Mônica Deitos Stedile Monawar

É graduada em Letras - Licenciatura Plena em Inglês e Respectivas Literaturas pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (2007). Em 2009, ingressou com bolsa CNPq no curso de Mestrado em Letras da PUCRS com área de concentração em Linguística e concluiu, em janeiro de 2011, sua dissertação sobre a modalidade em linguagem natural, contrastando o português brasileiro, o inglês e o romeno na interface sintático-semântica. Aprovada em 1 lugar para o curso de Doutorado em Letras na PUCRS com dedicação exclusiva CNPq, desenvolveu novamente sob orientação da Profª Dr Ana Maria Tramunt Ibaos sua tese em Semântica Formal sobre condicionais epistêmicos e modalidade. Teve período de pesquisa sanduíche na Université Paris 8, onde complementou sua pesquisa com a Profª Dr Brenda Laca. Defendeu sua tese em janeiro de 2015, passando a se dedicar à prática do ensino de língua inglesa e portuguesa como línguas estrangeiras e adicionais. Foi professora do Centro de Idiomas Lexis (PUCRS), onde ministrou aulas de inglês e português para estrangeiros, foi professora substituta na Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre (UFCSPA), onde ministrou aulas de leitura e interpretação textual de artigos científicos em língua inglesa, e também foi professora de língua inglesa no curso livre de idiomas Cultura Inglesa, onde ministrou aulas para diversos níveis de proficiência e faixas etárias. Em julho de 2016 foi aprovada em seleção para bolsa PNPD - CAPES vinculada ao Programa de Pós-Graduação em Inglês da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) para desenvolver sob a supervisão da Profª Dr Roberta Pires de Oliveira seu projeto no estudo de uma abordagem semântica unificada da modalidade e da imperatividade em linguagem natural e de seus variados aspectos pragmáticos, principalmente na aquisição e no processamento da linguagem em relação ao ensino e aprendizagem de português brasileiro e inglês como línguas estrangeiras e adicionais. Buscando contrastar, assim, essas duas línguas, objetivando também contribuições teórico-aplicadas ao ensino. Além do desenvolvimento de sua pesquisa, também ministrou aulas na extensão (inglês como língua estrangeira), na graduação em Letras - Português e na pós-graduação do Departamento de Línguas e Literaturas Estrangeiras. Desde 2018 é docente na Macau University of Science and Technology (MUST - Macau, China), ministrando disciplinas na graduação e pós-graduação em línguas portuguesa e inglesa, bem como seus respectivos estudos linguísticos e culturais.

Informações coletadas do Lattes em 30/11/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Lingüística e Letras

2011 - 2015

Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
Título: If the lights are on, this is an epistemic indicative conditional: a study on modality
Orientador: em Université Paris 8 - Vincennes-Saint-Denis ( Brenda Laca)
com Ana Maria Tramunt Ibaños. Coorientador: Brenda Laca. Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: modalidade; condicionais; mundos possíveis; semântica formal.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada / Especialidade: Semântica. Grande Área: Ciências Humanas / Área: Filosofia / Subárea: Lógica / Especialidade: Lógica e Linguagem Natural.

Mestrado em Lingüística e Letras

2009 - 2011

Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
Título: Modalidade e Modalização: Uma Interface Sintático-Semântica em Português Brasileiro, Inglês e Romeno.,Ano de Obtenção: 2011
Ana Maria Tramunt Ibaños.Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil. Palavras-chave: modalidade; semântica; sintaxe; lógica modal; português brasileiro; inglês. Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada / Especialidade: Semântica. Grande Área: Ciências Humanas / Área: Filosofia / Subárea: Lógica / Especialidade: Lógica e Linguagem Natural.

Graduação em Letras

2003 - 2006

Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
Título: Elizabeth Barrett Browning's Sonnets from the Portuguese As A Misreading of Lord Alfred Tennyson's Mariana Through Comparative Analysis Using Harold Bloom's The Anxiety of Influence
Orientador: Dra. Erica Sofia Luisa Foerthmann Schultz

Ensino Médio (2º grau)

2000 - 2002

LaSalle São João

Ensino Fundamental (1º grau)

1992 - 1999

LaSalle São João

Pós-doutorado

2016 - 2018

Pós-Doutorado. , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil. , Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil.

Formação complementar

2020 - 2020

CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages). (Carga horária: 120h). , Monash University, MONASH, Austrália.

2019 - 2019

Multilingual theory and practice (re-imagining multilingualism). (Carga horária: 4h). , University of Macau, UM, China.

2017 - 2017

Introdução à psicolinguística: modelos experimentais. (Carga horária: 8h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.

2016 - 2016

From prosody to music: from expressivity to self-expression. (Carga horária: 15h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

2016 - 2016

Cem anos do Curso de Linguística Geral:Do Estruturalismo à Pragmática Atual. (Carga horária: 6h). , Universidade Federal do Paraná, UFPR, Brasil.

2013 - 2013

Probabilistic Knowledge of Grammar. (Carga horária: 8h). , Université Paris Diderot, PARIS 7, França.

2013 - 2013

Paul Pietroski e a Semântica Formal sem Condições de Verdade. , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

2012 - 2012

Extensão universitária em Capacitação de Professores para EAD. (Carga horária: 80h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

2012 - 2012

The relation between language, logic and cognition. (Carga horária: 15h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

2012 - 2012

The relation between language, logic and cognition. (Carga horária: 15h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

2012 - 2012

Obligatory presupposition and discourse management. (Carga horária: 12h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.

2012 - 2012

Semântica sem Valor de Verdade. (Carga horária: 24h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

2012 - 2012

Presuppositions of Noun Phrases. (Carga horária: 12h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.

2012 - 2012

On genericity. (Carga horária: 12h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.

2010 - 2010

Automated Speech Recognition. (Carga horária: 4h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

2010 - 2010

Statistical Machine Translation. (Carga horária: 4h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

2009 - 2009

Argumentação e Sentido pela Semântica Linguística. (Carga horária: 15h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

2006 - 2006

Tradução Literária: Aspectos Teóricos. (Carga horária: 15h). , Studioclio Instituto de Arte e Humanismo, STUDIOCLIO, Brasil.

2004 - 2004

Extensão universitária em Abordagens Funcionalistas da Linguagem. (Carga horária: 20h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

2004 - 2004

Cambridge University Press New Interchange Pre Teaching. (Carga horária: 60h). , SevenUp Dynamic English, SDE, Brasil.

2002 - 2002

Advanced English. (Carga horária: 86h). , Language House, LH, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Bem, Fala Pouco.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Catalão

Compreende Razoavelmente, Lê Razoavelmente.

Organização de eventos

STEDILE, Monica Deitos ; Guo, Mo ; Silvio Moreira de Sousa ; HAOYAN, S. . Conferência Internacional para a Melhoria Contínua da Qualidade do Ensino de Português para os Falantes Nativos da Língua Chinesa :o Contacto Linguístico-Cultural entre Português e Chinês. 2019. (Congresso).

MONAWAR, Monica ; Oliveira, Roberta Pires de ; QUAREZEMIN, S. ; Ibaos, Ana M. T. ; Marchesan, Ani . 3EISSI - Encontro de Sintaxe, Semântica & Interfaces. 2018. (Outro).

MONAWAR, Monica ; Oliveira, Roberta Pires de ; QUAREZEMIN, S. ; Ibaos, Ana M. T. ; Marchesan, Ani . 3EISSI - Encontro de Sintaxe, Semântica & Interfaces. 2018. (Outro).

MONAWAR, Monica ; Oliveira, Roberta Pires de ; QUAREZEMIN, S. . Simpósio Temático Gramáticas e o Ensino de Língua. 2017. (Outro).

MONAWAR, Monica ; STREY, C. ; OLIVEIRA, R. P. . Competência Linguístico-Comunicativa: Aquisição, Processamento e Ensino de Línguas. 2017. (Outro).

Ibaos, Ana M. T. ; MONAWAR, Monica . Open Seminar: Teaching Beyond Traditional Grammar. 2016. (Outro).

MONAWAR, Mônica D. S. . II International Meeting on Syntax and Semantics and their Interfaces. 2015. (Congresso).

Participação em eventos

II Seminar of the UNESCO Chair "Language Policies for Multilingualism in Greater China, Asia and Beyond: Policies, Mobility and Transculturality.Reflective Practice and Intercultural Communication Teaching in Tourism and Hospitality Higher Education in Macau. 2019. (Seminário).

I Encontro de Lusofonia.A Multiculturalidade no Ensino de Português em Macau. 2018. (Encontro).

(Per)cursos (inter)disciplinares em Letras. Imperativos: forma versus função e implicações teóricas e pedagógicas para o ensino de línguas adicionais. 2017. (Congresso).

Conferência Internacional para a Melhoria Contínua da Qualidade do Ensino de Português para os Falantes Nativos da Língua Chinesa.Construindo pontes: estudos linguísticos e práticas pedagógicas no ensino de português como língua estrangeira. 2017. (Outra).

III Jornada de Estudos em Pragmática da USP.O poder das palavras no incentivo ao autocuidado: o uso de imperativos -ordem e -conselho em campanhas publicitárias de prevenção ao câncer de mama. 2017. (Outra).

Seminário de Estudos Gramaticais - 2ª edição. 2017. (Seminário).

XI Semana Acadêmica de Letras da UFSC.Quem avisa amigo é: contextualizando a gramática. 2017. (Outra).

I Encontro dos Seminários de Estudos Gramaticais (SEG). 2016. (Encontro).

I Encontro dos Seminários de Estudos Gramaticais (SEG).O modal e o imperativo: uma abordagem teórico-experimental contrastiva do inglês e do português falado no Brasil. 2016. (Encontro).

III Workshop Internacional de Pragmática.Imperativos e Modais: de proposições a atos de fala. 2016. (Oficina).

XI Workshop on Formal Linguistics.The Formal and the Relevant: modal underspecification and pragmatic disambiguation. 2016. (Oficina).

14th International Pragmatics Conference. A semantic-pragmatic analysis of Brazilian Portuguese prosody within academic intercultural use of epistemic/evidential modality. 2015. (Congresso).

16 Salão de Iniciação Científica da PUCRS.Avaliação dos Trabalhos Apresentados. 2015. (Outra).

5th International Conference on Metaphor in Language and Thought.On the metaphoricity of 'cost' as 'effort': an analysis of symbouletic modality. 2015. (Outra).

II EISSI.Epistemic, evidential, or both?. 2015. (Encontro).

Bilingual Brains. 2014. (Outra).

How Homo Became Sapiens: On the Evolution of Thinking. 2014. (Outra).

SUM 2014. The interference of prosody in interpretation of symbouletic modality: a study of Brazilian Portuguese and English. 2014. (Congresso).

Colloque de Syntaxe et Sémantique à Paris. 2013. (Congresso).

Encontros de Semântica I - Paul Pietroski e a Semântica Formal Sem Condições de Verdade. 2013. (Encontro).

Inferências Lógico-Linguísticas. 2013. (Outra).

Language. 2013. (Seminário).

Linguística Evolucionária. 2013. (Simpósio).

Seminário Internacional sobre a Teoria da Relevância. 2013. (Seminário).

I Encontro Internacional de Sintaxe e Semântica e suas Interfaces.The Optative-Conditional in Romanian in Comparison to Brazilian Portuguese and English. 2011. (Encontro).

IV Colóquio de Linguística e Literatura.IBENTA - SINCRONO - UAB - PUCRS (Projeto de Cooperação). 2011. (Outra).

Simpósio Internacional Linguagens e Culturas. 2011. (Simpósio).

Epistemology: The Third Brazil Conference. 2010. (Outra).

First International Psycholinguistics Congress. 2010. (Congresso).

III Colóquio de Linguística e Literatura.Grupo de Estudos em Sintaxe. 2010. (Outra).

III Colóquio de Linguística e Literatura - PUCRS.Minicurso de Sintaxe Gerativa. 2010. (Outra).

IV Escola Brasileira de Linguística Computacional. 2010. (Outra).

IX Encontro de Linguística de Corpus. 2010. (Encontro).

Nomes Nus no Português e no Papiamento: Sintaxe e Semântica. 2010. (Outra).

PROPOR - 9th International Conference on Computational Processing of the Portuguese Language. 2010. (Outra).

Argumentação e Sentido Pela Semântica Linguística: Da Teoria dos Topoi à Teoria dos Blocos Semânticos. 2009. (Outra).

II Colóquio de Linguística e Literatura. 2009. (Outra).

II Seminário Integrado Nacional das Linguagens - II SINAL. 2009. (Seminário).

Seminário Livre: Lógica para Linguistas. 2009. (Seminário).

8th International Congress of ISAPL (International Society of Applied Linguistics). 2007. (Congresso).

Tradução literária: aspectos teóricos. 2006. (Oficina).

VI Semana de Letras da Faculdade de Letras da PUCRS.Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese" as a Misreading of Lord Alfred Tennyson's "Mariana" through Comparative Analysis Using Harold Bloom's "The Anxiety of Influence". 2006. (Oficina).

II Seminário Internacional Ressignificando A Prática do Ensino de Línguas - "A Interação na Docência". 2005. (Seminário).

Abordagens Funcionalistas da Linguagem. 2004. (Oficina).

V Salão de Iniciação Científica.A Pejoratividade na Derivação: os sufixos _ção e _mento. 2004. (Outra).

Convenção das Associações dos Professores de Inglês - "The Bright Side of EFL Teaching". 2003. (Outra).

Participação em bancas

Aluno: Adriana Rocha Felicio

Mota, Mailce Borges; TUMOLO, C.;MONAWAR, Monica; Weber, Kirsten; Gonçalves, Alison Roberto. Cross-linguistic Syntactic Priming Effects in Sentence Comprehension: a study with Brazilian Portuguese-English Bilinguals. 2018. Dissertação (Mestrado em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários) - Universidade Federal de Santa Catarina.

Aluno: Nanashara Fagundes Behle

MONAWAR, Mônica D. S.; Ibaos, Ana M. T.; Viégas-Faria, Beatriz; Goldnadel, Marcos; Delanoy, Cláudio Primo. Os Fenômenos da Contradição e dos Paradoxos: uma avaliação de teorias e de estudos da Pragmática Inferencial. 2019. Tese (Doutorado em Lingüística e Letras) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.

Aluno: Nanashara Fagundes Behle

MONAWAR, Monica; Ibaos, Ana M. T.; MELLO, A. M. L.. O uso de paradoxos, contradições e tautologias na linguagem natural: uma visão inferencial. 2017. Exame de qualificação (Doutorando em Lingüística e Letras) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.

Aluno: Nicole Mikaele Cruz Trentini

Rech, Núbia Ferreira;MONAWAR, Monica; QUAREZEMIN, S.; Agostinho, Ana Lívia dos Santos; Braga, Sandro. Predicados individual-level com interpretação de stage-level: o argumento espaço-temporal como modificador. 2018. Exame de qualificação (Mestrando em Lingüística) - Universidade Federal de Santa Catarina.

Aluno: Julia Sabrina Justino

MONAWAR, Monica; XAVIER, R. P.; MARGOTTI, F. W.. Morfologia flexional do português brasileiro como língua materna: um estudo com rastreamento ocular. 2017. Exame de qualificação (Mestrando em Lingüística) - Universidade Federal de Santa Catarina.

Aluno: Adriana Rocha Felicio

MONAWAR, Monica; TUMOLO, C.. Syntactic Priming in Portuguese-English Bilinguals During Sentence Comprehension. 2017. Exame de qualificação (Mestrando em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários) - Universidade Federal de Santa Catarina.

MONAWAR, Monica. Avaliadora de Banners na XII Semana Acadêmica de Letras da UFSC - Língua, Literatura, Tradução: pluralidades. 2018. Universidade Federal de Santa Catarina.

MONAWAR, Monica. Parecerista de Resumo no I CITAM - Congresso Internacional de Tempo, Aspecto e Modo. 2018. Universidade Federal do Rio de Janeiro.

MONAWAR, Monica. Parecerista de comunicações orais e pôsteres para o 3EISSI - Encontro Internacional de Sintaxe, Semântica & Interfaces. 2018. Universidade Federal de Santa Catarina.

MONAWAR, Monica. 16 Salão de Iniciação Científica da PUCRS. 2015. Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.

MONAWAR, Monica. Examinadora da Parte Oral do Exame Celpe-Bras (Certificado de Língua Portuguesa para Estrangeiros). 2015. Fundação Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre.

Orientou

Rafaela Michels Martins

"Capaz!": uma análise semântico-pragmática; Início: 2017; Iniciação científica (Graduando em Abi - Letras Língua Portuguesa) - Universidade Federal de Santa Catarina; (Orientador);

Produções bibliográficas

  • TRAMUNT IBAOS, ANA MARIA ; MONAWAR, Monica ; SPIERING DAMÉ, VERGÍLIA . Sobre semântica: perspectivas e interfaces. LETRÔNICA , v. 12, p. 34503, 2019.

  • STREY, C. ; MONAWAR, Monica . Grammatical and Communicative Competences as one: a study on symbouletic modality. Letras de Hoje , v. 52, p. 294, 2017.

  • MONAWAR, Monica ; STREY, C. . The Formal and the Relevant: modal underspecification and pragmatic disambiguation. REVISTA LETRAS , v. 1, p. 444-460, 2017.

  • MONAWAR, Monica . Modality and evidentiality: a discussion of philosophical and formal aspects. Letras de Hoje (Impresso) , v. 51, p. 412-420, 2016.

  • FRAGOZO, C. S. ; MONAWAR, Mônica D. S. . English Teaching and Learning in Brazilian Regular Schools and Language Courses: a study on teachers beliefs. Journal of Education and Learning.. Journal of Education and Learning , v. 1, p. 82-94, 2012.

  • KRATZER, A. ; RIZZI, L. ; OLIVEIRA, R. P. ; EMMEL, I. ; STEDILE, Monica Deitos . Informal formal conversation on Syntax-Semantics. In: Roberta Pires de Oliveira; Ina Emmel; Sandra Quarezemin. (Org.). Brazilian Portuguese, Syntax and Semantics: 20 years of Núcleo de Estudos Gramaticais. 1ed.Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2020, v. , p. 7-29.

  • MONAWAR, Monica ; OLIVEIRA, R. P. ; QUAREZEMIN, S. ; WISINTAINER, D. S. ; JUSTINO, J. S. ; BEHLE, N. ; Ibaos, Ana M. T. ; Ferreira, Rafael Padilha ; VASCONCELOS, S. C. A. . Gramáticas e Ensino de Línguas. In: JUNIOR, A. B.; FRITZEN, C.; MORITZ, M. E.; GUIMARÃES, N. S.; PEDRALLI, R.. (Org.). Estudos Indisciplinares de Língua, Literatura e Tradução. 1ed.Curitiba: CRV, 2017, v. 1, p. 415-430.

  • MONAWAR, Monica . Abordagens Linguísticas: Gerativismo. In: Universidade Luterana do Brasil. (Org.). Linguística I: Fundamentos. 1ed.Canoas: ULBRA, 2016, v. 1, p. 56-71.

  • MONAWAR, Monica . Abordagens Linguísticas: Funcionalismo e Ecolinguística. In: Universidade Luterana do Brasil. (Org.). Linguística I: Fundamentos. 1ed.Canoas: ULBRA, 2016, v. 1, p. 72-93.

  • MONAWAR, Monica . Abordagens Linguísticas: Linguística Cognitiva. In: Universidade Luterana do Brasil. (Org.). Linguística I: Fundamentos. 1ed.Canoas: ULBRA, 2016, v. 1, p. 94-108.

  • MONAWAR, Mônica D. S. . Evolução da Faculdade da Linguagem, Gramática Universal, Princípios e Parâmetros e Modelo Computacional de Turing em uma Casca de Amendoim. In: Ana Tramunt Ibaos; Daisy Batista Pail. (Org.). Fundamentos Linguísticos e Computação. 1ed.Porto Alegre: EDIPUCRS, 2015, v. , p. 139-153.

  • MONAWAR, Mônica D. S. . O Ensino de Língua Materna: Muito Além do Estudo da Gramática e de suas Nomenclaturas. In: ULBRA. (Org.). Língua Portuguesa VI: Gramática e Ensino. 1ed.Canoas: ULBRA, 2015, v. 1, p. 1-14.

  • MONAWAR, Mônica D. S. . Reflexões sobre a Linguagem: Morfologia. In: ULBRA. (Org.). Língua Portuguesa VI: Gramática e Ensino. 1ed.Canoas: ULBRA, 2015, v. 1, p. 130-144.

  • MONAWAR, Mônica D. S. . Letras e Números: Por uma Abordagem Linguístico-Matemática do Processamento da Linguagem Humana. In: Vera Wannmacher Pereira. (Org.). Compreensão e Processamento da Leitura. 1ed.Porto Alegre: EDIPUCRS, 2014, v. , p. 188-200.

  • MONAWAR, Mônica D. S. ; STREY, C. . The interference of prosody in interpretation of symbouletic modality: a study of Brazilian Portuguese. In: Buja, Elena; Mada, Stanca. (Org.). Structure, Use, and Meaning in Intercultural Settings. 1ed.Brasov: Editura Universitatii Transilvania, 2014, v. , p. 169-180.

  • MONAWAR, Mônica D. S. . Linguística Teórica e Linguística Aplicada. In: Monica Monawar; Jane Konrad; Daisy Pail; Doris Gedrat. (Org.). Linguística Aplicada. 1ed.Canoas: ULBRA, 2014, v. 1, p. 1-19.

  • MONAWAR, Mônica D. S. . A Pesquisa em Sala de Aula. In: Monica Monawar; Jane Konrad; Daisy Pail; Doris Gedrat. (Org.). Linguística Aplicada. 1ed.Canoas: ULBRA, 2014, v. 1, p. 165-186.

  • MONAWAR, Mônica D. S. . Como se faz pesquisa - Modelo de Projeto. In: Monica Monawar; Jane Konrad; Daisy Pail; Doris Gedrat. (Org.). Linguística Aplicada. 1ed.Canoas: ULBRA, 2014, v. 1, p. 82-101.

  • MONAWAR, Monica . Modality and the Optative-Conditional in Romanian in Comparison to Brazilian Portuguese and English. In: Ana Maria Tramunt Ibaos; Karina Veronica Molsing. (Org.). Time and TAME in Language. 1ed.Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2013, v. 1, p. 219-228.

  • MONAWAR, Monica ; STREY, C. . The Formal and the Relevant: modal underspecification and pragmatic disambiguation. In: XI Workshop on Formal Linguistics, 2016, Curitiba. XI Workshop on Formal Linguistics: Abstracts. Curitiba: Universidade Federal do Paraná, 2016. v. 1. p. 123-125.

  • STREY, C. ; MONAWAR, Monica . A prosódia do aconselhamento: modalidade em diálogo. In: DUO VII - Dialogue Under Occupation, 2015, Porto Alegre. Caderno de Resumos. Porto Alegre: EDIPUCRS, 2015. v. 1. p. 209-210.

  • MONAWAR, Mônica D. S. ; STREY, C. . The interference of prosody in interpretation of symbouletic modality: a study of Brazilian Portuguese and English. In: SUM 2014, 2014, Brasov. Book of Abstracts. Brasov: University of Transylvania, 2014. p. 19-19.

  • MONAWAR, Monica . Imperativos e Modais: de proposições a atos de fala. In: III Workshop Internacional de Pragmática, 2016, Curitiba. Caderno de Resumos: III Workshop Internacional de Pragmática. Curitiba: Universidade Federal do Paraná, 2016. v. 1. p. 43-43.

  • MONAWAR, Mônica D. S. . Articulando teorias e práticas: o ensino de PLE em Macau. 2019. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • MONAWAR, Monica . Aquisição de Segunda Língua: teoria e aplicação. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Martins, Rafaela Michels ; MONAWAR, Monica . Uma análise semântico-pragmática do 'capaz' no português brasileiro e sua interpretação por falantes nativos e não-nativos. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • Martins, Rafaela Michels ; MONAWAR, Monica . A Semantic-Pragmatic Analysis of Brazilian Portuguese 'capaz' and its interpretations by native and nonnative speakers. 2018. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • MONAWAR, Monica ; Oliveira, Roberta Pires de . Imperativos: forma versus função e implicações teóricas e pedagógicas para o ensino de línguas adicionais. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MONAWAR, Monica ; Vanin, Aline A . O poder das palavras no incentivo ao autocuidado: o uso de imperativos-ordem e -conselho em campanhas publicitárias de prevenção ao câncer de mama. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MONAWAR, Monica . Imperativos e Modais: de proposições a atos de fala. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MONAWAR, Mônica D. S. ; STREY, C. . A prosódia na interpretação da modalidade simboulética em português brasileiro. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • STREY, C. ; MONAWAR, Mônica D. S. . A semantic-pragmatic analysis of Brazilian Portuguese prosody within academic intercultural use of epistemic/evidential modality. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MONAWAR, Mônica D. S. . Epistemic, evidential, or both?. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MONAWAR, Mônica D. S. ; STREY, C. . The interference of prosody in the interpretation of symbouletic modality: a study of Brazilian Portuguese. 2014. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • MONAWAR, Mônica D. S. . Modality and the Optative-Conditional in Romanian in Comparison to Brazilian Portuguese and English. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • STEDILE, Monica Deitos . Afterword. Amesterdam, 2020. (Prefácio, Pósfacio/Posfácio)>.

  • SILVEIRA, Jane Rita Caetano da ; Ibaos, Ana M. T. ; MONAWAR, Mônica D. S. . Inferences in Advertisements: Exemplifying with Relevance Theory. Tubarão: LemD, 2014. (Tradução/Artigo).

  • COSTA, J. C. ; STREY, C. ; MONAWAR, Mônica D. S. . Inferences and Interfaces: Validity and Relevance. Tubarão: LemD, 2014. (Tradução/Artigo).

Outras produções

STEDILE, Monica Deitos . Interview. 2021. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

STEDILE, Monica Deitos . Como vivo a pandemia: Monica Deitos Stedile, Macau e Austrália. 2020. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

MONAWAR, Monica ; FRAGOZO, C. S. . 10 dicas para fazer uma boa apresentação em inglês. 2017. (Rede social).

MONAWAR, Monica ; FRAGOZO, C. S. . English in Brazil. 2017; Tema: 10 dicas para fazer uma boa apresentação em inglês. (Rede social).

STEDILE, Monica Deitos ; FRAGOZO, C. S. . English in Brazil - Guia de Tempos Verbais do Inglês. 2020. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material Didático para Ensino de Língua Inglesa Online).

MONAWAR, Monica . Curso Extra-Curricular Inglês 8. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Monica . Curso Extra-Curricular de Inglês 2. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Monica ; Gonçalves, Alison Roberto . PGI Newsletter. 2017. (Editoração/Outra).

MONAWAR, Monica . Inglês Básico III. 2016. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Monica . Inglês Básico II. 2016. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Monica . Intensivo de Português para Estrangeiros. 2016. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Monica . Abordagens Linguísticas: Gerativismo. 2016. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Apostila).

MONAWAR, Monica . Abordagens Linguísticas: Funcionalismo e Ecolinguística. 2016. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Apostila).

MONAWAR, Monica . Abordagens Linguísticas: Linguística Cognitiva. 2016. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Apostila).

MONAWAR, Mônica D. S. . Intensivo de Português para Estrangeiros. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Mônica D. S. . Inglês Básico I. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Mônica D. S. . Língua e Cultura Inglesa II. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Monica . Inglês Básico II. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Monica . Inglês Básico I. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Monica . Inglês Básico I. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Monica . Intensivo de Português para Estrangeiros. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Monica . Língua e Cultura Inglesa - Módulo II. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

MONAWAR, Mônica D. S. . O Ensino de Língua Materna: Muito Além do Estudo da Gramática e de suas Nomenclaturas. 2015. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Apostila).

MONAWAR, Mônica D. S. . Reflexões Sobre a Linguagem: Morfologia. 2015. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Apostila).

MONAWAR, Mônica D. S. . Linguística Teórica e Linguística Aplicada. 2014. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Apostila).

MONAWAR, Mônica D. S. . Como se faz pesquisa. 2014. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Apostila).

MONAWAR, Mônica D. S. . Pesquisa em Sala de Aula. 2014. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Apostila).

Projetos de pesquisa

  • 2016 - 2019

    A semântica da Modalidade e suas interfaces: uma abordagem através das línguas, Descrição: Este projeto de 4 anos irá investigar uma proposta sintático-semântica-pragmática para os modais nas línguas naturais, tendo a semântica como foco. Esse é um território vasto. A hipótese central é que os modais, entendido em sentido amplo (auxiliares modais, advérbios modais, adjetivos modais e morfemas) carregam uma variável contextual, como ocorre nos adjetivos de grau. Supomos que se trata de uma pressuposição. Essa variável (um pronome?) é interpretada em diferentes momentos da derivação. A hipótese avança Hacquard (2010) com uma implementação diferente (em que modais são relativos a mundos e não a eventos) e permite a existência de deônticos altos (ought to be , Brennan, 1993). Exploraremos a ideia de que a Base Modal Ordenada é atualizada em diferentes momentos da derivação. Buscamos relacionar o ato de fala ? afirmar ou ordenar ou exclamar ? à modalidade. Asserções, relatos são epistêmicos, indicam a posição de conhecimento do falante: o falante relata uma ordem. Derivamos então a leitura epistêmica ou deôntico baixo, ought to do . Uma ordem é de outra natureza. Não é possível ordenar alguém a acreditar em algo, por princípio a crença é livre. Obtemos então a leitura deôntica alta e a distribuição clássica na literatura entre epistêmicos e deônticos. Desenvolvemos a hipótese de Pires de Oliveira & Ferreira Rech (no prelo). A subordinação confirma que a estrutura é afirmar uma ordem. Não é possível ordenar a alguém para afirmar algo; pode-se dizer algo sem estar comprometido com o dito mas não se pode afirmar algo sem esse comprometimento, que é do livre arbítrio. Há uma explicação pragmática para a ordem epistêmicos e deônticos. Além de almejar uma apresentação formalizada da proposta (Veja o Apêndice para uma primeira versão), essa hipótese será verificada na análise de diferentes evidências empíricas: (i) o papel do tempo e do aspecto que parece suprimir a leitura epistêmica; (ii) a interpretação simbolética em inglês e no Português Brasileiro; (iii) adjetivos modais (de grau) através das línguas, também em línguas que não têm adjetivos como Kotiria (Tukano Oriental): (iv) advérbios modais no Português Brasileiro e em outras línguas, em particular no Wapichana,; (v) condicionais no Português Brasileiro e no Wapichana que parece utilizar a justaposição como estratégia; (vi) sistema modal em línguas não indo- européias em particular o Wapichana. Diferentes metodologias de coleta de dados serão utilizadas, incluindo experimentos controlados. Como deve estar claro esse é um projeto interdisciplinar e que conta com uma equipe: dos alunos da iniciação científica a supervisões de pós-doutoramento. Este projeto pretende contribuir para a área da semântica formal das línguas naturais, para a educação, para processos de revitalização de línguas em perigo e para a compreensão da cognição em sentido amplo.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) . , Integrantes: Mônica Deitos Stedile Monawar - Integrante / Roberta Pires de Oliveira - Coordenador / Tiago da Silva de Barros - Integrante / Isabella Flud - Integrante / Cezar Augusto Mortati - Integrante / Núbia Ferreira Rech - Integrante.

  • 2016 - 2018

    O Modal e o Imperativo: Uma Abordagem Teórico-Experimental Contrastiva do Inglês e do Português Falado no Brasil, Descrição: Projeto de Pesquisa para pós-doutorado com bolsa PNPD/CAPES desenvolvido no Programa de Pós-Graduação em Inglês da Universidade Federal de Santa Catarina sob supervisão da Profª Drª Roberta Pires de Oliveira.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Mônica Deitos Stedile Monawar - Coordenador / Roberta Pires de Oliveira - Integrante.

  • 2013 - 2014

    Structures formelles du langage, Descrição: Participação de pesquisa em laboratório de mesmo nome, durante o período de sanduíche doutoral na Université Paris VIII.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Mônica Deitos Stedile Monawar - Coordenador / Sophie Wauquier - Integrante / Claire Beyssade - Integrante / Brenda Laca - Integrante.

  • 2013 - Atual

    Uso e Processamento da Língua Adicional: Pragmática e Interfaces, Descrição: O presente projeto pretende contribuir para a linha de pesquisa científica de Teorias e Uso da Linguagem do Programa de Pós-Graduação em Letras com o desenvolvimento da área de Português para Fins Acadêmicos para alunos estrangeiros e alunos falantes nativos que necessitam de apoio no uso da língua para atividades e trabalhos acadêmicos. O projeto está sendo realizado com base em pesquisas de corpora e análises linguísticas, nas áreas de competência sintático-semântico-pragmática. Pretende-se colaborar com o desenvolvimento de disciplinas em língua portuguesa adicional.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) / Mestrado acadêmico: (5) / Doutorado: (4) . , Integrantes: Mônica Deitos Stedile Monawar - Coordenador / Ana Maria Tramunt Ibaos - Integrante / Claudia Strey - Integrante / Cristina Becker Lopes Perna - Integrante / Lucas Zambrano Rollsing - Integrante / Karina Veronica Molsing - Integrante / Cláudia Lima Pimentel - Integrante / Letícia Presotto - Integrante / Paulo Ott Tavares - Integrante / Bruna Milano Schepers - Integrante / Graziela Hoerbe Andrighetti - Integrante / Thais Dias de Quadros - Integrante / Rafael Padilha Ferreira - Integrante / Renato Augusto Vortmann de Barba - Integrante.

  • 2009 - 2013

    Interface Sintaxe/Semântica, Descrição: Investigação linguística de interface sintaxe gerativa e semântica.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (0) / Mestrado acadêmico: (3) / Doutorado: (3) . , Integrantes: Mônica Deitos Stedile Monawar - Integrante / Adriana Quinelo - Integrante / Julieane Bulla - Integrante / Patrícia Zanin - Integrante / Taciana Panzehagen - Integrante / Ana M. Silva - Integrante / Ana Maria Tramunt Ibaos - Coordenador., Financiador(es): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Bolsa.

Prêmios

2018

Aprovada em Concurso para Professor Doutor, Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP.

2016

Aprovação em 1 lugar em processo seletivo para bolsa do Programa Nacional de Pós-Doutorado (PNPD) da CAPES no Programa de Pós-Graduação em Inglês (PPGI), Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC).

2015

Aprovação em 1 lugar em concurso para professor substituto de língua inglesa, Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre (UFCSPA).

2011

Menção de Louvor - Trabalho de Dissertação de Mestrado, PUCRS.

2008

Certificado de Proficiência em Língua Inglesa com Honras, University of Michigan (USA).

Histórico profissional

Experiência profissional

2017 - 2018

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 10

Outras informações:
Professora do Extracurricular, em nível de Extensão, no ensino de língua inglesa como língua estrangeira. Ministrou as turmas 8B e 2C em 2017/1, 2C e 1G em 2017/2 e novamente 2C e 1G em 2018/1.

2016 - 2018

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Pós-Doutoranda, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Realizou estágio pós-doutoral na disciplina de Semântica do curso de Graduação em Letras - Língua Portuguesa no semestre 2016/2, sob supervisão da Profª Drª Roberta Pires de Oliveira, com duração de 30h. Vinculada ao Programa de Pós-Graduação em Inglês, desenvolve pesquisa na linha "Linguagem e Cognição" acerca da aquisição e o processamento de modalidade e imperatividade em inglês e português brasileiro como línguas adicionais. Co-ministrou, com a supervisora, a disciplina de "Teoria e Descrição Linguística" no Programa de Pós-Graduação em Inglês (PPGI - UFSC), no semestre 2017/1. No semestre de 2017/2 co-ministrou a disciplina de "Theoretical and Experimental Approaches to Grammar" no Curso de Pós-Graduação em Inglês (UFSC) e a disciplina de "Tópicos em Ensino e Aprendizagem: Português como Língua Estrangeira" no Curso de Graduação em Letras-Português (UFSC). Em 2018/1, voltou a co-ministrar a disciplina de "Teoria e Descrição Linguística" no PPGI com a supervisora. Profª Drª Roberta Pires de Oliveira (UFSC, UFPR, CNPq).

Atividades

  • 03/2017

    Ensino, Programa de Pós-Graduação Letras/Inglês e Literatura Correspondente, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Teoria e Descrição Linguística

  • 03/2017

    Extensão universitária , UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - UFSC.,Atividade de extensão realizada, Ministra aulas de inglês nos Cursos Extracurriculares.

  • 07/2016

    Pesquisa e desenvolvimento, UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - UFSC.,Linhas de pesquisa

  • 08/2016 - 12/2016

    Ensino, Abi - Letras Língua Portuguesa, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Semântica

2015 - 2016

Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora de Línguas Estrangeiras, Carga horária: 20

Outras informações:
Ministrou cursos de português brasileiro para estrangeiros e inglês no Centro de Idiomas da PUCRS - Lexis, em nível de extensão para todos os níveis de proficiência nas duas línguas.

2009 - 2015

Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul

Vínculo: Bolsista do PPGL, Enquadramento Funcional: Bolsista vinculada ao CNPq, Carga horária: 20, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Pesquisas relacionadas a Sintaxe Gerativa, Semântica Formal (em interface com Lógica Modal) e interfaces com Pragmática. Integrante do grupo de pesquisa SynSemPra (Syntax, Semantics, Pragmatics & Interfaces), dirigido pela Profª. Dr. Ana M. T. Ibaos (PUCRS).

2003 - 2004

Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista de Iniciação Científica, Carga horária: 20

Outras informações:
Pesquisa em iniciação científica como membro do PET-Letras na área de Sociolinguística, mais especificamente a pejoratividade em processos de sufixação do Português Brasileiro, sob supervisão da Profª Drª Maria Tasca.

2015 - 2016

Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Inglesa, Carga horária: 20

Outras informações:
Ministrou aulas de língua inglesa para todos os níveis de proficiência e faixas etárias.

2015 - 2015

Fundação Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora Substituta de Língua Inglesa, Carga horária: 40

Outras informações:
Graduação: disciplinas de Leitura e Interpretação Textual em Língua Inglesa I e II. Extensão: Língua e Cultura Inglesa II.

Atividades

  • 07/2015 - 12/2015

    Ensino, Gestão em Saúde, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Leitura e Interpretação Textual em Língua Inglesa I, Leitura e Interpretação Textual em Língua Inglesa II

2016 - 2016

CPM do Colégio Estadual Farroupilha

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Inglesa, Carga horária: 20

Outras informações:
Professora Substituta de Língua Inglesa para o oitavo ano do Ensino Fundamental.

2010 - 2011

Inbenta do Brasil

Vínculo: Efetivo, Enquadramento Funcional: Linguista Computacional, Carga horária: 44

2013 - 2013

Université Paris 8 - Vincennes-Saint-Denis

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Pesquisador Visitante, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Doutorado-sanduíche de um semestre, em que desenvolveu atividades de pesquisa em relação à tese e assistiu a aulas em Semântica Formal e Lógica em Linguagem Natural.

2008 - 2009

Instituto Cultural Brasileiro Norte-Americano

Vínculo: Professora, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Inglesa, Carga horária: 44, Regime: Dedicação exclusiva.

2007 - 2008

Number One Idiomas

Vínculo: Professora, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Inglesa, Carga horária: 25, Regime: Dedicação exclusiva.

2020 - Atual

Macau University of Science and Technology

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora Adjunta (Ensino a Distância), Carga horária: 20

Outras informações:
Ministra aulas para os cursos de graduação e pós-graduação da MUST via Zoom.

2018 - 2020

Macau University of Science and Technology

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora Adjunta, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Ministrou as seguintes disciplinas nos cursos de Graduação em Letras Português e Graduação em Letras Inglês: Portuguese Composition English Composition I Oral Communication in Portuguese Portuguese Audiovisual and Speaking II History, Society and Culture of Lusophone Countries Field Studies Audiovisual and Speaking II Introduction to Portuguese Linguistics (Master's Degree in Foreign Language Studies) Advanced English Studies IV Introduction to Linguistics Second Language Acquisition (Master's Degree in Foreign Language Studies) Também foi responsável, com a Profª Guo Mo, pelo treino da equipe de debate em língua portuguesa da Universidade.

Atividades

  • 02/2019

    Ensino, Mestrado em Letras Estrangeiras, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Introduction to Portuguese Linguistics

  • 09/2018

    Pesquisa e desenvolvimento, University International College.,Linhas de pesquisa

  • 09/2018

    Ensino, Bacharelado em Letras Estrangeiras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, English Composition, Audiovisual and Speaking in English, Audiovisual and Speaking in Portuguese, Oral Communication in Portuguese, Field Studies, History, Culture and Society of Lusophone Countries

2019 - 2020

English in Brazil by Carina Fragozo

Vínculo: Colaboradora, Enquadramento Funcional: Desenvolvedora de Material Didático, Carga horária: 20

Outras informações:
Roteirização de mais de 40 aulas para o curso online do canal English in Brazil, além de mais de 60 blocos de exercícios para revisão e prática de conteúdo.