatur. 2017.

MURMEL, T. M. . Comecei a sonhar com poder ensinar e aprender cada vez mais sobre a língua alemã. 2017. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

MURMEL, T. M. . Até 23 de fevereiro é possível conhecer a Alemanha pelo alfabeto. 2014. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

SANDMANN, L. ; MURMEL, T. M. . Caderno de Resumos do XV Congresso da Associação Latino-americana de Estudos Germanísticos. 2014. (Editoração/Outra).

Projetos de pesquisa

  • 2014 - 2015

    A recepção da literatura alemã no Brasil, Descrição: O projeto consistiu em pesquisa em acervo literário, projetos de pesquisa, artigos, dissertações e bancos de dados com o propósito de fazer um panorama geral da recepção da literatura alemã no Brasil, suas traduções e crítica literária, bem como a influência que a literatura alemã traz para a própria trajetória da literatura brasileira. Como resultado desse projeto, realizou-se o levantamento de bases bibliográficas sobre o assunto, além da produção de um artigo contendo os resultados da pesquisa realizada.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) . , Integrantes: Taciane Maria Murmel - Integrante / Deborah Raymann de Souza - Integrante / Paulo Astor Soethe - Coordenador.

Projetos de desenvolvimento

  • 2017 - Atual

    dbp digital: Deutschsprachige Brasilianische Presse Digital, Descrição: O projeto dbp Digital ? Imprensa de Língua Alemã no Brasil tem como foco a descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã no Brasil. Privilegia-se o período de 1836 a 1938, com temáticas específicas. Também tem relevância a apresentação desse material coletado com fins de otimizar a pesquisa arquivística nas Humanidades. Sendo assim, é cabal a cooperação entre as áreas do setor de Humanas, Informática e Biblioteconomia. Inicialmente o trabalho se centraliza em jornais, mas virá a se desenvolver com manuscritos, cartas e outros documentos relacionados aos jornais pesquisados. Ao fim esperam-se dois produtos: 1) um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada; 2) uma publicação enciclopédica sobre a imprensa de língua alemã no Brasil. O projeto é coordenado pelos professores Dr. Paulo Astor Soethe e Dr. Daniel Weingaertner e financiado pela Fundação Thyssen de Fomento à Ciência.. , Situação: Em andamento; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (3) / Mestrado acadêmico: (3) . , Integrantes: Taciane Maria Murmel - Integrante / Paulo Astor Soethe - Coordenador., Financiador(es): Fritz-Thyssen-Stiftung - Cooperação.

  • 2017 - Atual

    dbp digital: Deutschsprachige Brasilianische Presse Digital, Descrição: O projeto dbp Digital ? Imprensa de Língua Alemã no Brasil tem como foco a descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã no Brasil. Privilegia-se o período de 1836 a 1938, com temáticas específicas. Também tem relevância a apresentação desse material coletado com fins de otimizar a pesquisa arquivística nas Humanidades. Sendo assim, é cabal a cooperação entre as áreas do setor de Humanas, Informática e Biblioteconomia. Inicialmente o trabalho se centraliza em jornais, mas virá a se desenvolver com manuscritos, cartas e outros documentos relacionados aos jornais pesquisados. Ao fim esperam-se dois produtos: 1) um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada; 2) uma publicação enciclopédica sobre a imprensa de língua alemã no Brasil. O projeto é coordenado pelos professores Dr. Paulo Astor Soethe e Dr. Daniel Weingaertner e financiado pela Fundação Thyssen de Fomento à Ciência.. , Situação: Em andamento; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (3) / Mestrado acadêmico: (3) . , Integrantes: Taciane Maria Murmel - Integrante / Paulo Astor Soethe - Coordenador., Financiador(es): Fritz-Thyssen-Stiftung - Cooperação.

  • 2017 - Atual

    dbp digital - Deutschsprachige Brasilianische Presse Digital, Descrição: O projeto dbp digital - Imprensa de Língua Alemã no Brasil tem como foco a descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã no Brasil. Privilegia-se o período de 1836 a 1938, com temáticas específicas. Também tem relevância a apresentação desse material coletado com fins de otimizar a pesquisa arquivística nas Humanidades. Sendo assim, é cabal a cooperação entre as áreas do setor de Humanas, Informática e Biblioteconomia. Inicialmente o trabalho se centraliza em jornais, mas virá a se desenvolver com manuscritos, cartas e outros documentos relacionados aos jornais pesquisados. Ao fim esperam-se dois produtos: 1) um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada; 2) uma publicação enciclopédica sobre a imprensa de língua alemã no Brasil. O projeto é coordenado pelos professores Dr. Paulo Astor Soethe e Dr. Daniel Weingaertner e financiado pela Fundação Thyssen de Fomento à Ciência.. , Situação: Em andamento; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (7) / Especialização: (1) / Mestrado acadêmico: (2) / Doutorado: (1) . , Integrantes: Taciane Maria Murmel - Integrante / Paulo Astor Soethe - Coordenador., Financiador(es): Fritz-Thyssen-Stiftung - Cooperação.

  • 2017 - Atual

    dbp digital - Deutschsprachige Brasilianische Presse Digital, Descrição: O projeto dbp digital - Imprensa de Língua Alemã no Brasil tem como foco a descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã no Brasil. Privilegia-se o período de 1836 a 1938, com temáticas específicas. Também tem relevância a apresentação desse material coletado com fins de otimizar a pesquisa arquivística nas Humanidades. Sendo assim, é cabal a cooperação entre as áreas do setor de Humanas, Informática e Biblioteconomia. Inicialmente o trabalho se centraliza em jornais, mas virá a se desenvolver com manuscritos, cartas e outros documentos relacionados aos jornais pesquisados. Ao fim esperam-se dois produtos: 1) um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada; 2) uma publicação enciclopédica sobre a imprensa de língua alemã no Brasil. O projeto é coordenado pelos professores Dr. Paulo Astor Soethe e Dr. Daniel Weingaertner e financiado pela Fundação Thyssen de Fomento à Ciência.. , Situação: Em andamento; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (7) / Especialização: (1) / Mestrado acadêmico: (2) / Doutorado: (1) . , Integrantes: Taciane Maria Murmel - Integrante / Paulo Astor Soethe - Coordenador.Financiador(es): Fritz-Thyssen-Stiftung - Cooperação.

  • 2017 - 2018

    dbp digital - Deutschsprachige Brasilianische Presse Digital, Descrição: O projeto dbp digital - Imprensa de Língua Alemã no Brasil tem como foco a descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã no Brasil. Privilegia-se o período de 1836 a 1938, com temáticas específicas. Também tem relevância a apresentação desse material coletado com fins de otimizar a pesquisa arquivística nas Humanidades. Sendo assim, é cabal a cooperação entre as áreas do setor de Humanas, Informática e Biblioteconomia. Inicialmente o trabalho se centraliza em jornais, mas virá a se desenvolver com manuscritos, cartas e outros documentos relacionados aos jornais pesquisados. Ao fim esperam-se dois produtos: 1) um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada; 2) uma publicação enciclopédica sobre a imprensa de língua alemã no Brasil. O projeto é coordenado pelos professores Dr. Paulo Astor Soethe e Dr. Daniel Weingaertner e financiado pela Fundação Thyssen de Fomento à Ciência.. , Situação: Concluído; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (7) / Especialização: (1) / Mestrado acadêmico: (2) / Doutorado: (1) . , Integrantes: Taciane Maria Murmel - Integrante / Paulo Astor Soethe - Coordenador., Financiador(es): Fritz-Thyssen-Stiftung - Cooperação.

  • 2017 - 2018

    dbp digital - Deutschsprachige Brasilianische Presse Digital, Descrição: O projeto dbp digital - Imprensa de Língua Alemã no Brasil tem como foco a descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã no Brasil. Privilegia-se o período de 1836 a 1938, com temáticas específicas. Também tem relevância a apresentação desse material coletado com fins de otimizar a pesquisa arquivística nas Humanidades. Sendo assim, é cabal a cooperação entre as áreas do setor de Humanas, Informática e Biblioteconomia. Inicialmente o trabalho se centraliza em jornais, mas virá a se desenvolver com manuscritos, cartas e outros documentos relacionados aos jornais pesquisados. Ao fim esperam-se dois produtos: 1) um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada; 2) uma publicação enciclopédica sobre a imprensa de língua alemã no Brasil. O projeto é coordenado pelos professores Dr. Paulo Astor Soethe e Dr. Daniel Weingaertner e financiado pela Fundação Thyssen de Fomento à Ciência.. , Situação: Concluído; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (7) / Especialização: (1) / Mestrado acadêmico: (2) / Doutorado: (1) . , Integrantes: Taciane Maria Murmel - Integrante / Paulo Astor Soethe - Coordenador., Financiador(es): Fritz-Thyssen-Stiftung - Cooperação.

  • 2017 - 2018

    dbp digital - Deutschsprachige Brasilianische Presse Digital, Descrição: O projeto dbp digital - Imprensa de Língua Alemã no Brasil tem como foco a descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã no Brasil. Privilegia-se o período de 1836 a 1938, com temáticas específicas. Também tem relevância a apresentação desse material coletado com fins de otimizar a pesquisa arquivística nas Humanidades. Sendo assim, é cabal a cooperação entre as áreas do setor de Humanas, Informática e Biblioteconomia. Inicialmente o trabalho se centraliza em jornais, mas virá a se desenvolver com manuscritos, cartas e outros documentos relacionados aos jornais pesquisados. Ao fim esperam-se dois produtos: 1) um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada; 2) uma publicação enciclopédica sobre a imprensa de língua alemã no Brasil. O projeto é coordenado pelos professores Dr. Paulo Astor Soethe e Dr. Daniel Weingaertner e financiado pela Fundação Thyssen de Fomento à Ciência.. , Situação: Concluído; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (7) / Especialização: (1) / Mestrado acadêmico: (2) / Doutorado: (1) . , Integrantes: Taciane Maria Murmel - Integrante / Paulo Astor Soethe - Coordenador., Financiador(es): Fritz-Thyssen-Stiftung - Cooperação.

  • 2017 - 2018

    dbp digital - Deutschsprachige Brasilianische Presse Digital, Descrição: O projeto dbp digital - Imprensa de Língua Alemã no Brasil tem como foco a descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã no Brasil. Privilegia-se o período de 1836 a 1938, com temáticas específicas. Também tem relevância a apresentação desse material coletado com fins de otimizar a pesquisa arquivística nas Humanidades. Sendo assim, é cabal a cooperação entre as áreas do setor de Humanas, Informática e Biblioteconomia. Inicialmente o trabalho se centraliza em jornais, mas virá a se desenvolver com manuscritos, cartas e outros documentos relacionados aos jornais pesquisados. Ao fim esperam-se dois produtos: 1) um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada; 2) uma publicação enciclopédica sobre a imprensa de língua alemã no Brasil. O projeto é coordenado pelos professores Dr. Paulo Astor Soethe e Dr. Daniel Weingaertner e financiado pela Fundação Thyssen de Fomento à Ciência.. , Situação: Concluído; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (7) / Especialização: (1) / Mestrado acadêmico: (2) / Doutorado: (1) . , Integrantes: Taciane Maria Murmel - Integrante / Paulo Astor Soethe - Coordenador., Financiador(es): Fritz-Thyssen-Stiftung - Cooperação.

  • 2017 - 2018

    dbp digital - Deutschsprachige Brasilianische Presse Digital, Descrição: O projeto dbp digital - Imprensa de Língua Alemã no Brasil tem como foco a descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã no Brasil. Privilegia-se o período de 1836 a 1938, com temáticas específicas. Também tem relevância a apresentação desse material coletado com fins de otimizar a pesquisa arquivística nas Humanidades. Sendo assim, é cabal a cooperação entre as áreas do setor de Humanas, Informática e Biblioteconomia. Inicialmente o trabalho se centraliza em jornais, mas virá a se desenvolver com manuscritos, cartas e outros documentos relacionados aos jornais pesquisados. Ao fim esperam-se dois produtos: 1) um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada; 2) uma publicação enciclopédica sobre a imprensa de língua alemã no Brasil. O projeto é coordenado pelos professores Dr. Paulo Astor Soethe e Dr. Daniel Weingaertner e financiado pela Fundação Thyssen de Fomento à Ciência.. , Situação: Concluído; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (7) / Especialização: (1) / Mestrado acadêmico: (2) / Doutorado: (1) . , Integrantes: Taciane Maria Murmel - Integrante / Paulo Astor Soethe - Coordenador., Financiador(es): Fritz-Thyssen-Stiftung - Cooperação.

Prêmios

2016

Concurso de Contos Dirce Doroti Merlin Clève (3º Lugar), UNIBRASIL.

Histórico profissional

Experiência profissional

2016 - 2016

Ministério da Educação

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Instrutor de Idiomas, Carga horária: 20

Outras informações:
Bolsista e tutora de língua alemã no âmbito do Projeto Idiomas sem Fronteiras - Alemão na Universidade Federal do Paraná (UFPR), realizado pelo Ministério da Educação (MEC), CAPES, Serviço Alemão de Intercâmbio Acadêmico (DAAD) e Gesellschaft für Akademische Studienvorbereitung und Testentwicklung (g.a.s.t)

2016 - 2017

Associação Paranaense dos Professores de Língua Alemã

Vínculo: Assistente, Enquadramento Funcional: Assistente, Carga horária: 15

Outras informações:
Assistente da Associação Paranaense de Professores de Língua Alemã (APPLA).

2013 - 2016

Centro de Línguas e Interculturalidade

Vínculo: Estágio, Enquadramento Funcional: Instrutora de idiomas, Carga horária: 30

2015 - 2015

Universität Passau, UNI/Passau

Vínculo: Estudante de intercâmbio, Enquadramento Funcional: Intercâmbio Internacional, Carga horária: 20

Outras informações:
Formação complementada por intercâmbio internacional em 2015 pela Universität Passau, em Passau, Alemanha mediante convênio entre a Universität Passau e a Universidade Federal do Paraná.

2015 - 2015

Deutsches Literaturarchiv Marbach

Vínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Estágio, Carga horária: 30

Outras informações:
Estágio (Praktikum) relativo ao Siegfried-Unseld-Archiv (SUA) e ao Suhrkamp-Archiv.

Atividades

  • 02/2015 - 03/2015

    Estágios , Deutsches Literaturarchiv Marbach.,Estágio realizado, Praktikum am Deutschen Literaturarchiv - Bearbeitung der Suhrkamp-Bestände (SUA).

2013 - 2014

Goethe Institut

Vínculo: Monitor, Enquadramento Funcional: Monitor, Carga horária: 20

Outras informações:
Monitoria e supervisão da Exposição "Alemanha de A a Z - Deutschland für Anfänger", realizada pelo Instituto Goethe e Robert Bosch Stiftung.

2012 - 2013

Editora Fundamento Educacional Ltda.

Vínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Estagiário, Carga horária: 24

Outras informações:
Estágio no Setor Editorial da Editora Fundamento Educacional Ltda. Assistência e verificação de padrões editoriais, conteúdo de livros e verificação de ortografia e gramática.

2012 - 2012

Portella Idiomas

Vínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Estagiário, Carga horária: 20

Outras informações:
Estágio na Escola de Idiomas Portella Idiomas. Correção de textos em alemão, inglês e português como língua estrangeira, prestar auxílio aos alunos, correção de provas, esclarecimento de atividades e condução de provas orais.

2011 - 2011

Associação Brasileira de Literatura Comparada

Vínculo: Monitor, Enquadramento Funcional: Monitor

Outras informações:
Monitor no XII Congresso Internacional da Associação Brasileira de Literatura Comparada (ABRALIC)

2016 - 2016

Universidade Federal do Paraná

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitor de Disciplina, Carga horária: 12

2011 - 2011

Universidade Federal do Paraná

Vínculo: Monitor, Enquadramento Funcional: Monitor de Congresso

Outras informações:
Monitor da XVI. Semana de Letras da Universidade Federal do Paraná

Atividades

  • 03/2018

    Pesquisa e desenvolvimento, Programa de Pós-Graduação em Letras.,Linhas de pesquisa