Ícaro Fonseca Dias

Mestre em Estudos da Tradução pela UnB e criou um glossário digital bilíngue de História em Libras. Possui pós-graduação em Docência e Interpretação de Libras pela Uníntese e em Estudos Clássicos pela UnB. Atua como professor de História e Intérprete de Libras com proficiência (PROLIBRAS-MEC). Atualmente, é professor de História na SEDF e trabalha na Escola Bilíngue Libras/Português escrito de Taguatinga como professor bilíngue.

Informações coletadas do Lattes em 21/07/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Estudos de Tradução

2019 - 2023

Universidade de Brasília, UnB
Título: TERMINOLOGIA DA ÁREA DE HISTÓRIA NA DIREÇÃO PORTUGUÊS-LIBRAS: Glossário bilíngue de termos e sinais-termo coletados em provas seletivas públicas bilíngues, Ano de Obtenção: 2023
Patricia Tuxi dos Santos.

Especialização em Especialização em Língua Brasileira de Sinais - Interpretação, Tradução e

2016 - 2018

Unintese
Título: A ATUAÇÃO DO PROFISSIONAL DE LIBRAS: RELATO DE PRÁTICA EM TRADUÇÃO/INTERPRETAÇÃO E DOCÊNCIA

Especialização em Estudos Clássicos

2012 - 2013

Universidade de Brasília, UnB
Título: Maria, Maria: Entre a fé e a razão.
Orientador: André Leonardo Chevitarese

Graduação em História

2009 - 2011

Centro Universitário de Patos de Minas
Título: Comunidade Surda: entre um silêncio e outro - Patos de Minas (1980-2010)
Orientador: Prof. Esp. Eunice Aparecida Caixeta

Formação complementar

2016 -

O LUGAR DA ÁFRICA - HISTÓRIA DA ÁFRICA. (Carga horária: 90h). , Secretaria de Educação do Distrito Federal, GDF, Brasil.

2023 - 2024

Extensão universitária em Educação de Surdos em perspectiva bilíngue: teoria a prática de ensino. (Carga horária: 360h). , Universidade Federal de Uberlândia, UFU, Brasil.

2017 - 2017

TGD-TEA | Transtornos do Espectro Autista: Estudos Introdutórios. (Carga horária: 40h). , Uníntese, UNÍNTESE, Brasil.

2017 - 2017

Liderança: Como desenvolver esta competência. (Carga horária: 60h). , Uníntese, UNÍNTESE, Brasil.

2017 - 2017

Neurociência e Educação: Introdução aos Estudos do Cérebro. (Carga horária: 80h). , Uníntese, UNÍNTESE, Brasil.

2017 - 2017

Desenvolvimento Cognitivo e Aprendizagem na Perspectiva Interacionista de P. (Carga horária: 60h). , Uníntese, UNÍNTESE, Brasil.

2017 - 2017

Desenvolvimento Cognitivo e Aprendizagem na Perspectiva Histórico-Cultural. (Carga horária: 60h). , Uníntese, UNÍNTESE, Brasil.

2016 - 2016

LIBRAS AVANÇADO I. (Carga horária: 60h). , Secretaria de Educação do Distrito Federal, GDF, Brasil.

2015 - 2015

Sistema braille integral língua portuguesa/códigos unificado matemático. (Carga horária: 120h). , Secretaria de Educação do Distrito Federal, GDF, Brasil.

2009 - 2009

Inglês. (Carga horária: 40h). , Centro Universitário de Patos de Minas, UNIPAM, Brasil.

2008 - 2009

LIBRAS. (Carga horária: 180h). , Centro de Apoio e Integração ao Surdo, CAIS, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Latim

Lê Razoavelmente.

Libras

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Ciências Humanas / Área: História.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: LIBRAS.

Participação em eventos

III Simpósio Temático: Filosofia e Educação: Aproximações. 2011. (Simpósio).

XIII Encontro de História e de Pedagogia. 2011. (Encontro).

VI Congresso Mineiro de Formação de professores para a Educação Básica. 2010. (Congresso).

I Simpósio Temático: Filosofia e Educação: Aproximações. 2009. (Simpósio).

V Congresso Mineiro de Formação de professores para a Educação Básica. 2009. (Congresso).

XI Encontro de História e de Pedagogia. 2009. (Encontro).

Produções bibliográficas

  • DIAS, Í. F. . Fragmento do discurso científico comunidade surda: entre um silêncio e outro. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • DIAS, Í. F. . Comunidade Surda: entre um silêncio e outro. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • DIAS, Í. F. . Concurso SEAGRI 2022 (Banca IADES), 2022. (Tradução/Outra).

Outras produções

DIAS, Í. F. ; TUXI, P. . Glossário Bilíngue de História Libras / Português. 2023; Tema: Glossário Bilíngue de História Libras / Português. (Site).

Prêmios

2013

Certificação em Proficiência em Tradução e Interpretação da LIBRAS/Língua Portuguesa, Universidade Federal de Santa Catarina/Inst. Nac. Educ. Surdos - UFSC/COPERVE/INES/INEP/MEC..

Histórico profissional

Experiência profissional

2013 - 2013

Centro de Educação 04 de Taguatinga

Vínculo: Professor Temporário, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Professor de História temporário.

2011 - 2011

Escola Estadual Elza Carneiro Franco

Vínculo: Professor Temporário, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 25, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Professor Intérprete de LIBRAS temporário.

2010 - 2011

EScola Estadual Abner Afonso

Vínculo: Professor Temporário, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 25, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Professor Intérprete de LIBRAS temporário.

2015 - Atual

Escola Bilíngue Libras/ Português escrito de Taguatinga

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40

2013 - Atual

Centro Brasileiro de Pesquisa em Avaliação e Seleção e de Promoção de Event, Cebraspe

Vínculo: Intérprete de LIBRAS, Enquadramento Funcional: Intérprete de LIBRAS

2014 - 2019

Centro Educacional 07 de Taguatinga

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 20