TOMMASO RASO
Possui graduação em Letras e Filosofia - Università di Napoli Federico II (1988), doutorado em Filologia Moderna: Lingua, testo e storia - Università di Napoli Federico II (1994) e pós-doutorado na UFRJ, na Unicamp e na Universidade de Florença (Itália). Foi Teaching Associate na UCLA (1988-1990), professor no Istituto Universitario Orientale de Nápoles (1993-1996) e professor Associado de Lingüística na Universidade de Veneza (Italia) de 1996 até 2004; desde 2004 foi professor Adjunto de Linguística na UFMG. Desde 2013 é professor Titular em linguística (concurso 09/2012) da Universidade Federal de Minas Gerais. Fundador (2008) e Coordenador (2012-2020, 2022-atual) do Laboratório de Estudos Empíricos e Experimentais da Linguagem (LEEL) da Faculdade de Letras da UFMG. Tem experiência na área de Lingüística, tendo atuado principalmente nos seguintes temas: filologia e lingüística histórica, italiano, pragmática, lingüística textual, estudos da fala e linguística de corpora. Atualmente trabalha principalmente em projetos voltados para a constituição de corpora de fala espontânea do PB e de fala dos portadores de esquizofrenia, e com a análise da estrutura informacional e das ilocuções com base em corpora de fala espontânea e em interface com a prosódia. Coordena os projetos C-ORAL-BRASIL, C-ORAL-ESQ e C-ORAL-BGEST
Informações coletadas do Lattes em 21/07/2024
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em Filologia moderna. Lingua, testo e storia
1990 - 1993
Università di Napoli Federico II
Título: Il Boezio abruzzese. Edizione, commento, glossario
Orientador: Costanzo Di Girolamo
Bolsista do(a): Ministero Dell'università, MIUR, Itália. Palavras-chave: Boecio; Abruzzi; Ensino do latim na Idade Média.Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Doutorado interrompido em 1990 em Italian Studies
1988 - Atual
University Of California At Los Angeles
Título: Alessandro Piccolomini nella questione della lingua
Orientador: Edward Tuttle
Bolsista do(a): University of California at Los Angeles, UCLA, Estados Unidos. Ano de interrupção: 1990
Graduação em Letras e Filosofia
1980 - 1988
Università di Napoli Federico II
Título: Le due redazioni dell'Institutione di Alessandro Piccolomini-1542 e 1560
Orientador: Francesco Bruni
Pós-doutorado
2017 - 2017
Pós-Doutorado. , Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
2011 - 2011
Pós-Doutorado. , Università degli Studi di Firenze, UNIFI, Itália. , Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes
2010 - 2011
Pós-Doutorado. , Universidade Federal do Rio de Janeiro, UFRJ, Brasil. , Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Formação complementar
2010 - 2010
PoS Tagging and Constrint Grammar-E. Bick. (Carga horária: 15h). , Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura - UFMG, NELC-UFMG, Brasil.
2010 - 2010
Using XML for corpus data retrieving-PANUNZI. (Carga horária: 15h). , Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura - UFMG, NELC-UFMG, Brasil.
2010 - 2010
Lexicografia e linguística de corpus. , Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura - UFMG, NELC-UFMG, Brasil.
2009 - 2009
A teoria da língua em ato. (Carga horária: 15h). , Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura - UFMG, NELC-UFMG, Brasil.
2009 - 2009
Using R for corpus linguistics-S. Gries. (Carga horária: 15h). , Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura - UFMG, NELC-UFMG, Brasil.
2009 - 2009
A etiquetagem informacional da fala-E. Cresti. (Carga horária: 15h). , Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura - UFMG, NELC-UFMG, Brasil.
2009 - 2009
O alinhamento com o software WinPitch. (Carga horária: 15h). , Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura - UFMG, NELC-UFMG, Brasil.
2008 - 2008
Using CL for language teaching-D. Biber. (Carga horária: 15h). , Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura - UFMG, NELC-UFMG, Brasil.
2007 - 2007
C-ORAL-ROM: BUILDING AND TAGGING REFERENCE CORPORA. (Carga horária: 15h). , Associação Brasileira de Lingüística, ABRALIN, Brasil.
2007 - 2007
O estudo da fala espontânea-E. Cresti. (Carga horária: 15h). , Associação Brasileira de Linguística (UFMG), ABRALIN, Brasil.
2002 - 2003
Corso di lingua romena 1. (Carga horária: 40h). , Istituto di Cultura Romeno di Venezia, ICR, Itália.
1998 - 1998
Usare l'HTML. (Carga horária: 8h). , Universita Degli Studi Di Venezia, U.D.S.V., Itália.
1998 - 1998
Usare l'HTML 2. (Carga horária: 8h). , Universita Degli Studi Di Venezia, U.D.S.V., Itália.
1988 - 1989
Letras. (Carga horária: 120h). , University Of California At Los Angeles, UCLA, Estados Unidos.
1988 - 1988
Formação para ensino de italiano como TA. (Carga horária: 80h). , University Of California At Los Angeles, UCLA, Estados Unidos.
1981 - 1982
Curso de alemão 5. (Carga horária: 80h). , Goethe Institut - Napoli, GI, Itália.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Pouco.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Italiano
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Francês
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Alemão
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Latim
, Lê Bem, Escreve Bem.
Grego
, Lê Bem, Escreve Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação.
Organização de eventos
RASO, TOMMASO . LBASS Courses. 2022. (Outro).
RASO, TOMMASO ; DOVETTO, F. ; SORIANELLO, P. . Workshop SLI: Patologie del linguaggio tra interdisciplinarità e crossdisciplinarità. 2021. (Congresso).
RASO, TOMMASO . LBASS Courses (10 cursos de 15 horas cada um). 2021. (Outro).
RASO, TOMMASO . Spoken Corpora Advances. 2018. (Outro).
RASO, T. ; MELLO, H. ; Bossaglia, G. ; Ferrari, L . LEEL International Workshop. Spontaneous Speech Corpora Compilation and Speech Segmentation. 2017. (Congresso).
RASO, T. ; MELLO, H. ; MONEGLIA, M. ; Bossaglia, G. ; Ferrari, L . IX LABLITA and IV LEEL International Workshop: Unit of reference for speech. 2015. (Congresso).
RASO, T. . II Seminário em Metodologia de corpus do LEEL e seminário LABLITA. 2013. (Outro).
RASO, T. ; MELLO, H. ; Pettorino, M. . VII International GSCP Conference: Speech and Corpora. 2012. (Congresso).
RASO, T. ; CASINI, C. ; BACCIN, P. ; ZUCCHI, A. . START UP DO PROJETO RIDIRE: Infraestrutura e corpora online para o ensino do italiano. 2012. (Outro).
RASO, T. . III COlóquio Brasileiro de Prosódia da Fala. 2011. (Congresso).
RASO, T. . X ELC. 2011. (Congresso).
RASO, T. . Simpósio Internacional Os 150 anos da unificação italiana e as questões da identidade na Itália e no Brasil. 2011. (Congresso).
RASO, T. ; MELLO, H. . V LABLITA workshop and II Brazilian Seminar on Pragmatics and Prosody: Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation. 2010. (Congresso).
RASO, T. ; MELLO, H. . Seminário de projetos de pesquisa em lingüística de corpus. 2009. (Outro).
REIS, C. ; MACHADO, M. M. ; RASO, T. . Fonética e fonologia X congresso nacional. II congresso internacional. 2008. (Congresso).
CRESTI, E. ; MONEGLIA, M. ; RASO, T. . Minicurso avançado sobre a Teoria da Língua em Ato. 2008. (Outro).
MELLO, H. ; RASO, T. ; ALVES, F. ; LIMA, M. L. C. . IV congresso nacional Lingüística Cognitiva. 2007. (Congresso).
CRESTI, E. ; MONEGLIA, M. ; RASO, T. . minicurso sobre a Teoria da Língua em Ato. 2007. (Outro).
REIS, C. ; NEVES, R. R. ; SILVA, T. C. ; Lee, H. S. ; Magalhães, J. O. ; RASO, T. . Fonética e fonologia. IX congresso Nacional. III congresso Internacional. 2006. (Congresso).
RASO, T. ; BRUNI, F. ; COVINO, S. ; GIANNINI, S. . La scrittura professionale. Teoria, prassi, insegnamento. I congresso Internazionale. 2000. (Congresso).
RASO, T. . La scrittura professionale. 1999. (Congresso).
RASO, T. ; BALDI, A. . First Graduate Student Conference of Italian Studies. 1990. (Congresso).
Participação em eventos
Conversazioni del GSCP: incontro Lablita, Leel, Basel.Connettore discorsivo (DCT) e scansione. 2024. (Simpósio).
Conversazioni del GSCP: incontro Lablita, Leel, Basel.Discourse Markers: a corpus based and experimental account. 2024. (Simpósio).
DM Theories and Methods. Discourse Markers as information units formally conveyed by prosody. 2023. (Congresso).
encontro Leel Lisn.Methodology for spontaneous speech corpora compilation: The case of the C-ORAL family. 2023. (Outra).
Le conversazioni del GSCP.Il connettore discorsivo è un'unità informativa?. 2023. (Simpósio).
Le conversazioni del GSCP.The prosodic form of the Locutive Introducer. 2023. (Simpósio).
Le conversazioni del GSCP.Il gesto nel discorso riportato del parlato spontaneo. 2023. (Simpósio).
Curso da universidade de Bologna.Il C-ORAL-ESQ e lo studio del parlato schizofrenico. 2022. (Oficina).
sétima mesa-redonda em formato podcast da Academia Brasileira de Letras.Dante Alighieri: 700 anos de presença. 2020. (Outra).
Alfalito. C-ORAL-BRASIL II. Corpus oral de português brasileiro formal em contexto natural, mídia e telefone. 2018. (Congresso).
Ciclo de conferências.Para a segmentação automática da fala espontânea. 2018. (Encontro).
Ciclo de conferências.ILOCUÇÃO E MARCADORES DISCURSIVO. 2018. (Encontro).
GSCP2018. The prosodic forms of the topic information unit in American English: a statistically-based investigation of data from a spontaneous speech corpus. 2018. (Congresso).
GSCP2018. Corpora resources for the study of spoken Brazilian Portuguese. 2018. (Congresso).
GSCP2018. Automatic detection of prosodic boundaries based on phonetic-acoustic parameters. 2018. (Congresso).
ICL20. An automatic tool for detecting prosodic boundaries in spontaneous speech flow. 2018. (Congresso).
Incontro Medici e Linguisti III. Incontro Medici e Linguisti III. 2018. (Congresso).
Propor 2018. Automatic detection of prosodic boundaries in Brazilian Portuguese spontaneous speech. 2018. (Congresso).
Abralin. Correlatos acústicos das fronteiras prosódicas: Um estudo baseado em corpus. 2017. (Congresso).
DGfS. The Topic Information Unit in Spontaneous Speech. 2017. (Congresso).
Semana do Conhecimento (UFMG).Oficina de Praat. 2017. (Oficina).
STIL 2017 XI Brazilian Symposium in Information and Human Language Technology/ V Workshop of Portuguese Description.. Prosody, syntax and pragmatics: insubordination in spoken Brazilian Portuguese. 2017.. 2017. (Congresso).
XIV ELC. TEIXEIRA, B. H. F.; BARBOSA, P. A. ; RASO, T. . Para a Segmentação Automática de Fronteira na Fala Espontânea a partir de Parâmetros Prosódicos. 2017. (Apresentação de Trabalho/Seminário).. 2017. (Congresso).
X LEEL International Workshop..The DB-CoM Platform.. 2017. (Simpósio).
X LEEL International Workshop..The C-ORAL-BRASIL Project. 2017.. 2017. (Simpósio).
Ferrara: Ariosto e Bassani. Ariosto a cavallo fra due epoche. 2016. (Congresso).
IX International GSCP. Discourse markers in an information pattern framework. 2016. (Congresso).
IX International GSCP. Determining syntactic functions of stressed and unstressed forms of the pronouns CÊ(s) and (V)OCÊ(s) [2nd-{SING/PL}] in Brazilian Portuguese. 2016. (Congresso).
IX International GSCP. Characteristics of the topic information unit in spontaneous speech: a cross-linguistic study. 2016. (Congresso).
Modelact. Prosody and Pragmatic Constraints in (de)coding verbal actions. 2016. (Congresso).
4th International Symposium DISCOURSE MARKERS IN ROMANCE LANGUAGES: A CONTRASTIVE APPROACH. Restrizioni prosodiche e Discourse Markers (DM). 2015. (Congresso).
8es Journées Internationales de Linguistique de Corpus. Syntactic Phenomena in light of Prosody-oriented segmentation in Spoken Brazilian Portuguese. 2015. (Congresso).
Abralin. Restrições prosódicas para identificar os marcadores discursivos. 2015. (Congresso).
Abralin. As formas pronominais de segunda pessoa cê(s)/ocê(s)/você(s) na fala espontânea do português brasileiro. 2015. (Congresso).
Abralin. Cotejando o enunciado com e sem predicações na fala espontânea. 2015. (Congresso).
Abralin. Em busca de processos automáticos para a identificação de fronteiras de enunciados em corpora orais: uma avaliação da pausa. 2015. (Congresso).
Abralin. Metodologia de compilação de corpora de fala espontanea. 2015. (Congresso).
IX LABLITA and IV LEEL International Workshop. Unit of Reference for Speechech. Information patterns and the different forms of Topic in different languages. 2015. (Congresso).
IX LABLITA and IV LEEL International Workshop. Unit of Reference for Speechech. Dialogic Units. How prosody conveys functions. 2015. (Congresso).
Seminários de filosofia da linguagem.A aciobalidade da linguage (falada). 2015. (Seminário).
V Colóquio brasileiro de prosódia da fala. Prosódia e pragmática. A unidade de referência da fala. 2015. (Congresso).
V Colóquio Brasileiro de Prosódia da Fala. A IMPORTÂNCIA DO ESTUDO DAS ATITUDES PARA A IDENTIFICAÇÃO DAS FORMAS ILOCUCIONÁRIAS. 2015. (Congresso).
Workshop GEPF-LEEL: a segmentação da fala espontânea.A unidade de referência da fala e o conceito de quebra prosódica como marca de fronteira. 2015. (Simpósio).
XII SEVFALE.Critérios de segmentação da fala: unidade tonal, sílaba e fone. 2015. (Oficina).
EBRALC-ELC. Compilação de corpora orais. 2014. (Congresso).
EBRALC-ELC. Introdutor locutivo, previsibilidade e parâmetros acústicos em corpora de fala espontânea: buscando índices de gramaticalização. 2014. (Congresso).
EBRALC-ELC. A segmentação prosódica em corpora de fala. 2014. (Congresso).
II Congresso Interacional Interdisciplinar "(Des)cortesia: expressão de cultura(s)?. A cortesia como atitude na fala espontânea do Português Brasileiro. 2014. (Congresso).
III Escola de Prosódia.Segmentação e análise da fala espontânea. 2014. (Outra).
II Workshop Internacional de Pragmática. Orientação pragmática da sintaxe na fala espontânea: uma análise corpus-based. 2014. (Congresso).
IX Settiamana delle Lingua Italiana Nel Mondo.O surgimento da imprensa Contribuições italianas e efeitos na formação da língua nacional. 2014. (Outra).
V encontro de pesquisa LABLITA-C-ORAL-BRASIL.Informational tagging of a spoken English corpus. 2014. (Encontro).
VIII International GSCP Conference. To speak Romance Languages. Speech and Corpora. 2014. (Congresso).
VIII International GSCP Conference. To speak Romance Languages. Empirical Methodology for the study of illocutions. 2014. (Congresso).
VIII International GSCP Conference. To speak Romance Languages. Prosodic Constraints for DIscourse Markers. 2014. (Congresso).
GWIS2. Corpus Based Comparison between Italian and Brazilian Portuguese Information Structure: Tagging Methodology and Results. 2013. (Congresso).
III Seminário de pragmática e prosódia.Teoria e metodologia no estudo das ilocuções. 2013. (Seminário).
II Seminário em Metodologia de Corpus do LEEL e workshop LABLITA.Methodology for prosodic analisys and statistic validation of discourse markers. 2013. (Seminário).
IV SELL? UFTM SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE ESTUDOS LINGUÍSTICOS E LITERÁRIOS ENSINO E PESQUISA: O DIÁLOGO DAS LINGUAGENS. UMA METODOLOGIA PARA A ANÁLISE BASEADA EM CORPUS DA CLITICIZAÇÃO DO PRONOME CÊ NA FALA ESPONTÂNEA DO PB. 2013. (Congresso).
14th Australasian International Conference on Speech Science and Technology. The C-ORAL-BRASIL I Language Resource. 2012. (Congresso).
celebrando a Itália.A Itália hoje. 2012. (Outra).
Ciclo de Palestras do IEL.As formas de tópico em italiano, PE e PB. 2012. (Simpósio).
Palestra por convite.O corpus C-ORAL-BRASIL. 2012. (Encontro).
Propor 2012. International Conference on Computational Processing of the Portuguese Language. The C-ORAL-BRASIL I: Reference Corpus for Informal Spoken Brazilian Portuguese. 2012. (Congresso).
START UP DO PROJETO RIDIRE: Infraestrutura e corpora online para o ensino do italiano.L'organizzazione dello user group brasiliano. 2012. (Seminário).
VIII LABLITA WORKSHOP.Comparing Italian and Brazilian Portuguese Spontaneous Speech Information Structure. 2012. (Oficina).
VII International GSCP Conference. Information Patterning Strategies in Spontaneous Speech: a Cross-Linguistic Study. 2012. (Congresso).
VII International GSCP Conference: Speech and Corpora. The C-ORAL-BRASIL corpus. 2012. (Congresso).
XI Encontro de Linguística de Corpus. Prosodic features of the topic information unit in BP AND EP: a corpus based study. 2012. (Congresso).
XI Encontro de Linguística de Corpus. Sistema de pesquisa em múltiplos níveis para a fala espontânea. 2012. (Congresso).
XI Encontro de Linguística de Corpus. Dialogic units in spoken Brazilian and Italian: a corpus based approach. 2012. (Congresso).
XII semana da língua italiana.O italiano na Itália e no mundo: uma língua leve. 2012. (Outra).
12th International Pragmatics Conference. Allocutives as discourse markers: a comparable corpus-based study for Italian, Spanish, European Portuguese and Brazilian Portuguese. 2011. (Congresso).
Corsi di Laurea dellUniversità LOrientale.Differenze fra portoghese brasiliano e portoghese europeo attraverso i testi di parlato spontaneo. 2011. (Outra).
III Colóquio Brasileiro de Prosódia da Fala. Aspectos estatísticos e qualitativos da segmentação da fala no corpus C-ORAL-BRASIL. 2011. (Congresso).
III Colóquio Brasileiro de Prosódia da Fala. Uma forma de tópico no português do Brasil. 2011. (Congresso).
III Colóquio Brasileiro de Prosódia da Fala. Aspectos prosódicos na análise do pronome lembrete em PB. 2011. (Congresso).
IV ENCONTRO DE PESQUISA LABLITA C-ORAL-BRASIL.IV ENCONTRO DE PESQUISA LABLITA C-ORAL-BRASIL. 2011. (Seminário).
IV Encontro de Pesquisa LABLITA-C-ORAL-BRASIL.Prosody and Information Structure in Brazilian Portuguese. 2011. (Seminário).
Os 150 anos da unificação italiana e as questões de identidade no Brasil e na Itália. Entre duas identidades: os italianos do Brasil. 2011. (Congresso).
VII LABLITA Workshop:.Analysis of spontaneous spoken Brazilian Texts:. 2011. (Simpósio).
X Encontro de Linguistica de Corpus. 10 anos do ELC: a LC no Brasil. 2011. (Congresso).
ciclo di conferenze per il dottorato in linguistica dellUniversità di Firenze.Il progetto C-ORAL-BRASIL: tra contatto linguistico e struttura informativa. 2010. (Seminário).
Congresso Internacional Línguas Pluricêntricas: Variação Linguística e Dimensões Sociocognitivas. Allocutive information units (ALL): a comparative corpus-based analysis of Brazilian Portuguese, European Portuguese, Spanish and Italian. 2010. (Congresso).
Encontro de Linguistica de Corpora. A Unidade Informacional de Alocutivo: um Estudo baseado em Corpora Comparativos de PB, PE, Espanhol e Italiano. 2010. (Congresso).
Encotro de Linguistica de corpus. Annotation Parameters for a Spontaneous Speech Corpus. 2010. (Congresso).
III Encontro de pesquisaLABLITA-C-ORAL-BRASIL.Corpora e struttura informativa dellenunciato. 2010. (Seminário).
III Encontro de pesquisa LABLITA-C-ORAL-BRASIL.Corpora e struttura informativa dellenunciato. 2010. (Seminário).
Speech Prosody % International Conference. Challenging the Perceptual Relevance of Prosodic Breaks in Multilingual Spontaneous Speech Corpora: C-ORAL-ROM/C-ORAL-BRASIL. 2010. (Congresso).
V Conferência de Linguística e Cognição. A unidade informacional de introdutor locutivo: um trabalho baseado em corpus. 2010. (Congresso).
V Conferência de Linguística e Cognição. Validação estatística da segmentção de um corpus de fala espontânea e análise qualitativa. 2010. (Congresso).
V Conferência de Linguística e Cognição. Validação estatística das quebras no corpus C-ORAL-BRASIL e algumas análises qualitativas. 2010. (Congresso).
V LABLITA workshop and II Brazilian Seminar on Pragmatics and Prosody: Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation. Illocution, modality, attitude: different names for different categories. 2010. (Congresso).
V LABLITA workshop and II Brazilian Seminar on Pragmatics and Prosody: Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation. The study of Illocution and Information Patterning: the C-ORAL-BRASIL Corpus. 2010. (Congresso).
XXV Encontro Nacional da Anpoll. Critérios de transcrição da fala espontânea: um afinamento metodológico para a utilização de parser no estudo de corpora. 2010. (Congresso).
XXV Encontro Nacional da Anpoll. Validação estatística das quebras entonacionais no corpus C-ORAL-BRASIL: uma metodologia perceptual para a segmentação da fala. 2010. (Congresso).
American Association for Corpus Linguistics 2009. The C-ORAL-BRASIL corpus. 2009. (Congresso).
Em torno da Prosódia. Seminário da USP em fonética e fonologia.O corpus C-ORAL BRASIL e a Teoria da Língua em Ato. 2009. (Seminário).
II Encontro de pesquisa LABLITA-C-ORAL-BRASIL.La struttura informativa del PB e un paragone con litaliano. 2009. (Encontro).
II Encontro de Pesquisa LABLITA-C-ORAL-BRASIL.Aspetti fonetici del PB e effetti nella segmentazione del parlato. Un paragone con litaliano. 2009. (Encontro).
Mostra Cinematográfica sobre a Europa.O filme Nuovo Mondo. 2009. (Outra).
O italiano no Brasil.Italiano escrito no Brasil. 2009. (Seminário).
O italiano no Brasil.Sessão de comunicações: Pesquisa discente. 2009. (Seminário).
O italiano no Brasil.A língua falada pelos italianos no Brasil. 2009. (Seminário).
Palestra a convite do Departamento de Letras Modernas da USP.O Standard Average European e o caso do inglês. 2009. (Outra).
SEVFALE 2009.Minicurso: Análise prosódico discursiva da fala espontânea com o software WinPitch. 2009. (Oficina).
Encontro dos grupos de pesquisa LABLITA-C-ORAL-BRASIL.O projeto C-ORAL-BRASIL. 2008. (Encontro).
II Seminário de línguas clássicas e neolatinas.As línguas românicas: um quadro histórico. 2008. (Seminário).
I Seminário de Pragmática e Prosódia.O projeto C-ORAL-BRASIL. 2008. (Seminário).
I Seminário de prosódia e pragmática.O corpus C-ORAL-BRASIL. 2008. (Seminário).
IV Congresso Internacional de Fonética e Fonologia. A prosódia e o Projeto C-ORAL-BRASIL: constituição de um corpus e análise da estrutura informacional do Português do Brasil. 2008. (Congresso).
SEVFALE. Minicurso: Análise discursiva da fala espontânea através do software WinPitch. 2008. (Congresso).
SEVFALE. O projeto C-ORAL-BRASIL. 2008. (Congresso).
VI Congresso de Lingüística Africana. First Notes on Contact Phenomena in Brazilian Portuguese through an Information Structure Analysis. 2008. (Congresso).
VII Encontro brasileiro de lingüística de corpus. O corpus C-ORAL-BRASIL. 2008. (Congresso).
X Congresso della Società di Linguistica e Filologia Italiana. Erosione dei clitici e struttura dell'enunciato in italiani colti in contatto prolungato col portoghese brasiliano. 2008. (Congresso).
Congresso ABRALIN. A erosao linguistica nos italianos cultos em contato prolongado com o PB: o sistema pronominal. 2007. (Congresso).
I Coloquio brasileiro sobre prosodia da fala.O tópico no português do Brasil: um estudo preliminar. 2007. (Encontro).
IV conferencia de linguistica e cognicao. Intencao, prosodia e informacao. 2007. (Congresso).
Seminario sobre o C-ORAL BRASIL e o C-ORAL-ROM.Os primeiros resultados do C-ORAL BRASIL. 2007. (Seminário).
SEVFALE. Minicurso (8 horas) sobre a analise prosodico-discursiva da fala com o software WinPitch. 2007. (Congresso).
SEVFALE. O projeto C-ORAL-BRASIL. 2007. (Congresso).
A avaliação dos cursos de graduação.O sistema de graduação na Itália. 2005. (Seminário).
I Simpósio de Tradução poética.Cópia, glosa e tradução. O texto na Idade Média. 2005. (Simpósio).
X Congresso ABPI. A erosão lingüística do italiano culto em contato prolongado com o português do Brasil. 2005. (Congresso).
Congresso Leggere e (ri)scrivere per apprendere dai testi - Seminario di aggiornamento a carattere nazionale. Conferência apresentada: La scrittura professionale e la didattica nella scuola. 2004. (Congresso).
Congresso Le lingue professionali. Conferência apresentada: Scrittura professionale e formazione: prima della lingua. 2003. (Congresso).
Encontro Brasile e Italia.Conferência apresentada: Alcune riflessioni sul contributo italiano all'identità brasiliana. 2003. (Encontro).
I Congresso dos Italianistas Venezuelanos. Apresentação de trabalho: Scrivere in italiano nel Quadro comune europeo per le lingue: tra politica linguistica e didattica della lingua. 2003. (Congresso).
I Congresso dos Italianistas Venezuelanos. Palestra sobre a didática do italiano escrito como L2. 2003. (Congresso).
Circolo della stampa di Torino.Relator - sobre a primeira prova do exame de conclusão do segundo grau. 2001. (Encontro).
Congresso de Veneza. Conferência apresentada: La presenza e le prospettive dell'italiano nel Brasile di oggi. 2000. (Congresso).
Congresso Frasi fatte e frasi da farsi. Palestra proferida: La comunicazione scritta dall'università al mondo del lavoro. 2000. (Congresso).
Encontro ABPI 2000.Conferência sobre a atividade da Comissão ASLI-ABPI. 2000. (Encontro).
Semana de Neolatinas.Participação na mesa-redonda: Testualità e italiano scritto: alcune esperienze in corso in Italia. 1999. (Encontro).
VIII Congresso da ABPI. Participação na mesa-redonda: Itale e italiani: immagini e rappresentazioni. 1999. (Congresso).
VIII Congresso da ABPI. Conferência apresentada: La competenza testuale e la didattica della lingua: la situazione comunicativa tra oralità e scrittura. 1999. (Congresso).
Congresso I linguaggi delle istituzioni. Dall'Antico Regime alle esperienze contemporanee. Caratteri anticomunicativi di una testualità burocratica: le poste italiane. 1998. (Congresso).
IV Col.loqui Internacional 'Problemes i Mètodes de la Història de la Llengua'.IV Col.loqui Internacional 'Problemes i Mètodes de la Història de la Llengua'. 1997. (Outra).
First Annual Languages and Literature Conference. L'espressivismo linguistico nel Decameron. 1989. (Congresso).
First Annual UCLA Graduate Student Meeting. Osservazioni linguistiche sul Decameron. 1989. (Congresso).
Participação em bancas
Oliveira, M.; HEGEMEJIER, T.;RASO, T.; PAIXAO, M. C.. as construções de tópico marcado no português falado no Libolo/Angola. 2017. Dissertação (Mestrado em faflch) - Universidade de São Paulo.
MELLO, H.; NEDER NETO, T.;Ferrari, LRASO, T.. The Open Post-Tonic High Front Vowel in Trochaic Bisyllables A Study of Native Speaker and English Learner Corpora. 2017. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
NEVES, R. R.; Barbosa, P.;RASO, T.; Lucente, L. Acento tonalpré-nuclear ascendente em português brasileiro: comparação com a fala disártrica parkinsoniana. 2017. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.MELLO, H.; PERINI, P.. The topic unit in spontaneous American English - a corpus based study. 2016. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-Graduação em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.RASO, T.; PERINI, P.. Negação verbal no português brasileiro: aspectos teórico-metodológicos em estudo baseado em corpus. 2016. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-Graduação em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
DUTRA, D. P.; PAIXAO, C. A.;RASO, T.; ZARA, J.. ELIMINAÇÃO DE PACOTES LEXICAIS RELACIONADOS AO TÓPICO E DE PACOTES LEXICAIS EM CONTEXTO DE SOBREPOSIÇÃO: UMA PROPOSTA METODOLÓGICA PARA OS ESTUDOS DA LINGUÍSTICA DE CORPUS. 2015. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.; NEDER NETO, T.;RASO, T.. The use of certainty adverbs in Brazilian Portuguese and American English. A semantic/pragmatic approach. 2015. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
Schroeder, U.;RASO, T.. interpessoal e intercultural entre brasileiros e alemães: Analise dos momentos de conflito. 2013. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
Schroeder, U.;RASO, T.; Felix, J.L.. A função dinâmica das partículas modais doch e ja no ensino de línguas. 2012. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-Graduação em Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; madureira, s.;MELLO, H.. AS formas de tópico em PE e o pronome lembrete. 2012. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-Graduação em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; Barbosa, P.; Dias, L. F.;MELLO, H.. A unidade informacional de introdutor locutivo: um trabalho baseado em corpus. 2011. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; FROMM, G.;MELLO, H.; DUTRA, D. P.. A unidade informacional de parentético no português do Brasil. Um estudo baseado em corpus. 2010. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
Moraes, J. A.;RASO, T.; COUTO, L. R.; FREITAS, M. A.. A unidade informacional de parentético na fala espontânea no espanhol. 2010. Dissertação (Mestrado em Letras Neolatinas) - Universidade Federal do Rio de Janeiro.
RASO, T.; ALTENHOFEN, C.;MELLO, H.; DUTRA, D. P.. A erosão linguística de italianos cultos em contato prolongado com o PB: aspectos do sistema pronominal. 2010. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
SOUSA, R. A.;MELLO, H.; Rodrigues, A.; Cançado, M.;RASO, T.. Estudo da Expressão de eventos de transferência de posse na interlíngua de brasileiros aprendizes de inglês. 2009. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
PAULA, L.; GRENFELL, A.;RASO, T.. Tradução e Cognição: Interface. 2009. Dissertação (Mestrado em Lingüística) - Universidade Federal do Espírito Santo.
Viotti, E.;MELLO, H.; NEGAO, E. V.;RASO, T.. A estruturação da informação no português brasileiro: um estudo em narrativas orais. 2009. Dissertação (Mestrado em Lingüística) - Universidade de São Paulo.
RASO, T.; Santana Dias, Mauricio; BRANDAO, J. L.; Collina Bastianetto, Patrizia. Os nomes italianos em estabelecimentos comerciais de Belo Horizonte e a relação identitária Brasil-Itália. 2009. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.MELLO, H.; Moraes, J. A.; SOUSA, R. A.; REIS, C.; Cançado, M.. A unidade informacional de Apêndice no português do Brasil. 2008. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
Cançado, M.;MELLO, H.; Scher, A. P.;RASO, T.. Os verbos recíprocos no português brasileiro: interface sintaxe-semântica lexical. 2008. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; Viotti, E.; Perini, M. A.;MELLO, H.; REIS, C.. A unidade informacional de tópico no português do Brasil. 2008. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
REIS, C.;RASO, T.; ANTUNES, L.. A prosódia na atitude de certeza e de dúvida. 2008. Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
UNTERNBAUMEN, E. H.;RASO, T.; RIDD, M. D.; ALVAREZ, M. L. O.. Espanhol e portugues em contato: o atrito da L1 de imigrantes espanhois no Brasil. 2007. Dissertação (Mestrado em Linguistica Aplicada) - Universidade de Brasília.
SOUSA, R. A.;MELLO, H.; Nascimento, M.;RASO, T.. Aprendizagem implicita e aprendizagem explicita na aquisicao da estrutura argumental em L2: questoes e possibilidades. 2007. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; COSTA, W.; GUERINI, A.. O Decameron de Pasolini: uma versão literária para o cinema. 2005. Dissertação (Mestrado em Literatura) - Universidade Federal de Santa Catarina.
RASO, TOMMASO; BARBOSA, PLÍNIO A.; Madureira. S; Moraes, J. A.;MELLO, H.; Rocha, B. Detecção automática de fronteiras prosódicas na fala espontânea. 2022. Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
BARRETO, S. M.; GONCALVES, L. G.; GRIEP, R. H.;RASO, T.; GUERRA, H. L.; CAMELO, L. V.. Escala de MacArthur de status social subjetivo: validade e associação com indicadores de posição socioeconômica - estudo longitudinal de saúde do adulto. 2016. Tese (Doutorado em Saúde Pública) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.; Paixão, C; DUTRA, D. P.; SOUSA, R. A.; Berber Sardinha, A; NEDER NETO, T.;RASO, T.; Benfica de Oliveira, S; FROMM, G.. To give you a book or to give a book to you: um estudo sobre a variação sintática na expressão linguística de eventos de transferência de posse na interlíngua português/inglês. 2014. Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; NEDER NETO, T.; EVANGELISTA, H. A.; REIS, C.;MELLO, H.. O Apêndice de comentário do português do Brasil: um estudo baseado em corpus. 2012. Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
Barbosa, P.; madureira, s.; Oliveira, M.; Arantes, P.; Abaurre, B.;RASO, T.. Aspectos Dinâmicos da Fala e da Entoação do Português Brasileiro. 2012. Tese (Doutorado em Lingüística) - Universidade Estadual de Campinas.
Moraes, J. A.; REIS, C.;RASO, T.; COUTO, L. R.; Souza Cunha, C.. Análise interlinguística da entoação de variedades de contato e denão contato do espanhol do Uruguai e do português do Sul do Brasil. 2012. Tese (Doutorado em Letras Neolatinas) - Universidade Federal do Rio de Janeiro.
RASO, T.MELLO, H.; Moraes, J. A.; saraiva, M. E.. Mittmann. Um novo olhar sobre o tópico no português do Brasil. 2012. Tese (Doutorado em Letras (Estudos lingüísticos)) - Universidade Federal de Minas Gerais.
REIS, C.; ANTUNES, L.; Moraes, J. A.;RASO, T.. Aspectos prosódicos das atitudes dos falantes em atos diretivos: ordem, pedido e súplica.. 2011. Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.; DUTRA, D. P.;RASO, T.; MANCINI, R.; LAPAIRE, J. R.; Rodrigues, A.; Schroeder, U.; SALOMAO, M. M.. As facetas conceptuais do dêitico você: evedências semântico-gestuais. 2009. Tese (Doutorado em Letras (Estudos lingüísticos)) - Universidade Federal de Minas Gerais.
REIS, C.;RASO, T.; Cagliari, L. C.; Moraes, J. A.; NEVES, R. R.; ANTUNES, L.; ALVES, L. M.. Pragmática da entonação: a relação prosódia/contexto em atos diretivos no Português. 2009. Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.; SOUSA, R. A.; XAVIER, A. C. S.;RASO, T.; Parreiras, V. A.. A referencição metalingüística nas interações mediadas pelo computador. 2009. Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
DUTRA, D. P.;MELLO, H.; ROMERO, T. R. S.; OLIVEIRA, A. L. A. M.;RASO, T.; EVANGELISTA, H. A.; SOUSA, R. A.. Construindo e transformando os processos conceituais: ações para o desenvolvimento do professor. 2009. Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.; SOUSA, R. A.; FROMM, G.; Gohn, C.; EVANGELISTA, H. A.;RASO, T.; Parreiras, V. A.. Intend Returning: um estudo diacrônico de comlementos indefinidos na língua inglesa, baseado em dados de corpora. 2009. Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MAGRO, C.; CAVALCANTE, M. M.; SIGNORINI, I.; Menezes, V. L. O. P.; VALERIO, K. M.;RASO, T.; FERREIRA, R.. @Gente, por favor, fala um de cada vez": Etnografia, Análise Conversacional e Inter-relações entre Linguage, Cognição e Cultura na Comunidade dos Tipis. 2007. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
OLIVEIRA, M. A.; ILARI, R.; Nascimento, M.;RASO, T.; Dogliani, E.; VOTRAL, L. T.; VITRAL, L. T.; Perini, M. A.. Aspectos Diacrônicos da Ordem de Palavras em Línguas Românicas: condicionamentos morfológicos, lexicais e sintáticos da mudança de ordem de constituintes em textos espanhois, italianos e portuguêses sob a perspectiva da difusão sintática. 2007. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
REIS, C.; Vieira Pinheiro, A. M.; CAPELLINI, S. A.; NAVAS, A. L. G. P.; Cagliari, L. C.;RASO, T.; Magalhães, J. O.; Moraes, J. A.. A prosódia na criança disléxica. 2007. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.RASO, T.; SALIM, N.; LEITAO, M. L.; TENUTA, A.. Analise da preposicao de no portugues do Brasil. 2007. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
REIS, C.; Moraes, J. A.; Madureira. S;RASO, T.; Magalhães, J. O.. A prosódia nas atitudes de questão. 2007. Tese (Doutorado em Letras (Estudos lingüísticos)) - Universidade Federal de Minas Gerais.
ALVES, F.; TOMITCH, L. M. B.; GONCALVES, J. L. V. R.; PAGANO, A.;MELLO, H.RASO, T.; VASCONSELLOS, M. L. B.. Complexidade cognitiva na tradução sinóptica: uma abordagem experimental para análise da leitura/produção de texto. 2006. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
ALVES, F.;RASO, T.MELLO, H.; VAZ, N. M.; MENDES, F. D. C.. Nós primatas em linguagem: relações lingüísticas como um processo biológico. 2006. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
BRANDAO, J. L.;RASO, T.; MAFRA, J.; SANTOS, M. M.; PINTO, N. F.; FIGUEIREDO, B. G.. O Vocabuláriode Vitruvio. 2005. Tese (Doutorado em Estudos Literários) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.MELLO, H.; SALOMAO, M. M.; MARTINS, H. F.; ALVES, F.; MARINHO, J.; ASSIS, J.. A estruturação discursiva da narrativa oral: uma visão da lingüística cognitiva. 2005. Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.. O processo de inferência nos textos publicitários. 2005.
CASINI, C.;RASO, T.; Ceschin, O.. Memórias de mercadores na Florença comunal do sé. XIV: Os livros de família e as "Ricordanze" de Leonardo di Bartolini Salimbeni. 2017. Exame de qualificação (Doutorando em Letras (Língua e Literatura Italiana)) - Universidade de São Paulo.
RASO, T.; Barbosa, P.; Fulgêncio, L.;MELLO, H.. As formas pronominais de segunda pessoa em PB e de terceira pessoa no vernáculo florentino. 2014. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; Moraes, J. A.; Barbosa, P.; NEVES, R. R.;MELLO, H.. Uma metodologia empírica para a análise dass ilocuções em PB. 2014. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.RASO, T.; Ferrari, L.. Modalidade em perspectiva. 2012. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; Moraes, J. A.;MELLO, H.; REIS, C.. O tópico em PB: um estudo baseado em corpus. 2011. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; REIS, C.;MELLO, H.. A unidade informacional de Apêndice de Comentário: um trabalho baseado em corpus. 2010. Exame de qualificação (Doutorando em Letras (Estudos lingüísticos)) - Universidade Federal de Minas Gerais.
REIS, C.;RASO, T.; ANTUNES, L.. A atitude de pedido e de ordem no português do Brasil. 2009. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.; Barcelos, M;RASO, T.; Assunção, A. L.. A metáfora e a formação de esquemas narrativos em textos escritos de língua portuguesa. 2009. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.; Viotti, E.;RASO, T.. As facetas semântico-cognitivas do dêitico você: evidências gestuais e contextuais em entrevistas televisivas. 2008. Exame de qualificação (Doutorando em Letras (Estudos lingüísticos)) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.; ABRANTES, A. M.; COSCARELLI, C.;RASO, T.. A intertextualidade: uma análise cognitiva. 2008. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.; SOUSA, R. A.;RASO, T.. A referenciação metalingüística nas interações mediadas pelo computador. 2007. Exame de qualificação (Doutorando em Letras (Estudos lingüísticos)) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MAGRO, C.;RASO, T.; MONDADA, L.. Linguagem, cognição e cultura em uma análise conversacional de uma atividade lingüística. 2005. Universidade Federal de Minas Gerais. 2006. Exame de qualificação (Doutorando em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.. Linguagem, cognição e cultura em uma análise conversacional de uma atividade lingüística. 2005. Universidade Federal de Minas Gerais. 2005. Exame de qualificação (Doutorando em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.MELLO, H.; FARRELL, P.. A preposição DE em português: uma análise cognitiva. 2004. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais.
MELLO, H.RASO, T.; Rocha, B. Manual de Pyton para linguistas. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
Barbosa, T. V.;RASO, T.; MENCARELLI, C.; Palma, A. Scannasurice. A tradução de Enzo Moscato. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.MITTMANN, M. M.; Rocha, B. A unidade de comentários múltiplos. 2013. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.. Banca prof. Titular Prof. Ernesto Perini Santos. 2019. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, TOMMASOMELLO, H.; Cristina Alman; Francisco Quaresma. O conceito de sujeito na obra de Humboldt (prof. S. Milani). 2019. Universidade Federal de Goiás.
amarante, e; Mollica, M.C.;RASO, T.. Banca para o prof. Celso Ferrarezi. 2014. Universidade Federal de Alfenas.
Cohem, M. A.; LEAO, A. V.; VIARIO, M.; Ferreira, M.;RASO, T.. Prof. Adjunto: Lingüística comparada. 2009. Universidade Federal de Minas Gerais.
Collina Bastianetto, Patrizia;RASO, T.; VAZ LEÃO, B.. Professor substituto de língua italiana. 2008. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; Mordente, Olga Alejandra; Maggio, Giliola; MARTINS, C. M.; FERNANDEZ, I. G.. Professor Adjunto de Língua e Literatura Italiana. 2008. Universidade de São Paulo.
RASO, T.; Mordente, Olga Alejandra; Zini Antunes, Letizia; Gullo, Annita; Maggio, Giliola. Professor Adjunto de Língua Italiana. 2006. Universidade de São Paulo.
RASO, T.; Collina Bastianetto, Patrizia; Chiarini, Ana Maria. Professor Substituto de Língua Italiana. 2006. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; GUERINI, A.; Santana Dias, Mauricio. Professor Adjunto de Língua e Literatura Italiana. 2005. Universidade Federal de Santa Catarina.
RASO, T.. Curso de Especialização sobre a Escrita Profissional. 1999. Universita di Venezia Ca' Foscari.
RASO, T.MELLO, H.; NEVES, R. R.. Professor subsituto de Linguística. 2014. Universidade Federal de Minas Gerais.
amarante, e;RASO, T.; LUCIACASTANHEDA, M.. Banca para prof. Associado. 2013. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; Chiarini, Ana Maria; Collina Bastianetto, Patrizia. Banca de bolsas PAD. 2006. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.. Banca de Aproveitamento de Estudos em Italiano Produção Oral I. 2006. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.. Aproveitamento de Estudos Italiano-Produção oral II. 2006. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.MELLO, H.; Collina Bastianetto, Patrizia. Banca de Iniciação Científica. 2005. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.MELLO, H.; Collina Bastianetto, Patrizia. Banca de bolsa PAD. 2005. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.. Banca da semana de iniciação científica. 2005. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.. Banca de Aproveitamento de Estudos em Italiano - Produção oral I. 2005. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.. Aproveitamento de Estudos Italiano-Produção oral II. 2005. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.; BRANDAO, J. L.; COSTA, W.; MIRANDA, W. M.; FRANCHETTI, P.; LUCCHESI, M.. Premio Napoli. 2005. Premio Napoli.
RASO, T.. Banca da semana de Iniciação Científica. 2004. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.. Aproveitamento de Estudos em Italiano-Produção Oral II. 2004. Universidade Federal de Minas Gerais.
RASO, T.. Banca de Aproveitamento de Estudos em Italiano Produção Oral I. 2004. Universidade Federal de Minas Gerais.
Orientou
Medida fonéticas da unidade informacional de introdutor locutivo; Início: 2022; Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) - UFMG; (Orientador);
As unidades dialógicas; Um trabalho baseado em corpora; Início: 2017; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais; (Orientador);
A obra de Enzo Moscati; Início: 2017; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais; (Coorientador);
As unidades dialógica na fala espontânea; Início: 2017; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais; (Orientador);
A segmentação prosódica da fala espontânea; Início: 2016; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; (Orientador);
Information Units in American English; ; Início: 2016; Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; (Orientador);
O conector Discursivo; Início: 2022; Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Faculdade de Letras) - UFMG; (Orientador);
As teorias sobre os atos de fala; Início: 2017; Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; (Orientador);
Análise dos comentários múltiplos; Início: 2022; Iniciação científica (Graduando em Letras) - UFMG, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; (Orientador);
Categorização do comentários múltiplos; Início: 2022; Iniciação científica (Graduando em Letras) - UFMG; (Orientador);
Etiquetagem informacional da fala espontânea; Início: 2017; Iniciação científica (Graduando em Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; (Orientador);
Estágio no laboratório; Início: 2017; Orientação de outra natureza; Universidade Federal de Minas Gerais; UFMG; (Orientador);
Ensino da disciplina Linguística II na graduação de Letras; Início: 2012; Orientação de outra natureza; Universidade Federal de Minas Gerais; (Orientador);
As medidas prosódicas temporais da unidade informacional de introdutor locutivo; 2024; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Tommaso Raso;
Para a segmentação automática da fala espontânea; 2018; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Tommaso Raso;
Signurì signurì; 2018; Dissertação (Mestrado em Estudos Literários) - Universidade Federal de Minas Gerais, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Coorientador: Tommaso Raso;
The topic unit in spontaneous American English: a corpus-based study; 2016; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais,; Orientador: Tommaso Raso;
As formas de tópico no Português Europeu e o pronome lembrete; 2012; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Tommaso Raso;
A unidade informacional de introdutor locutivo: um trabalho baseado em corpus; 2011; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Tommaso Raso;
A unidade informacional de parentético no português do Brasil; Uma análise baseada em corpus; 2010; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais,; Orientador: Tommaso Raso;
A unidade informacional de parentético na fala espontânea no espanhol; 2010; Dissertação (Mestrado em Letras Neolatinas) - Universidade Federal do Rio de Janeiro, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Coorientador: Tommaso Raso;
A erosão linguística de italianos cultos em contato prolongado com o PB: Aspectos do sistema pronominal; 2010; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais,; Orientador: Tommaso Raso;
Os nomes italianos em estabelecimentos comerciais de Belo Horizonte e a relação identitário Brasil-Itália; 2009; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais,; Orientador: Tommaso Raso;
A unidade informacional de Apêndice no português do Brasil; 2008; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais,; Orientador: Tommaso Raso;
A unidade informacional de tópico no português do Brasil; 2008; Dissertação (Mestrado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais,; Orientador: Tommaso Raso;
L'usabilità dell'informazione nei siti internet della Pubbilca Amministrazione; 2004; 600 f; Dissertação (Mestrado em Lettere e filosofia) - Università di Venezia Ca Foscari,; Orientador: Tommaso Raso;
Analisi linguistico-testuale dei bilanci aziendali; 2002; 296 f; Dissertação (Mestrado em Lettere e filosofia) - università di Venezia Ca Foscari, Ass; Servizio ditaliano scritto; Orientador: Tommaso Raso;
Analisi linguistico-testuale delle richieste di finanziamento per il Fondo Sociale Europeo; 2002; 414 f; Dissertação (Mestrado em Lettere e filosofia) - Università Ca' Foscari Venezia,; Orientador: Tommaso Raso;
Analisi linguistico-testuale dei testi di vinicultura; 2001; 580 f; Dissertação (Mestrado em Lettere e filosofia) - Università Ca' Foscari Venezia,; Orientador: Tommaso Raso;
La chiave a stella di Primo Levi: analisi dei registri linguistici; 1997; 314 f; Dissertação (Mestrado em Lettere e filosofia) - Università Ca' Foscari Venezia,; Orientador: Tommaso Raso;
How to deal with discourse markers; 2024; Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais,; Orientador: Tommaso Raso;
Uma metodologia empírica para a identificação e descrição de ilocuções e a sua aplicação para o estudo da Ordem em PB e Italiano; 2016; Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Tommaso Raso;
Os pronomes clíticos em PB e italiano; 2015; Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais,; Orientador: Tommaso Raso;
O Apêndice de comentário no português do Brasil: uma análise baseada em corpus; 2012; Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais,; Orientador: Tommaso Raso;
Mittmann; Um novo olhar sobre o tópico no português do Brasil; 2012; Tese (Doutorado em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais,; Orientador: Tommaso Raso;
2018; Universidade Federal de Minas Gerais,; Tommaso Raso;
2016; Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Tommaso Raso;
2016; Universidade Federal de Minas Gerais,; Tommaso Raso;
2015; Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Tommaso Raso;
As ilocuções; 2017; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Programa de Pós-Graduação em Estudos Lingüísticos) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
O pronome de segunda pessoa em Florentino; Uma análise diacrônica baseada em corpus; 2015; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
A unidade informacional de Comentários Múltiplos: um trabalho baseado em corpus; 2013; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Estudo piloto sobre o efeito da deslexicalização na segmentação prosódica em unidades entonacionais; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - UFMG; Orientador: Tommaso Raso;
Scannasurice; Tradução de Enzo Moscato; 2015; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
A erosão lingüística dos italianos em contato com o PB: os pronomes clíticos; 2007; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Segmentação da fala; 2018; Iniciação Científica; (Graduando em Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
Validação das transcrições do C-ORAL-BRASIL 2; 2018; Iniciação Científica; (Graduando em Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
Etiquetagem informacional da fala espontânea; 2017; Iniciação Científica; (Graduando em Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Análise dos acordos e desacordos dos segmentadores; 2016; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
Aspetos sintáticos em corpus de fala espontânea; 2016; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
As segmentações fonéticas de unidades ilocucionárias; 2016; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Etiquetagem informacional da fala espontânea; 2016; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
Aspetos sintáticos da fala espontânea; 2016; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
Etiquetagem informacional da fala espontânea; 2016; Iniciação Científica; (Graduando em Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
Estudos estatísticos sobre o C-ORAL-BRASIL; 2015; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Estudos estatísticos sobre o corpus C-ORAL-BRASIL; 2015; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
Sintaxe do enunciado: estudo baseado no corpus C-ORAL-BRASIL; 2015; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Estudos da relação entre pausas e quebras prosódicas na fala espontânea; 2014; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
As unidades dialógicas de ALL e CNT; 2014; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Os parentéticos no C-ORAL-BRASIL; 2013; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
A modalidade nos parentéticos em italiano e PB; 2013; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
As unidades dialógicas; Correlatos lexicais em PB e italiano; 2013; Iniciação Científica - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
Validação dos critérios de transcrição do corpus C-ORAL-BRASIL; 2011; Iniciação Científica; (Graduando em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
A unidade de alocutivo em espanhol e português europeu: um trabalho baseado em corpus; 2010; Iniciação Científica - Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
A unidade de parentético e a expressão da modalidade; 2010; Iniciação Científica; (Graduando em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Tommaso Raso;
Algumas medidas da fala no corpus C-ORAL-BRASIL; 2010; Iniciação Científica; (Graduando em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
As unidades informacionais de alocutivos em italiano e PB; 2009; Iniciação Científica - Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Os introdutores locutivos na fala espontânea do PB; 2009; Iniciação Científica - Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
A unidade de incipitario no PB e em italiano; 2007; Iniciação Científica; (Graduando em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
A erosão da estrutura silábica do italiano em contato com o PB; 2006; Iniciação Científica; (Graduando em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Consultoria ao laboratório; 2018; Orientação de outra natureza - Universidade Federal de Minas Gerais, Outra; Orientador: Tommaso Raso;
Estágio; 2018; Orientação de outra natureza; (Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, UFMG; Orientador: Tommaso Raso;
Estágio; 2017; Orientação de outra natureza; (Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, UFMG; Orientador: Tommaso Raso;
Estágio; 2016; Orientação de outra natureza; (Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras; Orientador: Tommaso Raso;
Estágio; 2015; Orientação de outra natureza; (Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras; Orientador: Tommaso Raso;
Alinhamento e etiquetagem informacional de um minicorpus inglês; 2014; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Supervisão técnica do Laboratório LEEL; 2014; Orientação de outra natureza; (Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras; Orientador: Tommaso Raso;
Gerenciamento do laboratório LEEL; 2014; Orientação de outra natureza; (Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
As unidades dialógicas de DCT e INP em PB; 2013; Orientação de outra natureza; (Letras - Linguística) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
O corpus C-ORAL-BRASIL; 2011; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Un Manoscritto di un viaggiatore italiano in Brasile dellArchivo Público Mineiro; 2009; Orientação de outra natureza; (Letras) - Istituto Universitario Orientale Di Napoli, Istituto Universitario Orientale di Napoli; Orientador: Tommaso Raso;
A validação estatística do corpus C-ORAL-BRASIL; 2009; Orientação de outra natureza - Universidade Federal de Minas Gerais, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Il manoscritto di un viaggiatore italiano in Brasile nel 1843; 2009; Orientação de outra natureza; (Letras) - Istituto Universitario Orientale Di Napoli; Orientador: Tommaso Raso;
O ato de fala da pedido de desculpas em italiano, português do Brasil e alunos Brasileiros de Italiano; 2008; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Universidade; Orientador: Tommaso Raso;
A erosao linguistica dos pronomes objetos tonicos em italianos cultos em contato com o PB; 2007; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
Os incipitários nos atos de fala em italiano e português do Brasil; 2007; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Universidade; Orientador: Tommaso Raso;
A erosão em italianos em contato com o português do Brasil: os pronomes sujeito; 2007; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Universidade; Orientador: Tommaso Raso;
O ato de fala da recusa em italiano e português do Brasil; 2007; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Universidade; Orientador: Tommaso Raso;
A erosão lingüística dos italianos em contato com o PB: os pronomes tônicos objeto; 2007; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
O ato de fala de pedido de desculpas em italiano e PB; 2007; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Tommaso Raso;
A erosão dos clíticos no italiano em contato com o PB; 2006; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Universidade; Orientador: Tommaso Raso;
A erosão lingüística de italianos em contato com o PB: a entonação; 2006; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Universidade; Orientador: Tommaso Raso;
O ato de fala da recusa em italiano e em PB; 2006; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Universidade; Orientador: Tommaso Raso;
A erosão sufixal no iatliano em contato com o PB; 2005; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Universidade; Orientador: Tommaso Raso;
A erosão aspectual do italiano em contato com uma codificação marcada do PB; 2005; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Universidade; Orientador: Tommaso Raso;
A erosão lingüística do italiano culto em contato prolongado com o português do Brasil: a perda das restrições do gerundio; 2005; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais, Universidade; Orientador: Tommaso Raso;
Linguaggio e testualità nella Pubblica Amministrazione: il caso del comune di Venezia; 2003; 350 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Il problema della nominalizzazione dal Fermo e Lucia ai Promessi Sposi del 1827; 2003; 200 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
La saga di Pier Maria Pasinetti: itinerario di uno scrittore veneziano e cosmopolita; 2001; 412 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Il duca d'Atene di N; Tommaseo e la tentazione del romanzo storico; Edizione e commento; 2000; 245 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Le varianti delle Canzoni leopardiane; 2000; 233 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Le Memorie di Lorenzo Da Ponte: variazioni di una prosa non codificata; 2000; 270 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
La saga di Pier Maria Pasinetti: itinerario di uno scrittore veneziano e cosmopolita; 2000; 304 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Sull'italiano regionale delle relazioni di ambasciatori veneti nel XVI secolo; 1999; 360 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
La gondola a tre remi di G; Brusoni; Edizione e commento linguistico-testuale; 1999; 493 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Tra latino e italiano nell'officina del Leopardi: il Lexicon di Aegidio Forcellini e le 'Canzioni'; 1999; 220 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Le relazioni degli ambasciatori veneti al senato: sondaggi di analisi linguistica; 1999; 200 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Analisi dell'oratoria politica in Italia; 1998; 227 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Analisi linguistico-testuale delle lettere di Caterina Negri; 1998; 342 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca'Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Il positivo del negativo dagli Ossi di Seppia al Quaderno di quattro anni; Analisi dei connettivi di negazione in Montale; 1998; 482 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Las concordancias de 'Elena y Maria'; 1998; 236 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca'Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Invenzione e riscrittura ne La vita di Cola di Rienzo di Gabriele d'Annunzio; 1997; 560 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Concordancias de 'Razón de amor y denuesto del agua y el vino'; 1997; 212 f; Orientação de outra natureza - Universita di Venezia Ca' Foscari; Orientador: Tommaso Raso;
Produções bibliográficas
-
RASO, TOMMASO ; DE MELO ROCHA, BRUNO NEVES RATI ; SALGADO, JOÃO VINÍCIUS ; CRUZ, BRENO FIUZA ; MANTOVANI, LUCAS MACHADO ; MELLO, HELIANA . The C-ORAL-ESQ project: a corpus for the study of spontaneous speech of individuals with schizophrenia. Language Resources and Evaluation , v. 57, p. 1114-1135, 2023.
-
Rocha, B ; RASO, T. ; MELLO, HELIANA ; Ferrari, L . Information Structure in the Speech of Individuals with Schizophrenia. CHIMERA: ROMANCE CORPORA AND LINGUISTIC STUDIES , v. 10, p. 217-242, 2022.
-
DOVETTO, F. ; RASO, T. ; SORIANELLO, P. . Introduzione. CHIMERA: ROMANCE CORPORA AND LINGUISTIC STUDIES , v. 9, p. 1-2, 2022.
-
RASO, TOMMASO ; RILLIARD, ALBERT ; MENDES SANTOS, SAULO . Para uma modelagem das formas prosÃdicas dos Marcadores Discursivos. DOMÍNIOS DE LINGU@GEM , v. 16, p. 1436-1488, 2022.
-
MELLO, HELIANA ; METTOUCHI, AMINA ; MITHUN, MARIANNE ; PANUNZI, ALESSANDRO ; RASO, TOMMASO . Prosody and Corpora. Cadernos de Linguística , v. 2, p. e385, 2021.
-
RASO, TOMMASO ; Teixeira, B. ; Barbosa, P. . MODELLING AUTOMATIC DETECTION OF PROSODIC BOUNDARIES FOR BRAZILIAN PORTUGUESE SPONTANEOUS SPEECH. JOSS JOURNAL OF SPEECH SCIENCE , v. 9, p. 105-128, 2020.
-
Teixeira, B. ; RASO, T. ; BARBOSA, PLÍNIO A. . Detecção automática de fronteiras prosódicas entre unidades entonacionais. GRADUS - REVISTA BRASILEIRA DE FONOLOGIA DE LABORATÓRIO , v. 5, p. 17-46, 2020.
-
Cavalcante, F ; RASO, TOMMASO ; Bossaglia, G. ; MITTMANN, M. M. ; Rocha, B . Topic unit detection in spontaneous speech: Measuring reliability using the Kappa statistic. CHIMERA: ROMANCE CORPORA AND LINGUISTIC STUDIES , v. 7, p. 69-106, 2020.
-
Rocha, B ; MELLO, H. ; RASO, T. . Para a compilação do C-ORAL-ANGOLA: um corpus de fala espontânea informaldoportuguês angolano. Filologia e Linguística Portuguesa (Online) , v. 20, p. 139-157, 2019.
-
RASO, TOMMASO ; Santos, S . Short information units: a corpus-based prosodic study on the lexeme ?assim? in Brazilian Portuguese. JOSS JOURNAL OF SPEECH SCIENCE , v. 8, p. 3-35-35, 2019.
-
BARBOSA, PLÍNIO A. ; RASO, TOMMASO . Spontaneous Speech Segmentation: Functional and Prosodic Aspects With Applications for Automatic Segmentation / A segmentação da fala espontânea: aspectos prosódicos, funcionais e aplicações para a tecnologia. Revista de Estudos da Linguagem , v. 26, p. 1361, 2018.
-
MELLO, H. ; RASO, TOMMASO . Speech segmentation in different perspectives: diachrony, synchrony, different domains, different boundaries, corpora applications. JOSS JOURNAL OF SPEECH SCIENCE , v. 7, p. 1-8, 2018.
-
RASO, T. ; Rocha, B . Illocution and attitude: on the complex interaction between prosody and pragmatic parameters. JOSS JOURNAL OF SPEECH SCIENCE , v. 5, p. 5-27, 2017.
-
RASO, T. ; Vieira, M. . A description of Dialogic Units/Discourse Markers in spontaneous speech corpora based on phonetic parameters. http://dx.doi.org/10.15366/chimera2016.2 , v. 3, p. 221-249, 2016.
-
Bossaglia, G. ; MELLO, H. ; RASO, T. . Approaching diversity in Speech Studies: New methodologies under empirical perspectives. http://dx.doi.org/10.15366/chimera2016.2 , v. 3, p. 87-97, 2016.
-
RASO, T. ; MITTMANN, M. M. ; Oliveira, A . O papel da pausa na segmentação prosódica de corpora de fala. Revista de Estudos da Linguagem , v. 23, p. 883-922-922, 2015.
-
RASO, T. ; Rocha, B . Como a categoria de atitude condiciona a metodologia para o estudo da ilocução. Diadorim (Rio de Janeiro) , v. 17, p. 173-197, 2015.
-
Ferrari, L ; RASO, T. . Un?analisi diacronica corpus-based dei soggetti clitici di terza persona singolare in fiorentino. CHIMERA: Romance Corpora and Linguistic Studies , v. 2, p. 79-111, 2015.
-
RASO, T. ; MELLO, H. ; MITTMANN, M. M. . O projeto C-ORAL-BRASIL. CHIMERA: JOURNAL OF ROMANCE CORPORA AND LINGUISTIC STUDIES , v. 1, p. 31-67, 2014.
-
MELLO, H. ; RASO, T. . FRAMES E FALA ESPONTÂNEA. Cadernos de Estudos Linguísticos (UNICAMP) , v. 55, p. 99-108, 2013.
-
RASO, T. . Fala e escrita: meio, canal, consequências pragmáticas e linguísticas. Domínios de Lingu@Gem , v. 7, p. 12-46, 2013.
-
Rocha, B ; RASO, T. . O pronome lembrete e a Teoria da Língua em Ato: uma análise baseada em corpora. Veredas (UFJF. Online) , v. 17, p. 39-59, 2013.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . The C-ORAL-BRASIL I: Reference Corpus for Informal Spoken Brazilian Portugues. Lecture Notes on Artificial Intelligence , v. 7243, p. 362-368, 2012.
-
Maia Rocha, B. ; RASO, T. . A unidade informacional de Introdutor Locutivo no português do Brasil: uma primeira descrição baseada em corpus. Domínios de Lingu@Gem , v. 8, p. 1-16, 2011.
-
Maia Rocha, B. ; RASO, T. . Estudo contrastivo do uso de alocutivos em português brasileiro, italiano e em falas de italianos bilíngues em contato prolongado com o português do Brasil. Revista de Italianística , v. 21/22, p. 53-64, 2011.
-
Ferrari, L ; RASO, T. ; Pereira Vale, H . L?erosione linguistica di italiani colti in contatto con il portoghese brasiliano: aspetti del sistema pronominale. Revista de Italianística , v. 21/22, p. 25-52, 2011.
-
RASO, T. ; MITTMANN, M. M. . Entrevista de Emanuela Cresti e Massimo Moneglia. Domínios de Lingu@Gem , v. 7, p. 383-410, 2011.
-
RASO, T. ; LEITE, F. . Estudo contrastivo do uso de Alocutivos em italiano, portuguës e espanhol europeus e portuguës brasileiro. Domínios de Lingu@Gem , v. 7, p. 151-174, 2010.
-
RASO, T. . Lerosione linguistica dei madrelingua italiani colti in contatto prolungato col portoghese brasiliano: un progetto in corso. ABPI em Revista , v. 2, p. 57-70, 2009.
-
MELLO, H. ; RASO, T. . Para a transcrição da fala espontânea: o caso do CORALBRASIL. Revista Portuguesa de Humanidades , v. 13, p. 301-326, 2009.
-
RASO, T. ; GOULART, L. L. . As unidades informacionais de alocutivo em italiano e português do Brasil. Fragmentos (UFSC) , v. 9, p. 84-96, 2009.
-
RASO, T. ; MITTMANN, M. M. . Validação estatística dos critérios de segmentação da fala espontânea no corpus C-ORAL-BRASIL. Revista de Estudos da Linguagem , v. 17, p. 73-92, 2009.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . Parâmetros de compilação de um corpus oral: o caso do C-ORAL-BRASIL. Veredas (UFJF. Impresso) , v. 13, p. 20-35, 2009.
-
RASO, T. . A erosão sufixal dos italianos cultos em contato com o português brasileiro (PB). Revista de Italianística , v. 15, p. 1-14, 2008.
-
Maia Rocha, B. ; RASO, T. ; Andrade, M. I. . Alguns auxílios dialógicos em italiano, português do Brasil e em italianos cultos em contato prolongado com o português do Brasil. Fragmentos (Florianópolis) , v. 35, p. 30-43, 2008.
-
RASO, T. ; Ulisses, A. . A unidade de tópico no português do Brasil e alguma hipóteses sobre contato lingüístico. Revista de Estudos da Linguagem , v. 16, p. 205-217, 2008.
-
RASO, T. . Formar formadores para a escrita profissional. Revista Brasileira de Lingüística Aplicada , v. 7/2, p. 237-259, 2007.
-
RASO, T. ; MELLO, H. ; De Deus, L. A. ; JESUS, A. U. . Uma aplicação da teoria da língua em ato ao português do Brasil. Revista de Estudos da Linguagem , v. 15/2, p. 125-146, 2007.
-
RAFFAELE, R. ; RASO, T. . Cartoline dal fronte (1917-1919). La corrispondenza di guerra di un soldato cilentano all'indomani dello sfondamento di Caporetto.. Annali Storici di Principato Citra , v. 8, p. 74-107, 2007.
-
RASO, T. . L'italianistica brasiliana: alcune prospettive per la ricerca. Cadernos de Estudos Lingüísticos (UNICAMP) , v. XIII, p. 9-30, 2006.
-
RASO, T. . L'erosione linguistica dell'italiano a contatto con il portoghese brasiliano. Didattica e Linguistica Dell'italiano Come Lingua Straniera, Perugia, n.1, p. 36-55, 2004.
-
RASO, T. . Scrivere in italiano nel Quadro comune europeo per le lingue: tra politica linguistica e didattica della lingua. In It, Perugia, n.4, p. 16-18, 2003.
-
RASO, T. . L'italiano parlato a S. Paolo da madrelingua colti. Primi sondaggi e ipotesi di lavoro. Revista de Italianística, São Paulo, n.8, p. 9-49, 2003.
-
RASO, T. . La scrittura a congresso. Italiano & oltre, Firenze, n.1, p. 26-31, 2002.
-
RASO, T. . L'italiano in Brasile. Rivista di studi ibero-americani, Torino, n.85/86, p. 272-282, 2001.
-
RASO, T. . Sui vincoli dei testi argomentativi per il nuovo Esame di Stato: la documentazione. La rassegna dell'istruzione, Firenze, n.2, p. 32-43, 2001.
-
RASO, T. . Origini e gestione dell'informazione in alcune testualità burocratiche (seconda parte). Studi Linguistici Italiani, Firenze, v. 1, n.27, p. 97-129, 2000.
-
RASO, T. . Al servizio della scrittura. Italiano & oltre, Firenze, n.2, p. 98-103, 1999.
-
RASO, T. . Il Brasile ama l'italiano. Italiano & oltre, n.4, p. 246-251, 1999.
-
RASO, T. . Origini e gestione dell'informazione in alcune testualità burocratiche. Studi Linguistici Italiani, Firenze, v. 2, n.26, p. 1-54, 1999.
-
RASO, T. . Il "Servizio d'italiano scritto". La Crusca per voi, Firenze, n.17, p. 4-8, 1998.
-
RASO, T. . Lo pseudo-volgarizzamento aquilano della Consolatio boeziana e l'insegnamento della sintassi latina. Contributi di Filologia dell'Italia Mediana, n.IX, p. 5-54, 1995.
-
RASO, T. . Democrazia maggiorenne nel Brasile di Cardoso. Ideazione, Roma, n.4, p. 165-178, 1995.
-
RASO, T. . Lo pseudo-volgarizzamento aquilano della Consolatio boeziana e l'insegnamento della sintassi latina. Contributi Di Filologia Dell'italia Mediana, Itália, n.VIII, p. 145-197, 1994.
-
RASO, T. . Appunti di sintassi umanistica. Carte italiane, Los Angeles, p. 31-38, 1990.
-
RASO, T. . Intervista a Ezio Raimondi. Carte Italiane, Los Angeles, p. 1-16, 1989.
-
RASO, TOMMASO . Pragmática para o ensino superior. 1. ed. São Paulo: Parábola, 2023.
-
RASO, TOMMASO . Pragmática para o ensino superior. 1. ed. São Paulo: Parábola, 2023.
-
DOVETTO, F. (Org.) ; RASO, T. (Org.) ; SORIANELLO, P. (Org.) . Le patologie del linguaggio: studi e risorse tra crossdisciplinarità e interdisciplinarità. 1. ed. Madrid: UAM, 2022. v. 1. 320p .
-
Izre'el, Sh. (Org.) ; MELLO, H. (Org.) ; PANUNZI, A. (Org.) ; RASO, T. (Org.) . In Search of Basic Units of Spoken Language. 1. ed. Amsterdam: John Benjamins, 2020. v. 1. 444p .
-
Izre'el, Sh. (Org.) ; MELLO, H. (Org.) ; Panunzi, A. (Org.) ; RASO, T. (Org.) . In Search of Basic Units of Spoken Language. 1. ed. Amsterdam: John Benjamins, 2020. v. 1. 444p .
-
MELLO, H. (Org.) ; RASO, TOMMASO (Org.) . Journal of Speech Sciencies. 1. ed. , 2018.
-
Bossaglia, G. (Org.) ; MELLO, H. (Org.) ; RASO, T. (Org.) . Chimera: Romance Corpora and Linguistic Studies. Approaching Diversity in Speech Studies: New Methodologies under Empirical Perspectives. 1. ed. , 2016. v. 1. 397p .
-
RASO, T. ; MELLO, H. (Org.) . Spoken Corpora and Linguistic Studies. 1. ed. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2014.
-
MELLO, H. (Org.) ; Pettorino, M. (Org.) ; RASO, T. (Org.) . Proceedings of the 7th International GSCP Conference: Speech and Corpora. 1. ed. Firenze: Firenze University Press, 2013.
-
MELLO, H. (Org.) ; PANUNZI, A. (Org.) ; RASO, T. (Org.) . Pragmatic and Prosody. Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation. 1. ed. Firenze: Firenze University Press, 2012.
-
RASO, T. ; MELLO, H. (Org.) . C-ORAL-BRASIL I. Corpus de referência do português brasileiro falado informal. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2012. v. 1. 332p .
-
MELLO, H. (Org.) ; ALTENHOFEN, C. (Org.) ; RASO, T. (Org.) . Os contatos linguísticos e o Brasil. Belo Horizonte: UFMG, 2011.
-
MELLO, H. (Org.) ; PANUNZI, A. (Org.) ; RASO, T. (Org.) . Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation.. Firenze: Firenze University Press, 2011.
-
RASO, T. . La scrittura burocratica. La lingua e l'organizzazione del testo. Roma: Carocci, 2005. v. 1. 245p .
-
RASO, T. . Corso di scrittura professionale per gli uffici e per la pubblica amministrazione. Pisa: ICoN, 2003.
-
RASO, T. ; BRUNI, F. (Org.) . Manuale dell'italiano professionale. Bologna: Zanichelli, 2002. v. 1. 323p .
-
RASO, T. . Come si scrive. Novara: De Agostini, 2002.
-
RASO, T. . Il 'Boezio' abruzzese del XV secolo. Testo latino-volgare per l'insegnamento della sintassi latina. Edizione critica con studio introduttivo e glossario.. 1. ed. L'Aquila: Colacchi, 2001. v. 1. 477p .
-
Cavalcante, F ; RASO, TOMMASO ; BARBOSA, PLÍNIO A. . The Topic information unit: modeling prosodic forms in a crosslinguistic perspective. In: Marina Castagneto e Miriam Ravetto. (Org.). La comunicazione parlata. 1ed.Roma: Aracne, 2023, v. , p. 427-460.
-
RASO, TOMMASO ; Cavalcante, F . Prosódia e estrutura informacional. In: Oliveira Jr., Miguel. (Org.). Prosódia, prosódias. 1ed.São Paulo: Contexto, 2022, v. 1, p. 40-54.
-
RASO, TOMMASO . Da teoria à prática social. In: Ana Christina de Sousa Damasceno; Elisângela Ataíde de Souza; Nara Dantas de Azevedo; Jorge Luís Freitas Lima. (Org.). Qual é o problema das gramáticas normativas. 2ed.Curitiba: Editora CRV, 2022, v. , p. 21-28.
-
Rocha, B ; Ferrari, L ; Mantovani, L. M. ; RASO, T. ; Salgado, J. . A corpus of Brazilian Portuguese speech by schizophrenic patients. Preliminary observations. In: Francesca M. Dovetto. (Org.). I sistemi instabili. 1ed.Roma: Aracne, 2020, v. , p. 311-338.
-
Izre'el, Sh. ; MELLO, H. ; Panunzi, A. ; RASO, T. . In search of a basic unit of spoken language: Segmenting speech. In: Izre'el, Sh; Mello, H.; Panunzi, A.; Raso, T.. (Org.). In Search of Basic Units of Spoken Language. 1ed.Amsterdam: John Benjamins, 2020, v. , p. 1-34.
-
Bossaglia, G. ; MELLO, H. ; RASO, T. . Illocution as a unit of reference for spontaneous speech: An account of insubordinated adverbial clauses in Brazilian Portuguese. In: Izre'el, Sh; Mello, H.; Panunzi, A.; Raso, T.. (Org.). In Search of Basic Units of Spoken Language. 1ed.Amsterdam: John Benjamins, 2020, v. , p. 221-256.
-
Izre'el, Sh. ; MELLO, H. ; Panunzi, A. ; RASO, T. . Same texts, different approaches to segmentation. In Search of Basic Units of Spoken Language. 1ed.Amsterdam: John Benjamins, 2020, v. , p. 303-308.
-
RASO, T. ; BARBOSA, PLÍNIO A. ; Cavalcante, F ; MITTMANN, M. M. . Segmentation and analysis of the two English excerpts: The Brazilian team proposal. In: Izre'el, Sh; Mello, H.; Panunzi, A.; Raso, T.. (Org.). In Search of Basic Units of Spoken Language. 1ed.Amsterdam: John Benjamins, 2020, v. 1, p. 309-327.
-
RASO, T. ; Ferrari, L . Uso dei Segnali Discorsivi in corpora di parlato spontaneo italiano e brasiliano. In: Roberta Ferroni e Marilisa Birello. (Org.). La competenza discorsiva e interazionale. 1ed.Roma: , 2020, v. , p. 61-110.
-
MELLO, H. ; RASO, TOMMASO . Corpora de fala. Panorama e inovações recentes. In: Miguel de Oliveira. (Org.). NURC 50 anos. 1ed.São Paulo: , 2019, v. , p. 135-168.
-
Teixeira, B. ; Barbosa, P. ; RASO, T. . Automatic Detection of Prosodic Boundaries in Brazilian Portuguese Spontaneous Speech. In: Aline Villavicencio; Viviane Moreira Alberto Abad; Helena Caseli; Pablo Gamallo; Carlos Ramisch; Hugo Gonçalo Oliveira; Gustavo Henrique Paetzold. (Org.). Automatic Detection of Prosodic Boundaries in Brazilian Portuguese Spontaneous Speech. 1ed.: Springer, 2018, v. , p. 429-437.
-
Teixeira, B. ; Barbosa, P. ; RASO, T. . Para a segmentação automática de fronteira na fala espontânea a partir de parâmetros prosódicos. In: Maria José Bocorny Finatto; Rozane Rodrigues Rebechi; Simone Sarmento; Ana Eliza Pereira Bocorny. (Org.). Linguística de Corpus Perspectivas. 1ed.Porto Alegre: UFRGS, 2018, v. , p. 425-446.
-
RASO, TOMMASO ; Cavalcante, F ; MITTMANN, M. M. . Prosodic forms of the Topic information unit in a cross?linguistic perspective. In: A. De Meu & M. F. Dovetto. (Org.). La comunicazione parlata / Spoken Communication. 1ed.Roma: Aracne, 2017, v. , p. 473-498.
-
RASO, T. . Aspectos sociais e pragmáticos da linguística de corpora. In: Mollica, M. C.; Ferrarezi, C. J.. (Org.). Sociolinguística e sociolinguísticas. 1ed.São Paulo: Contexto, 2016, v. , p. 205-216.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . C-ORAL-BRASIL: Description, Methodology and Theoretical Framework. In: Tony Berber Sardinha; Telma de Lurdes São Bento. (Org.). Working with Portuguese Corpora. 1ed.London-New Delhi-New York-Sydn: Bloomsbury, 2014, v. , p. 257-278.
-
MITTMANN, M. M. ; RASO, T. . Dialogic Units in Spoken Brazilian and Italian: A Corpus-Based Approach. New Language Technologies and Linguistic Research. 1ed.: CPS, 2014, v. , p. 44-61.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . Spoken corpora and linguistic studies: Problems and perspectives. In: Tommaso Raso; Heliana Mello. (Org.). Spoken corpora and linguistic studies: Problems and perspectives. 1ed.Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2014, v. , p. 1-26.
-
RASO, T. . Prosodic Constraints for Discourse Markers. In: Tommaso Raso; Heliana Mello. (Org.). Spoken Corpora and Linguistic Studies. 1ed.Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2014, v. , p. 411-467.
-
MONEGLIA, M. ; RASO, T. . Notes on Language into Act Theory (L-AcT). In: Tommaso Raso; Heliana Mello. (Org.). Spoken Corpora and Linguistic Studies. 1ed.Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2014, v. , p. 468-494.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . The C-ORAL-BRASIL Corpus: General Presentation. In: Mello, H.; Pettorino, M.; Raso, T.. (Org.). Proceedings of the 7th International GSCP Conference: Speech and Corpora. 1ed.Firenze: Firenze University Press, 2013, v. , p. 16-27.
-
MITTMANN, M. M. ; PANUNZI, A. ; CRESTI, E. ; MELLO, H. ; MONEGLIA, M. ; RASO, T. . Information Patterning Strategies in Spontaneous Speech: a Cross-Linguistic Study. In: Mello, H.; Pettorino, M.; Raso, T.. (Org.). Proceedings of the 7th International GSCP Conference: Speech and Corpora. 1ed.Firenze: Firenze University Press, 2013, v. , p. 207-211.
-
MITTMANN, M. M. ; RASO, T. . The C-ORAL-BRASIL Informationally Tagged Mini-Corpus. In: Heliana MELLO; Alessandro PANUNZI; Tommaso RASO. (Org.). Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation.. 1ed.Firenze: Firenze University Press, 2012, v. , p. 151-183.
-
MELLO, H. ; RASO, T. . Attitude, Illocution and Modality: different namens for different categories. In: Heliana Mello; Alessandro Panunzi; Tommaso Raso. (Org.). Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation. 1ed.Firenze: Firenze University Press, 2012, v. , p. 1-18.
-
RASO, T. . O corpus C-ORAL-BRASIL. In: Tommaso RASO; Heliana MELLO. (Org.). C-ORAL-BRASIL I. Corpus de referência do português brasileiro falado informal. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2012, v. , p. 55-90.
-
RASO, T. . O C-ORAL-BRASIL e a Teoria da Língua em Ato. In: Tommaso RASO; Heliana MELLO. (Org.). C-ORAL-BRASIL I. Corpus de referência do portufuês brasileiro falado informal. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2012, v. , p. 91-124.
-
MELLO, H. ; RASO, T. ; MITTMANN, M. M. ; Pereira Vale, H ; CORTES, P. . Transcrição e segmentação prosódica do corpus C-ORAL-BRASIL: critérios de implementação e validação. In: Tommaso RASO; Heliana MELLO. (Org.). C-ORAL-BRASIL I. Corpus de referência do português brasileiro falado informal. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2012, v. , p. 125-176.
-
RASO, T. ; MITTMANN, M. M. . As principais medidas da fala. C-ORAL-BRASIL I. Corpus de referência do português brasileiro falado informal. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2012, v. , p. 177-222.
-
RASO, T. . Specifications. In: Raso, T.; Mello, H.. (Org.). C-ORAL-BRASIL I: Corpus de Refferência do Português Brasileiro Falado Informal. Belo Horizonte: UFMG, 2012, v. , p. 1-130.
-
RASO, T. ; MELLO, H. ; ALTENHOFEN, C. . OS CONTATOS LINGÜÍSTICOS E O BRASIL: DINÂMICAS PRÉ-HISTÓRICAS, HISTÓRICAS E SÓCIO-POLÍTICAS. In: Mello, H.; Altenhofen, C.;Raso, T.. (Org.). Os contatos linguísticos e o Brasil. : , 2011, v. , p. -.
-
Frosi, V. ; RASO, T. . O ITALIANO NO BRASIL: UM CASO DE CONTATO LINGÜÍSTICO E CULTURAL. In: Mello, H.; Altenhofen, C.; Raso, T.. (Org.). Os contatos linguísticos e o Brasil. Belo Horizonte: UFMG, 2011, v. , p. -.
-
MELLO, H. ; RASO, T. . O CONTATO INTRA-INDIVÍDUO: AQUISIÇÃO DE L2 E EROSÃO DE L1 NO BRASIL. In: Mello, H.; Altenhofen, C.; Raso, T.. (Org.). Os contatos linguísticos e o Brasil. Belo Horizonte: UFMG, 2011, v. , p. -.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . A contrastive study of allocutive use in Italian, Spanish, European Portuguese and Brazilian Portuguese. In: A. Soares da Silva; A. Torres; Miguel Gonçalves. (Org.). Pluricentric Languages. : , 2011, v. , p. 525-540.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . Acontrastive study of allocutive in Italian, Spanish, European Portuguese and Brazilian Portuguese. In: A. Soares da SIlva; A. Torres; M. Gonçalves. (Org.). LÍnguas pluricêntricas/Pluricentric Languages. : , 2011, v. , p. 525-540.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . The C-ORAL-BRASIL corpus. In: Massimo Moneglia; Alessandro Panunzi. (Org.). Bootstrapping Information from Corpora in a Cross Linguistic Perspective. : Firenze Univerity Press, 2010, v. , p. 193-213.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . As especificidades da unidade de tópico em PB e possíveis efeitos do contato linguístico. In: Saraiva, M. E. F.; Marinho. J. H. C.. (Org.). Estudos da língua em uso. Belo Horizonte: EditoraUFMG, 2010, v. , p. -.
-
RASO, T. . Alessandro Piccolomini. Aos Leitores. In: Mauri Furlan. (Org.). A Traducao no Renascimento. Antologia Bilingue. Florianopolis: , 2006, v. , p. -.
-
FURLAN, M. ; RASO, T. . Lodovico Castelvetro: Carta sobre o traduzir. In: Mauri Furlan. (Org.). A Traducao no Renascimento. Antologia Bilingue. : , 2006, v. , p. -.
-
RASO, T. . Ragioni, protagonisti e modi della comunicazione scritta negli uffici.. In: Tommaso Raso. (Org.). Corso di scrittura professionale per gli uffici e per la pubblica amministrazione. Pisa: ICoN, 2003, v. , p. -.
-
RASO, T. . I tipi di testo fondamentali.. In: Tommaso Raso. (Org.). Corso di scrittura professionale per gli uffici e per la Pubblica Amministrazione. Pisa: ICoN, 2003, v. , p. -.
-
RASO, T. . La lingua.. In: Tommaso Raso. (Org.). Corso di scrittura professionale per gli uffici e per la Pubblica Amministrazione. Pisa: ICoN, 2003, v. , p. -.
-
RASO, T. ; BRUNI, F. . Scritto e parlato.. In: Francesco Bruni; Tommaso Raso. (Org.). Manuale dell'italiano professionale. Teoria e didattica. Bologna: Zanichelli, 2002, v. , p. 3-12.
-
RASO, T. . La gestione dell'informazione.. In: Francesco Bruni; Tommaso Raso. (Org.). Manuale dell'italiano professionale. Teoria e didattica. Bologna: Zanichelli, 2002, v. , p. 63-71.
-
RASO, T. . Esplicitezza e implicitezza.. In: Francesco Bruni; Tommaso Raso. (Org.). Manuale dell'italiano professionale. Teoria e didattica. Bologna: Zanichelli, 2002, v. , p. 81-91.
-
RASO, T. . Eserciziario.. In: Francesco Bruni; Tommaso Raso. (Org.). Manuale dell'italiano professionale. Teoria e didattica. Bologna: Zanichelli, 2002, v. , p. 201-323.
-
RASO, T. . Riformulare dal parlato allo scritto. In: Francesco Bruni; Tommaso Raso. (Org.). Manuale dell'italiano professionale. Bologna (Italia): Zanichelli, 2002, v. , p. -.
-
RASO, T. . Il riassunto con cambio di taglio. Manuale dell'italiano professionale. Bologna: Zanichelli, 2002, v. , p. -.
-
RASO, T. . Altri tipi di testo. In: Francesco Bruni; Tommaso Raso. (Org.). Manuale dell'italiano professionale. Bologna: Zanichelli, 2002, v. , p. -.
-
RASO, T. . L'argomentazione. In: Francesco Bruni; Tommaso Raso. (Org.). Manuale dell'italiano professionale. Bologna: Zanichelli, 2002, v. , p. -.
-
RASO, T. ; PIEVE, A. . Lingua e testi della burocrazia. In: Francesco Bruni; Tommaso Raso. (Org.). Manuale dell'italiano professionale. Bologna: Zanichelli, 2002, v. , p. -.
-
RASO, T. . Ragioni e protagonisti della comunicazione pubblica.. In: Tommaso Raso. (Org.). Corso di scrittura professionale per gli uffici e la Pubblica Amministrazione. Pisa: ICoN, 2000, v. , p. -.
-
RASO, T. . Gli Abruzzi e il Molise.. In: Francesco Bruni. (Org.). L'italiano nelle regioni. Testi e documenti. Torino: UTET, 1994, v. 2, p. 605-638.
-
RASO, T. . O nascimento do Estado entre duas trincheiras. Jornal O Tempo, Belo Horizonte, p. 3 - 3, 07 set. 1997.
-
RASO, T. . Os plebiscitos na Itália. Jornal Hoje em Dia, Belo Horizonte, p. 2 - 2, 20 jun. 1995.
-
RASO, T. . O novo governo italiano. Jornal Hoje em Dia, Belo Horizonte, p. 2 - 2, 17 maio 1995.
-
RASO, T. . As anomalias da democracia italiana. Jornal Hoje em Dia, Belo Horizonte, p. 2 - 2, 02 abr. 1995.
-
RASO, T. . Televisão e política na Itália. Jornal Hoje em Dia, Belo Horizonte, p. 2 - 2, 02 abr. 1995.
-
Elias Oliveira ; RASO, TOMMASO ; Vieira, M. . O Conector Discursivo: uma unidade informacional?. In: ANAIS DO II CONGRESSO BRASILEIRO DE PROSÓDIA, 2023, Online. ANAIS DO II CONGRESSO BRASILEIRO DE PROSÓDIA, 2023.
-
MENDES SANTOS, SAULO ; RASO, TOMMASO . Hipersegmentação prosódica e processos de morfologização. In: II CONGRESSO BRASILEIRO DE PROSÓDIA, 2023, online. ANAIS DO II CONGRESSO BRASILEIRO DE PROSÓDIA, 2023.
-
Teixeira, B. ; RASO, T. ; Barbosa, P. . Sobre a percepção de pausa na fala espontânea. In: II CONGRESSO BRASILEIRO DE PROSÓDIA, 2023, online. ANAIS DO II CONGRESSO BRASILEIRO DE PROSÓDIA, 2021.
-
MELLO, H. ; RASO, T. ; Oliveira, M. ; Berber Sardinha, A ; Freitas, Cláudia ; Aluísio, Sandra ; Davies, Mark ; Galves, Charlotte . Brazilian Portuguese: Spoken, Written and Diachronic Corpora. In: LIV International Congress of the Società di Linguistica Italiana, 2022, Firenze. Corpora and Linguistic Studies. Milano: Società di Linguistica Italiana, 2021.
-
MELLO, H. ; RASO, TOMMASO ; Aluísio, Sandra ; Berber Sardinha, A ; Davies, Mark ; Duran, Magali ; Freitas, Cláudia ; Galves, Charlotte ; Oliveira Jr, Miguel ; Pardo, Thiago . Brazilian Portuguese: Spoken, Written and Diachronic Corpora. In: XIV Congresso SLI, 2021, Firenze. LIV CONGRESSO SLI 2021/SESSIONS/SESSIONE DEMO A (CORPORA INTERNAZIONALI) ?, 2021.
-
Cavalcante, F ; RASO, T. ; Barbosa, P. . A unidade informacional de Tópico na Language into Act Theory. In: I CONGRESSO BRASILEIRO DE PROSÓDIA, 2020, Campinas. Anais do I CONGRESSO BRASILEIRO DE PROSÓDIA, 2019.
-
Teixeira, B. ; RASO, T. ; Barbosa, P. . DESENVOLVIMENTO E ANÁLISE DE MODELOS DE DETECÇÃO AUTOMÁTICA DE FRONTEIRAS PROSÓDICAS NA FALA ESPONTÂNEA. In: I Congresso brasileiro de prosódia, 2020, Campinas. Anais do I congresso brasileiro de prosódia, 2019.
-
Bossaglia, G. ; MELLO, H. ; RASO, T. . Prosody, syntax, and pragmatics: insubordination in spoken Brazilian Portuguese. In: STIL 2017 XI Brazilian Symposium in Information and Human Language Technology and Collocated Events, 2017, Uberlândia. STIL 2017 XI Brazilian Symposium in Information and Human Language Technology and Collocated Events, 2017. p. 256-265.
-
Amorim, F. ; Silva, C. ; RASO, T. . Critérios de segmentação da fala. In: XII SEVFALE, 2016, Belo Horizonte. Anais da XII SEVFALE, 2016.
-
RASO, T. ; MELLO, H. ; Ferrari, L . Discourse markers: how to identify them and their functions. In: VIII International GSCP, 2016, Estocolma. Parler les langues romanes Parlare le lingue romanze Hablar las lenguas romances Falando línguas românicas. Napoli: L'Orientale, 2014. v. 1. p. 49-69.
-
Rocha, B ; RASO, T. . The interaction between illocution and attitude and its consequenses for the empirical study of illocutions .. In: VIII International GSCP, 2016, Estocolma. Parler les langues romanes Parlare le lingue romanze Hablar las lenguas romances Falando línguas românicas. Napoli: L'Orientale, 2014. v. 1. p. 69-89.
-
Rocha, B ; Bossaglia, G. ; RASO, T. . A cortesia como atitude na fala do português do Brasil. In: II Congresso Internacional Interdisciplinar (Des)Cortesia, 2015, São Paulo. II Congresso Internacional Interdisciplinar (Des)Cortesia. Expressão de culturas, 2014. p. 41-55.
-
MELLO, H. ; COELHO, F. ; PAIXAO, C. A. ; SOUZA, R. R. ; RASO, T. . Lexical category distribution in a spontaneous speech corpus of Brazilian Portuguese. In: V Conference on Quantitative Investigations in Theoretical Linguistics, 2013, Leuven (Bélgica). Proceedings of the V Conference on Quantitative Investigations in Theoretical Linguistics. Leuven: KU Leuven. v. V. p. 61-63.
-
PANUNZI, A. ; Bick, E. ; MELLO, H. ; RASO, T. . The annotation of the C-ORAL-BRASIL oral through the implementation of the Palavras Parser. In: LREC2012, 2012, Instambul. LREC2012. Paris: ELDA, 2012.
-
RASO, T. ; MELLO, H. ; MITTMANN, M. M. . The C-ORAL-BRASIL I: Reference Corpus for Spoken Brazilian Portuguese. In: LREC2012, 2012, Instambul. LREC2012. Paris: ELDA, 2012.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . The C-ORAL-BRASIL I Language Resource. In: 14th Australasian International Conference on Speech Science and Technology, 2012, Sidney. Proceedings of the 14th Australasian International Conference on Speech Science and Technology. Sidney: Macquarie University, 2012. p. 181-184.
-
MITTMANN, M. M. ; RASO, T. ; ARRUDA, A. . Dialogic units in spoken Brazilian and Italian: A corpus based approach. In: XI Encontro de Linguística de Corpus, 2012, São Carlos. Anais do XI Encontro de Linguística de Corpus. São Carlos: USP, 2012. p. 1-9.
-
CORTES, P. ; Oliveira, R. ; MELLO, H. ; RASO, T. . Aspectos estatísticos e qualitativos da segmentação da fala no corpus C-ORAL-BRASIL. In: III Colóquio de prosódia, 2011, Belo Horizonte. Anais do III Colúio de Prosódia, 2011.
-
Rocha, B ; RASO, T. ; MITTMANN, M. M. ; Franco, E. . O pronome lembrete no português do Brasil. In: III Colóquio de Prosódia, 2011, Belo Horizonte. Anais do III Colóquio de Prosódia, 2011.
-
MONEGLIA, M. ; RASO, T. ; MITTMANN, M. M. ; MELLO, H. . Challenging the Perceptual Prominence of Prosodic Breaks in Multilingual Spontaneous Speech Corpora: C-ORAL-ROM/C-ORAL-BRASIL. In: Speech Prosody % International Conference, 2010, Chicago. Speech Prosody 5 Interational Conference, 2010.
-
RASO, T. . Erosione dei clitici e strutture tematizzanti in italiani colti in contatto prolungato col portoghese brasiliano. In: X Congresso della Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana. Sintassi storica e sincronica dellitaliano. Subordinazione, coordinazione, giustapposizione, 2009, Basileia. Atti del X Congresso della Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana. Sintassi storica e sincronica dellitaliano. Subordinazione, coordinazione, giustapposizione, 2009. p. 384-399.
-
MITTMANN, M. M. ; RASO, T. ; MELLO, H. . The C-ORAL-BRASIL corpus: Methological Basis for the treatment of spontaneous speech. In: The 7th Brazilian Symposium in Information and Human Language Technology, 2009, São Carlos. The 7th Brazilian Symposium in Information and Human Language Technology, 2009. p. 186-196.
-
RASO, T. . Scrittura professionale e formazione: prima della lingua. In: XII Incontro del Centro Linguistico Università Bocconi, 2005, Milano. Pablo Neruda in Bocconi. Uno sguardo alle lingue professionali. Milano: EGEA, 2003. p. 89-98.
-
RASO, T. . Lerosione linguistica degli italiani colti in contatto prolungato col PB. In: X Congresso da ABPI, 2005, Foz de Iguaçu. Anais do X Congresso da Associação Brasileira dos Professores de Italiano, 2005.
-
RASO, T. . La competenza testuale e la didattica della lingua: la situazione comunicativa tra oralità e scrittura.. In: VIII Congresso Nacional de Professores de Italiano e II Congresso Internacional de Estudos Italianos, 2001, Belo Horizonte. VIII Congresso Nacional de Professores de Italiano e II Congresso Internacional de Estudos Italianos. Belo Horizonte: Departamento de Letras Românicas da FALE/UFMG, 1999. v. II. p. 99-110.
-
RASO, T. . Il 'Servizio d'italiano scritto'.. In: La scrittura professionale. Teoria, prassi, insegnamento, 2001, Perugia. Atti del Primo Convegno sulla Scrittura Professionale. Torino: Olschi, 2000. p. 419-428.
-
RASO, T. . Le richieste di finanziamento e Internet. Intorno alla gestione dell'informazione.. In: La scrittura professionale. Teoria, prassi, insegnamento, 2001, Perugia. Atti del Primo Convegno sulla Scrittura Professionale. Torino: Olschi, 2000. p. 245-261.
-
RASO, T. . Caratteri anticomunicativi di una testualità burocratica: le poste italiane.. In: I linguaggi delle istituzioni. Dall'Antico Regime alle esperienze contemporanee, 2001, Napoli. I Linguaggi delle Istituzioni. Dall'Antico Regime alle esperienze contemporanee. Napoli: Clueb, 1998. p. 81-91.
-
RASO, T. . Gli italiani di fronte alla norma: storia politica e storia linguistica.. In: VIII Congresso Nacional de Professores de Italiano e II Congresso Internacional de Estudos Italianos, 2000, Belo Horizonte. VIII Congresso Nacional de Professores de Italiano e II Congresso Internacional de Estudos Italianos. Belo Horizonte: Departamento de Letras Românicas da FALE/UFMG, 1999. v. I. p. 22-27.
-
RASO, T. . Osservazioni sul linguaggio del Decameron.. In: First Annual Languages and Literature Conference, 1989, Los Angeles. Proceedings of the First Annual Languages and Literature Conference. Los Angeles: University of California, 1989. p. 101-108.
-
RASO, T. . Osservazioni sul linguaggio del Decameron. In: First Annual UCLA Graduate Student Meeting, 1989, Los Angeles. Proceedings of the First Annual Graduate Students Conference. Los Angeles: UCLA, 1989.
-
MELLO, H. ; RASO, T. . Illocution, modality, attitude: different names for different categories. In: V LABLITA workshop and II Brazilian Seminar on Pragmatics and Prosody: Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation, 2010, Belo Horizonte. V LABLITA workshop and II Brazilian Seminar on Pragmatics and Prosody: Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation, 2010.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . The study of Illocution and Information Patterning:. In: V LABLITA workshop and II Brazilian Seminar on Pragmatics and Prosody: Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation, 2010, Belo Horizonte. V LABLITA workshop and II Brazilian Seminar on Pragmatics and Prosody: Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation, 2010.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . The C-ORAL-BRASIL Project. In: AACL 2009 - American Association for Corpus Linguistics, 2009, Edmonton. AACL 2009 - American Association for Corpus Linguistics, 2009.
-
CASINI, C. ; RASO, T. . Litaliano in Italia, nel mondo e in Brasile: una prospettiva storica. In: XIII Congresso Internacional da ABPI A presença italiana no Brasil, 2009, Belem. XIII Congresso Internacional da ABPI A presença italiana no Brasil, 2009.
-
RASO, T. . Erosione dei clitici e strutture tematizzanti in italiani colti in contatto prolungato con il portoghese brasiliano. In: X congresso SILFI (società italiana di linguistica e filologia), 2008, Basileia (Suiça). Sintassi storica e sincronica dell'italiano: subordinazione, coordinazione, giustapposizione, 2008. p. 96-97.
-
MELLO, H. ; RASO, T. . First notes on contact phenomena in Brazilian Portugues through an information structure analysis. In: VI Congresso Internacional de Lingüística Africana - 6 Special WOCAL, 2008, São Paulo. Caderno de Resumos do VI Congresso Internacional de Lingüística Africana - 6 Special WOCAL, 2008.
-
RASO, T. . Erosione dei clitici e strutture tematizzanti in italiani colti in contatto prolungato col portoghese brasiliano. In: X Congresso Internazionale della Società di Linguistica e Filologia Italiana, 2008, Basel. Sintassi storica e sincronica dellitaliano: subordinazione, coordinazione e giustapposizione, 2008.
-
RASO, T. . A erosão dos italianos cultos em contato com o PB: o sistema pronominal. In: Congresso Abralin, 2007, Belo Horizonte. VIII Congresso da Abralin, 2007.
-
RASO, T. . Documenti di interesse italiano negli archivi brasiliani e un diario di viaggio al seguito di Teresa Cristina di Borbone. In: O italiano no Brasil, 2009, São Paulo. O italiano no Brasil, 2009.
-
RASO, T. . Effetti del contatto del portoghese brasiliano su italiani colti. In: O italiano no Brasil, 2009, São Paulo. O italiano no Brasil, 2009.
-
RASO, T. ; MELLO, H. . O projeto C-ORAL-BRASIL e a Teoria da Língua em Ato. In: Em torno da prosódia: I Seminário de Fonética e fonologia da USP, 2009, São Paulo. Em torno da prosódia: I Seminário de Fonética e fonologia da USP, 2009.
-
MITTMANN, M. M. ; RASO, T. ; MELLO, H. . Critérios de segmentação de um corpus de fala espontânea: validação estatística.. In: II Seminário de Prosódia, 2009, Campinas. II Seminário de Prosódia, 2009.
-
Pereira Vale, H ; MELLO, H. ; RASO, T. . Critérios de transcrição de um corpus de fala espontânea. In: II Seminário de Prosódia, 2009, Campinas. II Seminário de Prosódia, 2009.
-
Maia Rocha, B. ; RASO, T. . A unidade informacional de introdutor locutivo. In: II Seminário de Prosódia, 2009, Campinas. II Seminário de Prosódia, 2009.
-
GOULART, L. L. ; RASO, T. . A unidade informacional de alocutivo em PB e em italiano.. In: II Seminário de Prosódia, 2009, Campinas. II Seminário de Prosódia, 2009.
-
MELLO, H. ; CORTES, P. ; RASO, T. . C-ORAL-BRASIL: arquitetura de um corpus do português do Brasil. In: X ECEL (Encontro de Ciência Empírica em Letras), 2009, Rio de Janeiro. X ECEL (Encontro de Ciência Empírica em Letras), 2009.
-
RASO, T. ; DUTRA, D. P. . Ato de fala da recusa: os resultados úteis para promover a competência pragmática no ensino. In: II Congresso Latino-Americano de Formação de Professores de Língua, 2008, Rio de Janeiro. Caderno de Resumos do II CLAFPL, 2008.
-
RASO, T. . Curriculum para formar professores de escrita profissional. In: I° CLAFPL, 2006, Florianópolis. Anais do I° Congresso Latino-americano de professores de língua, 2006.
-
RASO, T. . A teoria da língua em ato e PB. In: IV Congresso internacional de fonética, 2006, Belo Horizonte. Anais do IV Congresso Internacional de fonética, 2006.
-
RASO, T. . Lespressivismo linguistico nel Decameron. In: Graduate Student Irvine Meeting, 1989, Irvine (California). Graduate Student Irvine Meeting, 1989.
-
Rocha, B ; MELLO, H. ; RASO, T. . Para a compilação do C-ORAL-ANGOLA: um corpus de fala espontânea informal do português angolano. Filologia e Linguística Portuguesa (Online) , 2018.
-
RASO, TOMMASO . Conseguenze informative delle scelte per la segmentazione prosodica. 2022. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
RASO, TOMMASO ; Elias Oliveira ; Vieira, M. . O Conector Discursivo: uma unidade informacional?. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
Teixeira, B. ; BARBOSA, PLÍNIO A. ; RASO, TOMMASO . Sobre a percepção de pausa na fala espontânea. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, TOMMASO ; MENDES SANTOS, SAULO . Hipersegmentação prosódica e processos de morfologização. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, TOMMASO ; Santos, S . Le unità informative brevi. 2021. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
MELLO, H. ; RASO, TOMMASO ; Oliveira Jr, Miguel ; Galves, Charlotte ; Freitas, Cláudia ; Davies, Mark ; Berber Sardinha, A ; Aluísio, Sandra . Brazilian Corpora. 2021. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, TOMMASO ; MELLO, H. ; CRESTI, E. ; MONEGLIA, M. . A segmentação prosódica e seus efeitos para a análise da fala. 2021. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
Teixeira, B. ; RASO, TOMMASO ; BARBOSA, PLÍNIO A. . Modelos para a segmentação prosódica automática da fala. 2021. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, TOMMASO ; Santos, S ; Moraes, J. A. ; RILLIARD, A. . Os Marcadores Discursivos: análise prosódica. 2021. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
Cavalcante, F ; RASO, TOMMASO ; BARBOSA, PLÍNIO A. . Th prosodic forms of Topic unit: a statistical and computational analysis. 2021. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, TOMMASO . La segmentazione prosodica dei corpora di parlato. 2020. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
Barros, C ; MELLO, H. ; RASO, TOMMASO . Mapping Parentheticals and co-speech gestures. 2020. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
Teixeira, B. ; RASO, TOMMASO ; BARBOSA, PLÍNIO A. . A segmentação automática das unidades prosódicas na fala espontânea. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, TOMMASO . Pragmática e Prosódia. 2019. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
Teixeira, B. ; BARBOSA, PLÍNIO A. ; RASO, TOMMASO . A segmentação automática da fala espontânea: modelos computacionais. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, T. ; Vieira, M. . ILOCUÇÃO E MARCADORES DISCURSIVO. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . Para a segmentação automática da fala espontânea. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
MELLO, H. ; RASO, TOMMASO . Corpora resources for the study of spoken Brazilian Portuguese. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
Amorim, F. ; BARBOSA, PLÍNIO A. ; RASO, TOMMASO ; MITTMANN, M. M. . The prosodic forms of the topic information unit in American English: a statistically-based investigation of data from a spontaneous speech corpus. 2018. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, TOMMASO ; Teixeira, B. ; BARBOSA, PLÍNIO A. . Automatic detection of prosodic boundaries based on phonetic-acoustic parameters. 2018. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
Rocha, B ; Ferrari, L ; Mantovani, L. M. ; Salgado, J. ; RASO, TOMMASO . A corpus of Brazilian Portuguese speech by schizophrenic patients: preliminary observation. 2018. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
Ferrari, L ; RASO, T. . Determining syntactic functions of stressed and unstressed forms of the pronouns CÊ(s) and (V)OCÊ(s) [2nd-{SING/PL}] in Brazilian Portuguese. 2016. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
Amorim, F. ; MITTMANN, M. M. ; RASO, T. . Characteristics of the topic information unit in spontaneous speech: a cross-linguistic study. 2016. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
MELLO, H. ; COELHO, F. ; PAIXAO, C. A. ; SOUZA, R. R. ; RASO, T. . Lexical category distribution in a spontaneous speech corpus of Brazilian Portuguese. 2013. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. . Dialogo dei saperi fra Italia e Brasile. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . Constraints prosodici nei segnali discorsivi: una comparazione fra italiano e PB. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. ; Aleixo, A ; Malachias, D . Constraints prosódicos para os marcadores discursivos. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, T. ; MELLO, H. . The C-ORAL-BRASIL I: Reference Corpus for Informal Spoken Brazilian Portuguese. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. ; MELLO, H. . O corpus C-ORAL-BRASIL. 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
CORTES, P. ; Oliveira, R. ; MELLO, H. ; RASO, T. . Aspectos estatísticos e qualitativos da segmentação da fala no corpus C-ORAL-BRASIL. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
Oliveira Mota, B. A. ; RASO, T. ; MITTMANN, M. M. ; Moraes, J. A. . Uma forma de tópico no português do Brasil. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
Rocha, B ; Santos, E ; RASO, T. ; MITTMANN, M. M. . Aspectos prosódicos do pronome lembrete em português do Brasil. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, T. ; MELLO, H. . Allocutives as discourse markers: a comparative corpus-based study for Italian, Spanish, European Portuguese and Brazilian Portuguese. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, T. ; MELLO, H. . Allocutive information units (ALL): a comparative corpus-based analysis of Brazilian Portuguese, European Portuguese, Spanish and Italian. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, T. ; GOULART, L. L. ; LEITE, F. . A Unidade Informacional de Alocutivo: um Estudo Baseado em Corpora Comparativos de PB, PE, Espanhol e Italiano. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
Bick, E. ; MELLO, H. ; RASO, T. . Annotation Parameters for a Spontaneous Speech Corpus. 2010. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
Maia Rocha, B. ; RASO, T. . A unidade informacional de introdutor locutivo: um trabalho baseado em corpus. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
MITTMANN, M. M. ; CORTES, P. ; RASO, T. ; MELLO, H. . Validação estatística da segmentação em um corpus de fala espontânea e análise qualitativa. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
Pereira Vale, H ; Rocha, B ; RASO, T. ; MELLO, H. . A unidade de parentético e a modalidade. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
MELLO, H. ; RASO, T. . O corpus C-ORAL-BRASIL e a Teoria da Língua em Ato. 2009. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
RASO, T. ; MELLO, H. . O Standard Average European e o caso do Inglês. 2009. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. ; MELLO, H. . The C-ORAL-BRASIL Corpus. 2009. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. . Erosione dei clitici e strutture tematizzanti in italiani colti in contatto prolungato con il portoghese brasiliano. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, T. . O projeto C-ORAL-BRASIL e a estrutura informacional do português do Brasil. 2008. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
MELLO, H. ; RASO, T. . First Notes on Contact Phenomena in Brazilian Portuguese through an Information Structure Analusis. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . A prosódia e o Projeto C-ORAL-BRASIL: constituição de um corpus e análise da estrutura informacional do Português do Brasil. 2008. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. ; De Deus, L. A. ; JESUS, A. U. . Prosodia e estrutura informacional. 2007. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. . La ristrutturazione della struttura informativa nel sistema dei bilingui soggetti a erosione. 2007. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. . Alcuni tratti del parlato e il corpus romanzo del C-ORAL-ROM. 2007. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. ; Collina Bastianetto, Patrizia ; Pereira Vale, H ; Lourenço, A. ; Vione, F. ; Maia Rocha, B. ; Andrade, M. I. ; Torre, M. ; Sorensi, K. ; Massai, L. . Italiano e portoghese a confronto: tra acquisizione ed erosione. 2007. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. . Estudos de corpora e interface entre o ato locutório e o ato ilocutório. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . Um curriculum para formar professores de escrita. 2006. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. . Interface entre ato locutório e ato ilocutório. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . A teoria da lingua em ato: analise de um corpus de italiano, francês, espanhol e português europeu. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . A teoria da lingua em ato: analise de um corpus de italiano, francês, espanhol e português europeu. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . Uma aplicação da teoria da língua em ato ao PB. 2006. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. . A erosão lingüística dos italianos cultos em contato com o PB: um projeto em andamento. 2005. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. . Le prospettive dellitalianistica in Brasile (Mesa redonda). 2005. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. . II Seminário de fonética da UFMG. 2005. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
RASO, T. . La struttura informativa dellenunciato. 2004. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
RASO, T. . Prima della lingua. 2003. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RASO, T. . A escrita profissional na Itália. 2002. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . A originalidade da história da língua italiana no quadro românico. 2002. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . Particolarità della storia linguistica e tendenze attuali nell'italiano. 2001. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RASO, T. . A originalidade da história da língua italiana no quadro românico. 1999. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . Argomentazione e documentazione nella prima prova dell'esame di maturità. 1999. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
RASO, T. . La competenza scritta: strategie della scrittura professionale. 1999. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . Tipos de texto profissionais. 1999. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . Quatro palestras para formadores de escrita profissional. 1999. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . Testualità e scrittura. 1999. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . A idéia de nação na Itália. 1997. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
RASO, T. . A IMIGRAÇÃO NO BRASIL. Belo Horizonte: UFMG, 2011. (Tradução/Outra).
-
RASO, T. . Prefácio. Porto Alegre, 2008. (Prefácio, Pósfacio/Prefácio)>.
-
RASO, T. . Alguns argumentos contra o inatismo lingüístico. Belo Horizonte: Revista de estudos da linguagem, 2008. (Tradução/Artigo).
-
RASO, T. . Salete Pezzi dos Santos, O uso da fala dialetal italiana por falantes urbanos como marca de identidade cultural. In Cadernos do I. L., Instituto de Letras, UFRGS, 1988: pp. 29-50. Bolonha: CLUEB, 2004 (Resenha em Rivista di Dialettologia).
-
RASO, T. . Vitalina M. Frosi, A linguagem oral da região de colonização italiana no sul do Brasil. In Mário Maestri (org), Nós, os ítalo-gaúchos. Porto Alegre. UFRGS, 1996, pp. 158-167. Bolonha: CLUEB, 2004 (Resenha em Rivista di Dialettologia).
-
RASO, T. . Vitalina M. Frosi, Provérbios dialetais italianos. In Chronos, 1996, pp. 23-43. Bolonha: CLUEB, 2004 (Resenha em Rivista di Dialettologia).
-
RASO, T. . Vitalina M. Frosi, Os dialetos italiano no Rio Grande do Sul: convivência e mescla lingüística. Em F. Carboni e M. Maestri (orgs), Raízes italianas do Rio Grande do SUl, Passo Fundo, UPF, 2000: pp. 83-98. Bolonha: CLUEB, 2004 (Resenha em Rivista di Dialettologia).
-
RASO, T. . Vitalina. M. Frosi, Estudo de erros produzidos com artigos poraprendizes de língua italiana: um subsídio para ensino-aprendizagem. Tese de doutorado Univ. Fed. de São Carlos, 1997, pp. 432. Bolonha: CLUEB, 2004 (Resenha em Rivista di Dialettologia).
-
RASO, T. . DOMENICO FIORMONTE - FERDINANDA CREMASCOLI, Manuale di scrittura, Torino: Bollati Boringhieri, 1998. Roma: Salerno, 1999 (Resenha em Studi Linguistici Italiani).
-
RASO, T. . MASSIMO PALERMO, L'espressione del pronome personale soggetto nella storia dell'italiano, Roma: Bulzoni, 1997, pp. 374.. Roma: Salerno, 1999 (Resenha em Studi Linguistici Italiani).
-
RASO, T. . FIORENZO TOSO, Storia linguistica della Liguria, Vol. I. Dalle Origini al 1528, Recco-Genova, Le Mani-Microart's Edizioni, 1995, pp. 232.. Roma: Salerno, 1998 (Resenha em Studi Linguistici Italiani).
-
RASO, T. . Svevo e Pirandello. Napoli: Esselibri, 1989 (Material escolar (segundo grau)).
-
RASO, T. . Temi di storia dalla scoperta dellAmerica alla Rivoluzione Francese. Napoli: Simone, 1988 (Material escolar (segundo grau)).
-
RASO, T. . La letteratura italiana del Rinascimento. Napoli: Simone, 1987 (Material para escola (segundo grau)).
-
RASO, T. . La letteratura italiana del Novecento. Napoli: Simone, 1987 (Material escolar (segundo grau)).
Outras produções
RASO, T. . Parecer para financiamento de Pós-doutorado na Università dell'Insubria (Itália). 2015.
RASO, T. . Parecer para o Ministério da Instrução, Universidade e Pesquisa da Itália. 2012.
RASO, T. ; MELLO, H. . C-ORAL-BRASIL I. Corpus Multimedia. 2012.
Bick, E. ; MELLO, H. ; RASO, T. . PoS tagged corpus. 2012.
RASO, T. ; MELLO, H. . Frequency lists. 2012.
RASO, T. ; MELLO, H. . Measurements. 2012.
CRESTI, E. ; RASO, T. . IPIC - Information Structure Database. 2012.
Amorim, F. ; RASO, TOMMASO ; Ramos A. . Corpus de fala espontânea de inglês etiquetado informacionalmente. 2018.
RASO, T. . Evento de Iniciação Científica no IFMG. 2015.
RASO, T. . O C-ORAL-BRASIL. 2012. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
RASO, T. . V International LABLITA Workshop. 2010. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
BRUNI, F. ; RASO, T. . La scrittura professional. 2000. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
RASO, T. ; Ferrarezi, Celso . Série: Linguística para o ensino superior (43 volumes). 2018. (Editoração/Outra).
Barbosa, P. ; RASO, T. . Revista de Estudos da Linguagem. 2018. (Editoração/Periódico).
RASO, TOMMASO . Gravações para corpus de fala espontânea. 2018. (Trabalho de campo em Angola).
RASO, T. . C-ORAL-BRASIL. FORMAÇÃO DE CORPUS E ESTUDOS SOBRE A FALA ESPONTÂNEA DO PORTUGUÊS DO BRASIL. 2012. (Relatório de pesquisa).
RASO, T. . Análise corpus based do sistema pronominal e das desinências verbais na fala espontânea do português do Brasil em comparação com o português europeu. 2011. (Relatório de pesquisa).
RASO, T. . As unidades informacionais no português do Brasil: uma análise do corpus C-ORAL-BRASIL e sua comparação com o C-ORAL-ROM. 2011. (Relatório de pesquisa).
RASO, T. . Análise prosódica das unidades informacionais de tópico e de comentário com base no corpus C-ORAL-BRASIL. 2011. (Relatório de pesquisa).
RASO, T. . COMPARAÇÃO ENTRE O C-ORAL-BRASIL E O C-ORAL-ROM: A ESTRURAÇÃO DA FALA INFORMAL (MEDIDAS DA FALA E UNIDADES INDORMACIONAIS). 2011. (Relatório de pesquisa).
RASO, T. . Textos de Linguística Comparada. 2010. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Texto didatico).
MELLO, H. ; RASO, T. . Modalidade na fala espontânea do Português Brasileiro: um estudo de corpus. 2010. (Relatório de pesquisa).
MELLO, H. ; RASO, T. . Estudos sobre a fala espontânea: diálogos, monólogos e conversações. 2010. (Relatório de pesquisa).
RASO, T. . O ato de fala da recusa na interlíngua dos brasileiros que aprendem inglês (americano) e italiano, em situação dialógica de tipo didático. 2009. (Relatório de pesquisa).
RASO, T. . Narrativas, diálogos e conversações de português falado no Brasil (BH): estudo sobre a fala espontânea.. 2009. (Relatório de pesquisa).
RASO, T. . La scrittura dimpresa. 2004. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
RASO, T. . Estrutura informacional da frase. 2004. (Aula).
RASO, T. . Curso de Especialização para formadores em escrita profissional. 2002. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).
RASO, T. . Curso de Atualização para professores de Língua Italiana sobre a primeira prova do exame de conclusão do segundo grau. 2001. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
RASO, T. . Curso de Atualização para professores sobre redação do Plano para a Offerta Formativa (POF). 2001. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
RASO, T. . Curso de Formação sobre escrita profissional para docentes. 2001. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
RASO, T. . Curso de Atualização para Docentes sobre a escrita na escola. 2000. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
RASO, T. . Curso de Atualização para Professores de Letras sobre a primeira prova do exame de conclusão do segundo grau. 2000. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
RASO, T. . Curso de Especialização para formadores em escrita profissional. 1999. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).
RASO, T. . Corso di specializzacione per docenti di italiano come L2. 1998. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).
RASO, T. . Participação em bancas examinadoras de Laurea Italiana. 1996. (Bancas Examinadoras).
RASO, T. . Site Médicos Sem Fronteiras - MSF Itália. 2000 (Co-autoria) .
RASO, T. . Membro do Comitê Organizador e Comitê Científico do Primeiro Congresso sobre Escrita Profissional. 2000 (Comitê) .
RASO, T. . Presidente da Comissão ASLI-ABPI sobre o Ensino do Italiano no Brasil. 1999 (Comissão) .
RASO, T. . Membro do Corpo Editorial da Caligrama - Revista de Estudos Românicos. 1999 (Comissão) .
RASO, T. . Consultor do Corso Sperimentale di Formazione per Formatori di Italiano Scritto e Professionale. 1998 (Consultoria) .
RASO, T. . Organizador de quatro cursos de comunicação escrita. 1998 (Organização) .
RASO, T. . Associação 'Servizio d'italiano scritto'. 1997 (Associação) .
RASO, T. . Secretário redacional do grupo Lingua e Storia della Lingua. 1997 (Apoio a projeto) .
RASO, T. . Sócio da Associazione per la Storia della Lingua Italiana - ASLI. 1996 (Associação) .
RASO, T. . Carte Italiane, revista dos graduate students. 1989 (Direção) .
RASO, T. . Colaborador da Editora Simone (depois Esselibri). 1987 (Colaboração) .
Projetos de pesquisa
-
2017 - Atual
?A compilação do corpus C-ORAL-ESQ e o estudo da fala de pacientes com Esquizofrenia.? Projeto: CAAE 79107817.6.0000.5149, Descrição: O projeto é coordenado por T. Raso (FALE-UFMG) e sub-coordenado por J. V. Salgado (ICB-UFMG, Instituto Raul Soares). O projeto prevê a compilação de um corpus de pelo menos 40 interações entre pacientes esquizofrênicos e médicos, por um total de pelo menos 60.000 palavras (contando apenas aquelas dos pacientes); o projeto prevê também o estudo da fala espontânea dos esquizofrênicos, visando a analisar a prosódia e a estrutura informacional. O projeto prevê a realização de um corpus de controle formado por interações médico-pacientes de doenças crônicas que não envolvem problemas cognitivos ou da linguagem.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (3) / Especialização: (2) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Heliana Mello - Integrante / Lucia Ferrari - Integrante / Bruno Rocha - Integrante / João Vinícius Salgado - Integrante / Elisa Vidal - Integrante / Lucas Mantovani - Integrante / André Barcielas - Integrante.
-
2016 - Atual
Análise das fronteiras prosódicas na fala espontânea, Descrição: O projeto utiliza dados do corpus C-ORAL-Brasil para analisar os parâmetros acústicos que veiculam a percepção de fronteira. Os dados são segmentados por 19 segmetadores experts, de modo a constituir segmentações validadas estatisticamente de fala espontânea informal, formal e de mídia. O software BreakDescriptor (Barbosa 2016 e 2019) captura 111 parâmetros acústicos em todas as posições de fronteira de palavra fonológica, para uma janela de 10 unidades V-V à direita e à esquerda de cada posição. O classificador estatístico Linear Discriminant Analysis tem se revelado o mais apropriado para produzir modelos que distingam fronteiras terminais e não terminais. Os objetivos dos projeto são: 1. entender melhor os parâmetros acústicos que guiam a percepção humana da fronteira e de sua função; 2. realizar um software de segmentação (semi) automática para facilitar a segmentação de grandes corpora de fala.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Plinio Barbosa - Integrante / Teixeira, Bárbara - Integrante / Vieira, Marcelo - Integrante.
-
2016 - Atual
Modelização de unidades informacionais na fala espontâne, Descrição: O projeto visa a modelizar as unidades informacionais etiquetadas utilizando os corpora C-ORAL-BRASIL (Raso e Mello). São usadas diversas técnicas estatístico-computacionais que se baseiam em acuradas descrições prosódicas (incluídas aquelas realizadas em projetos anteriores). A base teórica é a Language into Act Theory (L-AcT: Cresti 2000; Moneglia e Raso 2014). Até agora foi modelizada a unidade de tópico e 3 unidades diaógicas (Discourse Markers). Estão em curso trabalhos para modelizar todas as unidades curtas (uma palavra fonológica) e os parentéticos.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Plinio Barbosa - Integrante / Vieira, Marcelo - Integrante / cavalcante frederico - Integrante / Santos, Saulo - Integrante / Albert Rilliard - Integrante.
-
2015 - Atual
Análises de corpora de fala espontânea: a segmentação, consequências linguísticas e verificabilidade computacional, Descrição: O projeto prevê os seguintes objetivos, a serem alcançados através da colaboração de diversas equipes nacionais e internacionais: 1. completar o corpus C-ORAL-BRASIL II (formal em contexto natural, mídia e telefone); 2. investigar os correlatos acústicos das quebras entonacionais, responsáveis pela percepção de fronteira de enunciado e de sua estruturação interna. 3. continuar o estudo sobre a relação entre ilocução e atitude; 4. continuar os estudos sobre a estruturação informacional e a interface entre sintaxe e informação. Os pontos 1, 3 e 4 constituem avanços em temas de pesquisa que já deram excelentes resultados e abriram novas questões de pesquisa. O ponto 2 constitui um tema novo, que, depois de ter sido longamente preparado, chegou a um estágio adequado para ser enfrentado com uma metodologia promissora. Os resultados podem ter impactos fundamentais para a disciplina. Um problema de base da disciplina é: qual deve ser considerada a unidade de referência da fala, e com base em quais parâmetros a identificamos? A identificação da unidade de referência é fundamental para estabelecer o domínio dos principais fenômenos linguísticos. A nossa hipótese de trabalho sempre foi que ela poderia ser definida com base na percepção de quebras prosódicas que veiculam o valor de fronteira terminal (além de quebras com valores não terminais que estruturam internamente o enunciado). Os resultados excelentes dos testes estatísticos Kappa sobre a segmentação de nossos corpora confirmam a validade da hipótese. O objetivo agora é investigar os parâmetros acústicos que veiculam a percepção. Finalmente podemos enfrentar esse desafio unindo o material acumulado em 8 anos de compilação de corpora com as competências fonéticas e computacionais do grupo guiado por P. Barbosa, colaborador nesse projeto, capazes de treinar um software que receba como input os nossos dados e restitua como output as configurações acústicas das posições marcadas como quebra pelos humanos.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Heliana Mello - Integrante / Emanuela Cresti - Integrante / Massimo Moneglia - Integrante / Maryualê Malvessi Mittmann - Integrante / Lucia Ferrari - Integrante / Plinio Barbosa - Integrante / Bruno Rocha - Integrante / Adriana Ramos - Integrante / Lorenzo Gregori - Integrante / Crysttian A. Paixão - Integrante / Bossaglia, Giulia - Integrante / Panunzi, Alessandro - Integrante / Amorim, Frederico - Integrante / Lima e Silva, Luis - Integrante / Bomjardim, Crysna - Integrante / Teixeira, Bárbara - Integrante / Rodrigues, Robson - Integrante / Santos, Barbara - Integrante / Figueiredo, Barbara - Integrante / Soares, Evellyn - Integrante / Corrêa, Victor - Integrante / Winkler, Lívia - Integrante / Masseo, Ana Flávia - Integrante / Vieira, Marcelo - Integrante / Silva, Cassiano - Integrante.
-
2012 - 2015
Estudos da fala espontânea do português do Brasil com base em corpus: aspectos informacionais com uma prospecção ilocucionária e morfossintática, Descrição: O projeto inclui a realização do corpus formal do C-ORAL-BRASIL e a continuação dos estudos informacionais, ilocucionários e morfossintáticos sobre o PB informal. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador.
-
2011 - 2013
ANÁLISE FONÉTICO-FUNCIONAL DAS UNIDADES DE TÓPICO E DOS PADRÕES ILOCUCIONÁRIOS COMPLEXOS. ESTUDO CORPUS BASED DE PORTUGUÊS DO BRASIL E PORTUGUÊS EUROPEU, Descrição: O projeto prevê a análise prosódica das unidades de tópico e a realização do corpus formal C-ORAL-BRASIL. É um projeto PPM financiado pela Fapemig (Pesquisador Mineiro). , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (3) / Mestrado acadêmico: (1) / Doutorado: (5) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Heliana Mello - Integrante / Emanuela Cresti - Integrante / Massimo Moneglia - Integrante / Philippe Martin - Integrante / Pereira Vale, Heloisa - Integrante / Maia Rocha, Bruna - Integrante / Lucas Lima Goulart - Integrante / Maryualê Malvessi Mittmann - Integrante / Priscila Côrtes - Integrante / Flávia Leite - Integrante / Lucia Ferrari - Integrante / Eckhard Bick - Integrante / Bruno Rocha - Integrante / Raíssa Oliveira - Integrante / Bruno Alberto de Oliveira Mota - Integrante / Elisa Santos - Integrante / Elisa Franco - Integrante / Cássia Oliveira - Integrante / Luciana Ávila - Integrante., Número de produções C, T & A: 24
-
2011 - 2013
ANÁLISE FONÉTICO-FUNCIONAL DE UNIDADES INFORMACIONAIS E ILOCUCIONÁRIAS. ESTUDO CORPUS BASED DO PORTUGUÊS DO BRASIL COMPARADO COM OUTRAS LÍNGUAS ROMÂNICAS, Descrição: Conclusão do corpus C-ORAL-BRASIL e continuação dos estudos fonéticos, informacionais e linguísticos. Financiado pelo CNPq. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (4) / Doutorado: (6) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Heliana Mello - Integrante / Emanuela Cresti - Integrante / Massimo Moneglia - Integrante / Philippe Martin - Integrante / Pereira Vale, Heloisa - Integrante / Maryualê Malvessi Mittmann - Integrante / Priscila Côrtes - Integrante / Alessandro Panunzi - Integrante / Lucia Ferrari - Integrante / Eckhard Bick - Integrante / Bruno Rocha - Integrante / Raíssa Oliveira - Integrante / Elisa Franco - Integrante / Cássia Oliveira - Integrante / Luciana Ávila - Integrante / Ida Tucci - Integrante / Adriellen Arruda - Integrante., Número de produções C, T & A: 30
-
2011 - 2011
As unidades informacionais no português do Brasil: uma análise do corpus C-ORAL-BRASIL e sua comparação com o C-ORAL-ROM, Descrição: O projeto visa a analisar as unidades informacionais do PB e de outras línguas românicas com base nos corpora C-ORAL-BRASIL e C-ORAL-ROM Trata-se de um projeto de posdoc no exterior financiado pelo CNPq O projeto é realizado no laboratório LABLIRA da Universidade de Florença na Itália sob a supervisão de Emanuela Cresti. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Emanuela Cresti - Integrante / Massimo Moneglia - Integrante / Alessandro Panunzi - Integrante / Gloria Gagliardi - Integrante / Ida Tucci - Integrante., Número de produções C, T & A: 17
-
2010 - 2011
Análise prosódica das unidades informacionais de tópico e de comentário com base no corpus C-ORAL-BRASIL, Descrição: Análise prosódica dos tópicos do PB e de alguns comentários. Trata-se do projeto de posdoutado no país, realizado no laboratório de fonética da UFRJ sob a orientação de João Moraes e financiado pelo CNPq. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador.
-
2009 - 2011
Análise corpus based do sistema pronominal e das desinências verbais na fala espontânea do português do Brasil em comparação com o português europeu, Descrição: O projeto prevê a análise da estrutura informacional e do sistema pronominal em PB com base no corpus C-ORAL-BRASIL e nas línguas documentadas nos corpora C-ORAL-ROM, principalmente o PE. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (5) / Mestrado acadêmico: (3) / Doutorado: (3) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Heliana Mello - Integrante / Emanuela Cresti - Integrante / Massimo Moneglia - Integrante / Philippe Martin - Integrante / Pereira Vale, Heloisa - Integrante / Maia Rocha, Bruna - Integrante / Lucas Lima Goulart - Integrante / Maryualê Malvessi Mittmann - Integrante / Alessandro Panunzi - Integrante / Flávia Leite - Integrante / Lucia Ferrari - Integrante / Eckhard Bick - Integrante / Bruno Rocha - Integrante / Raíssa Oliveira - Integrante / Bruno Alberto de Oliveira Mota - Integrante / Elisa Santos - Integrante / Elisa Franco - Integrante / Cássia Oliveira - Integrante / Luciana Ávila - Integrante., Número de produções C, T & A: 80
-
2009 - 2011
COMPARAÇÃO ENTRE O C-ORAL-BRASIL E O C-ORAL-ROM: A ESTRURAÇÃO DA FALA INFORMAL (MEDIDAS DA FALA E UNIDADES INDORMACIONAIS), Descrição: O projeto visa a completar o corpus C-ORAL-ROM informal e a realizar estudos relativos à estruturação da fala. É financiado pelo CNPq. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (4) / Mestrado acadêmico: (3) / Doutorado: (3) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Heliana Mello - Integrante / Emanuela Cresti - Integrante / Philippe Martin - Integrante / Pereira Vale, Heloisa - Integrante / Maia Rocha, Bruna - Integrante / Lucas Lima Goulart - Integrante / Maryualê Malvessi Mittmann - Integrante / Priscila Côrtes - Integrante / Alessandro Panunzi - Integrante / Flávia Leite - Integrante / Lucia Ferrari - Integrante / Eckhard Bick - Integrante / Raíssa Oliveira - Integrante / Bruno Alberto de Oliveira Mota - Integrante / Cássia Oliveira - Integrante / Luciana Ávila - Integrante / Ida Tucci - Integrante., Número de produções C, T & A: 60
-
2009 - Atual
RIDIRE.it: User Group Brasile, Descrição: O projeto O projeto RIDIRE.it (Risorsa Dinamica Italiana di Rete) é dedicado a constituir um repository do italiano através do crawilng dos conteúdos da rede mais representativos para a cultura italiana, e a fornecer instrumentos de computação da informação linguística na rede que permitam o uso de todas as potencialidades dos grandes corpora para consolidar o conhecimento do italiano. O projeto, liderado pela Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana, se compões de um consórcio de 6 universidades italianas e dois user groups no exterior. Um desse User Groups está sediado no Brasil, é coordenado por T. Raso (UFMG) e se compõe de professores e alunos da UFMG, da USP e da Fundação Torino de Belo Horizonte. Os objetivos do projeto são: 1. Experimentar a plataforma RIDIRE no ensino e na tradução e dar retorno à coordenação geral do projeto; 2. Disseminar o conhecimento da plataforma nas várias instituições de ensino da América Latina; 3. produzir pesquisa. La base di dati consentirà di raccogliere enormi quantità di documenti che spaziano in tutti i domini dell?uso linguistico italiano: legislativo, religioso, politico, letterario, commerciale, ecc. A questo scopo le unità di ricerca, si impegneranno ciascuna nel crawling mirato di domini di propria competenza, assicurando una prospettiva ampia sulla cultura italiana e un punto di vista esperto nella selezione dei contenuti, superando il maggior problema attuale dei web corpora, ovvero la rappresentatività alla base di dati La risorsa sarà infatti annotata con metadati sufficienti a strutturare la base di dati in modo funzionale alla ricerca linguistica e permetterà di dare valore rappresentativo a masse di dati altrimenti amorfe. L?infrastruttura, promossa, mantenuta e diffusa dalla Società internazionale di linguistica e filologia italiana (SILFI) è rivolta a professori di lingua e cultura italiana nel mondo e a tutti i soggetti che vogliano potenziare le loro capacità nell?uso linguistico itali. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (0) / Mestrado acadêmico: (0) / Doutorado: (4) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Patrizia Collina Bastianetto - Integrante / Emanuela Cresti - Integrante / Massimo Moneglia - Integrante / Pereira Vale, Heloisa - Integrante / Maia Rocha, Bruna - Integrante / Cecilia Casini - Integrante / Alessandro Panunzi - Integrante / Lucia Ferrari - Integrante / Bruno Rocha - Integrante / Paola Baccin - Integrante / Angela Zucchi - Integrante / Antonella De Meo - Integrante., Número de produções C, T & A: 3
-
2008 - 2012
C-ORAL-BRASIL. FORMAÇÃO DE CORPUS E ESTUDOS SOBRE A FALA ESPONTÂNEA DO PORTUGUÊS DO BRASIL, Descrição: O projeto inclui a realização do corpus C-ORAL-BRASIL e o estudo de aspectos informacionais e ilocucionários do PB. É financiado pelo CNPq.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador.
-
2008 - 2010
Modalidade na fala espontânea do Português Brasileiro: um estudo de corpus, Descrição: Projeto integrado ao C-ORAL-BRASIL para a realização de um corpus de fala espontânea de PB, com atenção a estudos sobre a modalidade e sua manifestação nas unidades informacionais e nas ilocuções. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (5) / Mestrado acadêmico: (3) / Doutorado: (2) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Heliana Mello - Integrante / Emanuela Cresti - Integrante / Philippe Martin - Integrante / Pereira Vale, Heloisa - Integrante / Maia Rocha, Bruna - Integrante / Lucas Lima Goulart - Integrante / Maryualê Malvessi Mittmann - Integrante / Priscila Côrtes - Integrante / Alessandro Panunzi - Integrante / Flávia Leite - Integrante / Eckhard Bick - Integrante / Bruno Rocha - Integrante / Elisa Franco - Integrante / Cássia Oliveira - Integrante / Luciana Ávila - Integrante / Adriana Ramos - Integrante / Ida Tucci - Integrante., Número de produções C, T & A: 48
-
2008 - Atual
linguistic analysis of spontaneous speech in Romance languages, Descrição: Análise da prosódia das diferentes línguas românicas e de suas funções. Trata-se de um projeto que inclui diferentes universidades francesas e europeias, e duas universidades não europeias.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (10) / Mestrado acadêmico: (7) / Doutorado: (8) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Philippe Martin - Integrante.
-
2007 - 2010
Estudos sobre a fala espontânea: diálogos, monólogos e conversações, Descrição: Trata-se de um financiamento Fapemig para grupos emergentes. O único obtido na faculdade de Letras em 2007. O financiamento, muito rico, foi o que permitiu realmente a decolagem do projeto C-ORAL-BRASIL, com a constituição do laboratório LEEL, a compra de grande parte do equipamento sofisticado que garantiu a realização do corpus. Junto com o trabalho de compilação do corpus vieram muitos estudos.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (6) / Mestrado acadêmico: (5) / Doutorado: (2) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Heliana Mello - Integrante / Luciano Alves De Deus - Integrante / Andrea Ulisses Jesus - Integrante / Emanuela Cresti - Integrante / Massimo Moneglia - Integrante / Philippe Martin - Integrante / Pereira Vale, Heloisa - Integrante / Maia Rocha, Bruna - Integrante / Andrade, Maria Isabel - Integrante / Lucas Lima Goulart - Integrante / Maryualê Malvessi Mittmann - Integrante / Priscila Côrtes - Integrante / Alessandro Panunzi - Integrante / Flávia Leite - Integrante / Bruno Rocha - Integrante / Bruno Alberto de Oliveira Mota - Integrante / Cássia Oliveira - Integrante / Adriana Ramos - Integrante / Ida Tucci - Integrante / Jania Ramos - Integrante., Número de produções C, T & A: 28
-
2007 - 2009
Narrativas, diálogos e conversações de português falado no Brasil (BH): estudo sobre a fala espontânea., Descrição: O projeto visa a realizar a primeira cota de gravações, transcrições e segmentações do corpus C-ORAL-BRASIL para poder realizar os primeiros estudos sobre as unidades informacionais do PB. É financiado pelo CNPq. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Heliana Mello - Integrante / Luciano Alves De Deus - Integrante / Andrea Ulisses Jesus - Integrante / Pereira Vale, Heloisa - Integrante / Maia Rocha, Bruna - Integrante / Andrade, Maria Isabel - Integrante / Cássia Oliveira - Integrante., Número de produções C, T & A: 32
-
2006 - 2009
A influência da língua/cultura italiana na formação da identidade brasileira, Descrição: Analise de dados linguisticos, sociais e culturais de origem italiana que influenciaram a formacao da identidade brasileira e mineira em particular.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (3) / Mestrado acadêmico: (1) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Patrizia Collina Bastianetto - Integrante / Pereira Vale, Heloisa - Integrante / Maia Rocha, Bruna - Integrante / Cecilia Casini - Integrante / Bruno Rocha - Integrante / Ivan Fagundes - Integrante., Número de produções C, T & A: 8
-
2006 - 2008
O ato de fala da recusa na interlíngua dos brasileiros que aprendem inglês (americano) e italiano, em situação dialógica de tipo didático, Descrição: O projeto visa a descrever a realização dos atos de fala da recusa em aprendizes de italiano e inglês L2 do Brasil em comparação com a realização do mesmo ato na L1 por brasileiros, americanos e italianos. A metodologia prevê uma abordagem cultural (quais atos substituem a recusa em situação dialógica didática) e uma abordagem ligada à teoria da língua em ato (Cresti 2000 e Cresti-Moneglia 2005).. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (3) / Mestrado acadêmico: (2) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Heliana Mello - Integrante / Patrizia Collina Bastianetto - Integrante / Luciano Alves De Deus - Integrante / Andrea Ulisses Jesus - Integrante / Andrade, Maria Isabel - Integrante / Deise Prina Dutra - Integrante / Bruno Rocha - Integrante / Bruno Alberto de Oliveira Mota - Integrante., Financiador(es): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais - Auxílio financeiro., Número de produções C, T & A: 15
-
2003 - 2006
A erosão lingüística do italiano L1 em falantes cultos em contato prolongado com o português do Brasil, Descrição: O projeto tem os seguintes 3 objetivos: 1. formar um corpus que integre aquele já existente e inclua um número maior de situações comunicativa e de variávei diatópicas; 2. verificar e analisar as estruturas sensíveis à erosão; 3. produzir material didático e material útil para os professores de língua materna italiana sujeitos à erosão.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (10) / Mestrado acadêmico: (2) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Patrizia Collina Bastianetto - Integrante / Pereira Vale, Heloisa - Integrante / Lourenço, André - Integrante / Vione, Fábio - Integrante / Maia Rocha, Bruna - Integrante / Andrade, Maria Isabel - Integrante / Massai, Luciana - Integrante / Lucia Ferrari - Integrante / Bruno Rocha - Integrante / Bruno Alberto de Oliveira Mota - Integrante / Ivan Fagundes - Integrante., Número de produções C, T & A: 41
-
1997 - 2003
A escrita profissional, Descrição: Estudo dos textos e da lingua profissionais para fim de pesquisa e de formacao. Analise dos aspetos comunicativos (pragmaticos, informacionais) e de superfice (lingua, grafica). Estudos cientificos, producao de manuais, producao de material didatico. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (10) / Mestrado acadêmico: (7) / Doutorado: (2) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Francesco Bruni - Integrante / Arianna Da Pieve - Integrante / Maria Pertile - Integrante / Sabina Furlanetto - Integrante / Valentina Vitturi - Integrante / Francesca Casarin - Integrante / Fiammetta Galletta - Integrante / Riccardo Musacco - Integrante / Andrea Bucella - Integrante / Gloria Tagliapietra - Integrante / Michela Pagan - Integrante / Giorgia Scapolan - Integrante / Chiara Semenzato - Integrante / Eleonora Conte - Integrante / Barbara Garbin - Integrante / Annamaria Farinola - Integrante / Luca Zamberlan - Integrante / Roberto Corinto - Integrante / Sandra Covino - Integrante / Cristina Gavagnin - Integrante., Número de produções C, T & A: 57
-
1997 - 2002
Centro Interuniversitario Biblioteca Italiana Telematica - CIBIT, Descrição: Projeto interuniversitário. Criacao de banco de dados com textos em edicao critica o interpretativa da tradicao italiana. Tratamento informatico para o acesso e a busca interna por categorias linguistica na rede internet. Os textos da tradicao veneziana.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) / Especialização: (0) / Mestrado acadêmico: (0) / Mestrado profissional: (1) / Doutorado: (0) . , Integrantes: Tommaso Raso - Integrante / Francesco Bruni - Coordenador., Financiador(es): Ministero Dell'istruzione Dell'università e Della Ricerca - Auxílio financeiro.
-
1997 - 2002
O italiano no Brasil, Descrição: Coleta de dados de natureza varia sobre o ensino do italiano no Brasil, sobre a motivacao dos brasileiros ao estudo do italiano e sobre as perspectivas de expansao da italianistica no Brasil. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (3) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador / Patrizia Collina Bastianetto - Integrante.
-
1992 - 2002
O Boecio abruces. Edição crítica, Descrição: Edicao critica, estudo do contexto cultural, estudo do movimento gramatical, estudo do scriptorium, estudo das tecnicas de traducao, estudo da lingua, glossario. O projeto foi financiado pelo Ministero dell'Istruzione, dell'Università e della Ricerca Scientifica (MIUR).. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Doutorado: (1) . , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador., Número de produções C, T & A: 4
-
1990 - 1994
A história do italiano nos Abruzzi e no Molise, Descrição: Busca em arquivos abruceses e molisanos de textos italianos dos seculos XIV-XX nao publicados. Estudo historico e linguistico. Publicacao. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador., Número de produções C, T & A: 3
-
1988 - 1990
A sintaxe do infinitivo nos textos literários italianos até o Humanismo, Descrição: Estudo de analise comparativa das estruturas infinitivas em autores italianos do humanismo. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador., Número de produções C, T & A: 1
-
1988 - 1990
O expressivismo lingüístico no Decameron de Boccaccio, Descrição: Analise do expressivismo linguistico em textos de Boccaccio (Decameron e Epistola napoletana). , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Tommaso Raso - Coordenador., Número de produções C, T & A: 2
Prêmios
1991
Candidate in Philosophy, University of California at Los Angeles.
Histórico profissional
Endereço profissional
-
Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras. , Av. Antonio Carlos 6627 FALE 4020, Pampulha, 31270-901 - Belo Horizonte, MG - Brasil, Telefone: (31) 34995123, Fax: (31) 34995120, URL da Homepage:
Experiência profissional
2010 - 2011
Universidade Federal do Rio de JaneiroVínculo: Posdoutorando, Enquadramento Funcional: Pesquisador
2008 - Atual
Université Paris DiderotVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Pesquisador, Carga horária: 0
2013 - Atual
Universidade Federal de Minas GeraisVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2010 - Atual
Universidade Federal de Minas GeraisVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Adjunto IV, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2008 - 2010
Universidade Federal de Minas GeraisVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: adjunto III, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2006 - 2008
Universidade Federal de Minas GeraisVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Adjunto II, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2004 - 2006
Universidade Federal de Minas GeraisVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor Adjunto I, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Atividades
-
09/2012
Direção e administração, Congregação da Faculdade de Letras.,Cargo ou função, Membro titular.
-
05/2012
Direção e administração, Faculdade de Letras, Laboratório de Estudos Empíricos e Experimentais da Linguagem.,Cargo ou função, Diretor de Unidade.
-
03/2012
Direção e administração, Faculdade de Filosofia e Ciências Humanas, Departamento de Sociologia e Antropologia.,Cargo ou função, Representante da Faculdade de Letras no Colegiado da Antropologia.
-
03/2012
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Linguísti II: sintaxe e semântica
-
03/2012
Ensino, Letras (Estudos lingüísticos), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Análise do texto falado: ilocução, estrutura informacional, sintaxe
-
08/2009
Direção e administração, Faculdade de Letras, Laboratório de Estudos Empíricos e Experimentais da Linguagem.,Cargo ou função, Membro Fundador.
-
05/2009
Pesquisa e desenvolvimento, Faculdade de Letras, Pós-graduação em Estudos Linguísticos.,Linhas de pesquisa
-
07/2008
Pesquisa e desenvolvimento, Faculdade de Letras.,Linhas de pesquisa
-
07/2008
Pesquisa e desenvolvimento, Diretoria de Relações Internacionais-UFMG.,Linhas de pesquisa
-
11/2004
Direção e administração, Faculdade de Letras, Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura.,Cargo ou função, Membro Fundador do Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura.
-
08/2011 - 12/2011
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Fundamentos de Linguística Comparada
-
08/2011 - 12/2011
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Fundamentos de pragmática
-
03/2010 - 08/2010
Ensino, Antropologia, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Linguística antropológica
-
03/2010 - 07/2010
Ensino, Letras (Estudos lingüísticos), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Pragmática da fala, Fundamentos de Pragmática, Os contatos linguísticos e a Europa
-
11/2008 - 06/2010
Direção e administração, Faculdade de Letras, Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura.,Cargo ou função, Coordenador do Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura.
-
05/2007 - 05/2010
Pesquisa e desenvolvimento, Faculdade de Letras, Pós-graduação em Estudos Linguísticos.,Linhas de pesquisa
-
06/2007 - 06/2009
Direção e administração, Faculdade de Letras, Pós-graduação em Estudos Linguísticos.,Cargo ou função, Representante da Área de Linguística Teórica e Descritiva no Colegia da Pós.
-
03/2005 - 05/2009
Pesquisa e desenvolvimento, Faculdade de Letras, Pós-graduação em Estudos Linguísticos.,Linhas de pesquisa
-
11/2006 - 11/2008
Direção e administração, Faculdade de Letras, Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e Cultura.,Cargo ou função, Sub-coordenador do Núcleo de Estudos em Linguagem Cognição e CUltura.
-
08/2007 - 12/2007
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Elementos de pragmática
-
08/2007 - 12/2007
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Línguas e culturas em contato: as línguas pidgins e crioulas
-
03/2007 - 07/2007
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Lingüística Italiana II: sintaxe e pragmática, Tópicos em prática de ensino: Aquisição de L2
-
06/2005 - 06/2007
Direção e administração, Faculdade de Letras, Pós-graduação em Estudos Linguísticos.,Cargo ou função, Representante da Linha de Pesquisa no Colegiado de Pós.
-
03/2007 - 05/2007
Ensino, Letras, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Tópicos em lingüística e cognição: a linguagem na filogenia e na ontogenia
-
08/2006 - 12/2006
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Aquisição e perda de L1
-
08/2006 - 12/2006
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Linguística italiana
-
01/2005 - 12/2006
Direção e administração, Faculdade de Filosofia e Ciências Humanas, Departamento de Comunicação Social.,Cargo ou função, Representante da Faculdade de Letras no Colegiado da Comunicação.
-
01/2005 - 12/2006
Ensino, Comunicação Social - Publicidade e Propaganda, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Supervisão da disciplina de escrita para a curso de comunicação
-
11/2004 - 10/2006
Direção e administração, Faculdade de Letras.,Cargo ou função, Representante Suplente no Colegiado de Gradução da Faculdade de Letras.
-
03/2006 - 07/2006
Ensino, Letras (Estudos lingüísticos), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Estrutura informacional do enunciado e o contexto pragmático
-
02/2006 - 06/2006
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Tópicos em Prática de Ensino - Aquisição de L2
-
02/2006 - 06/2006
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Tópicos em Linguística - O contato linguístico e a Europa
-
08/2005 - 12/2005
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, História da língua italiana I: das origens ao Renascimento
-
08/2005 - 12/2005
Ensino, Letras, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, A estrutura informacional da frase: fonologia, morfossintaxe e léxico a serviço da comunicação, Uma abordagem pragmática aos níveis descritivos da linguagem
-
03/2005 - 06/2005
Extensão universitária , Faculdade de Letras.,Atividade de extensão realizada, A Itália das regiões. A dialética centro-periferia na história, na língua e na sociedade italiana.
-
02/2005 - 06/2005
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Limgüística italiana
-
02/2005 - 06/2005
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Aquisição e perda linguística, Aquisição e perda ling6uística
-
08/2004 - 12/2004
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Elementos de Lingüística textual do Italiano, Línguas e culturas em contato
2001 - 2004
Universita di Venezia Ca'Foscari, --Vínculo: Professor concursado, Enquadramento Funcional: Professore Associato, Carga horária: 11, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Professore Associato (Adjunto) de Lingüística Italiana (assuntos principais dos cursos: os níveis de descrição do italiano contemporâneo; sociolingüística do italiano contemporâneo; o italiano no exterior; fala e escrita; o italiano na web; o italiano no quadro românico; lingüística textual; pragmática do italiano contemporâneo; o italiano como L2)
Professor de Línguas e culturas nos cursos de ?Laurea specialistica? (Pós-Graduação) da Faculdade de Letras da Universidade de Veneza nos anos academicos 2002/03 e 2003/04 (assuntos principais dos cursos: o bilingüismo; as linguas pidgin e créolas; línguas e fenômenos das migrações; estratégias de política lingüística no mundo; descrição sociolingüística da África do Sul)
Responsável pelo teste de ingresso na Faculdade de Letras no ano acadêmico 2003/04.
1996 - 2001
Universita di Venezia Ca'Foscari, --Vínculo: Professor concursado, Enquadramento Funcional: Ricercatore, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Ricercatore di ruolo (Pesquisador concursado) de História da Língua Italiana de 01/04/1996 a 31/08/2001 (assuntos principais dos cursos: lingüística histórica do italiano e de seus dialetos; a questão da língua na história italiana; história cultural do italiano; descrição dos diversos vulgares italianos; análise dos principais textos vulgares)
Organizador, responsável científico e docente do ?Servizio d'italiano scritto? da Universidade a partir do ano acadêmico 1996-97
Docente de Lingüística Italiana a partir do ano acadêmico de 2000/2001
a descrição dos diferentes níveis descritivos (fonética e fonologia, morfologia, sintaxe, semântica). Módulo de 30 horas sobre a pragmática linguística.
Ano acadêmico 2002-2003:Afastado (sabático)
Ano acadêmico 2003-2004: módulo de 30 horas sobre a descrição dos diferentes níveis descritivos (fonética e fonologia, morfologia, sintaxe, semântica). Módulo de 30 horas sobre as diferenças entre fala e escrita.
Atividades
-
01/2000 - 08/2004
Pesquisa e desenvolvimento, Dipartimento Di Italianistica e Filologia Romanza.,Linhas de pesquisa
-
03/2002 - 05/2004
Ensino, Lingue e culture, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Sociolinguistica da imigração, O bilinguismo, A aquisição da linguagem, A situação linguistica da Africa do Sul
-
02/2001 - 05/2004
Ensino, Linguistica italiana, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Elementos de pragmática, A lingua e os textos da Internet, Linguistica textual, Italiano falado e italiano escrito, Sociolingustica do italiano contemporâneo, Descrição do italiano contemporâneo: fonética, morfologia, sintaxe, léxico
-
04/1996 - 05/2004
Direção e administração, Universita di Venezia Ca'Foscari.,Cargo ou função, Responsabile scientifico per l'italiano scritto.
-
03/2002 - 04/2003
Ensino, Sociologia, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Lingue e Culture
-
04/1996 - 08/2001
Direção e administração, Universita di Venezia Ca'Foscari.,Cargo ou função, Segretario del Servizio d'italiano scritto.
-
04/1996 - 08/2001
Pesquisa e desenvolvimento, Dipartimento Di Italianistica e Filologia Romanza, Ca' Nani Mocenigo.,Linhas de pesquisa
-
09/1997 - 01/2001
Ensino, História da língua italiana, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Elementos de gramática histórica
-
01/1999 - 12/1999
Ensino, Master di Comunicazione Aziendale, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Comunicação escrita
-
10/1998 - 12/1998
Ensino, Formazione Per Formatori Sull'italiano Professiona, Nível: Especialização,Disciplinas ministradas, A gestáo da informação, Os textos da burocracia, Pragmática da lingua escrita, Italiano escrito e italiano falado
1998 - 1999
Istituto Universitário di Architettura di VeneziaVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40
Outras informações:
Atividades desenvolvidas:
a cada semestre: disciplina de escrita para os alunos do primeiro período. Supervisão de todos os docentes de escrita da faculdade (que variou de 2 a 5 dependendo do semestre)
Atividades
-
09/1998 - 12/1999
Ensino, Arquitetura, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Italiano Escrito
1994 - 1995
Istituto Universitario Orientale Di NapoliVínculo: Contratado, Enquadramento Funcional: Cultore della Materia, Carga horária: 30
Outras informações:
Ministrou um seminário de História da Língua Literária a cada semestre.
Participou das bancas de provas da disciplina de Literatura Italiana
1991 - 1992
Istituto Universitario Orientale Di NapoliVínculo: Contratado, Enquadramento Funcional: Cultore della Materia, Carga horária: 30
Outras informações:
Ministrou um seminário de 30 horas de História da língua leterária a cada semestre.
Partecipou da banca de provas da disciplina de Literatura Italiana
Atividades
-
09/1994 - 08/1995
Ensino,,Disciplinas ministradas, Literatura Italiana
-
09/1991 - 08/1992
Ensino,,Disciplinas ministradas, Literatura Italiana
1989 - 1990
University Of California At Los AngelesVínculo: Professor Associado, Enquadramento Funcional: Professor Associado, Carga horária: 7
Outras informações:
Teaching Associate
1988 - 1990
University Of California At Los AngelesVínculo: Estudante de PhD, Enquadramento Funcional: Bolsista
1988 - 1989
University Of California At Los AngelesVínculo: Professor contratado, Enquadramento Funcional: Professor Assistente, Carga horária: 7
Outras informações:
Teaching Assistant
Atividades
-
01/1988 - 12/1990
Ensino, Italiano, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Italiano 1, Italiano 2, Italiano 3, Italiano 4, Italiano 5
-
09/1989 - 11/1990
Conselhos, Comissões e Consultoria, University of California at Los Angeles, Departement of Italian.,Cargo ou função, Diretor da Revista CARTE ITALIANE.
-
04/1989 - 07/1990
Pesquisa e desenvolvimento, University of California at Los Angeles.,Linhas de pesquisa
2010 - 2010
Università di Napoli l'OrientaleVínculo: Professor vistante, Enquadramento Funcional: visiting professor, Carga horária: 8
Outras informações:
Discilina ministrada para a pós-graduação em português.
Títolo da disciplina: Italiani in Brasile: un caso di contatto linguistico e culturale. Percorsi storici ed effetti sincronici
2002 - 2002
Universidade de São PauloVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor Visitante, Carga horária: 6
Outras informações:
Curso de Mestrado Condensado - 48 horas.
Atividades
-
04/2002 - 05/2002
Ensino, Letras (Língua e Literatura Italiana), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, O italiano contemporâneo
2009 - 2009
Università degli Studi di FirenzeVínculo: Professor vistante, Enquadramento Funcional: visiting professor, Carga horária: 8
Outras informações:
6 conferências de 4 horas cada uma para o programa de mestrado em filologia moderna.
Tema das conferências: L'utilità dei corpora di parlato per lo studio sincronico e storico della lingua
6 conferências de 4 horas cada uma para o programa de doutorado em linguística. Tema das conferências. Come compilare ed etichettare corpora di parlato spontaneo
1997 - 2003
Servizio di Italiano ScrittoVínculo: Sócio Fundador e Secretário, Enquadramento Funcional: Sócio, Carga horária: 20
Outras informações:
O "Servizio di Italiano Scritto" (SIS) é uma associação sem fins lucrativos fundada pela Universidade de Veneza, Francesco Bruni e Tommaso Raso para gerenciar atividades de trabalho, pesquisa e educação relativas à escrita profissional;
Através do SIS ministrei dezenas de cursos sobre a escrita profissional. Menciono aqui dois cursos de 40 horas para os funcionários do correio do Veneto, financiados pela comunidade europeia; um mestrado profissionalizante para alunos das universidades de Veneza, Padova, Feltre, Verona, Trento e Trieste de 120 horas (financiado pelas universidades participantes); vários cursos para professores de escolas de Siena, Veneza, Belluno, Verona, Mestre e outros municípios do nordeste da Itália.
Menciono também várias conferências e palestras para cursos de formação de professores de segundo grau, e participações em eventos.
Por fim, menciono as palestras em universidades que queriam realizar os cursos de escrita por nós realizados na universidade de Veneza e que me convidaram para dar palestras e cunsultoria: Universidade de Genova, Universidade de Pisa, Universidade de Palermo, Universidade de Napoli, Universidade de Milano, Universidade de Trieste. Para as universidade de Milano organizamos um mestrado profissionalizante de 32 horas. Para a Universidade de Palermo realizamos 4 conferências dentro de um mestrado profissionalizante organizado pela própria universidade.
2003 - 2005
L'InkVínculo: Consultoria, Enquadramento Funcional: Consultor, Carga horária: 10
Outras informações:
Consultor da firma L'Ink para projetos e cursos de formação sobre a escrita profissional para empresas e associações empresariais.
Vários projetos e cursos para os dirigentes de Confindustria Lombardia, Emilia Romagna, Sicilia e Toscana, para Assolombarda e outras organizações
1994 - 1996
Liceo Margherita Di SavoiaVínculo: Professor concursado, Enquadramento Funcional: Professor concursado, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Professor de II grau das disciplinas seguintes: italiano, latim, história e geografia
1993 - 1994
Liceo Margherita Di SavoiaVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor concursado, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Professor de II grau das seguintes disciplinas: italiano, latim, história, geografia
Atividades
-
09/1995 - 03/1996
Ensino,,Disciplinas ministradas, Italiano, Latim
1993 - 1994
Liceo LabriolaVínculo: Professor concursado, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 24
Outras informações:
Nápoles
Atividades
-
10/1993 - 08/1994
Ensino,,Disciplinas ministradas, italiano, Latim
1993 - 1994
Liceo MajoranaVínculo: Professor concursado, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 24
Outras informações:
Pozzuoli
Atividades
-
10/1993 - 08/1994
Ensino,,Disciplinas ministradas, Italiano, Latim
1986 - 1989
Editora SimoneVínculo: consultor, Enquadramento Funcional: contrato, Carga horária: 8
Atividades
-
04/1986 - 12/1989
Outras atividades técnico-científicas .,Atividade realizada, Redação de textos de história da literatura e da língua italiana.
2012 - Atual
MIUR - Ministero dell?Istruzione dell?Università e della RicercaVínculo: Referee, Enquadramento Funcional: Referee
2009 - Atual
Società Internazionale di Linguistica e Filologia ItalianaVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: colaborador
1998 - Atual
Associazione degli storici della lingua italianaVínculo: Sócio, Enquadramento Funcional: pesquisador, Carga horária: 0
2023 - Atual
Université Paris Saclay, UPSaclayVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: visitante, Carga horária: 40
Outras informações:
Professor visitante no laboratório LISN-CNRS da Université Paris-Saclay de 13 a 28-05-2023
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de TOMMASO RASO e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?