Tomás Enrique Creus

Possui graduação em Publicidade pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (1994), graduação em Jornalismo pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (2000), mestrado em Letras (Inglês e Literatura Correspondente) pela Universidade Federal de Santa Catarina (1998) e Doutorado em Letras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (2006), além de uma especialização em Cinema pela London Film School (2002). Atualmente além de professor é roteirista e tradutor, além de cineasta. Trabalha principalmente com os seguintes temas: ensino de Lingua Portuguesa para estrangeiros, literatura comparada, literatura brasileira, literatura norte-americana, cinema, adaptação, metaficção, roteiro, animação.

Informações coletadas do Lattes em 28/08/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Letras

2002 - 2006

Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Título: DO CONTO AO FILME: A transposição da narrativa breve ao cinema e seus modos de transformação
Ubiratan Paiva de Oliveira. Palavras-chave: adaptação; cinema; literatura; narrativa breve.Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Artes / Subárea: Cinema / Especialidade: Roteiro e Direção Cinematográficos. Setores de atividade: Edição, Impressão, Reprodução e Gravação Industriais de Jornais, Revistas, Livros, Discos, Fitas, Vídeos e Filmes.

Mestrado em Letras (Inglês e Literatura Correspondente)

1996 - 1998

Universidade Federal de Santa Catarina
Título: The River and the Margins: Marginality and Exclusion in Mark Twain's Old South,Ano de Obtenção: 1998
Anelise Reich Corseuil.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior. Palavras-chave: Mark Twain; literatura norte-americana; humor; sociedade; conflito racial.Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Outras Literaturas Vernáculas.

Especialização em Art and Technique of Film Making

2000 - 2002

London Film School
Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior.

Graduação em Jornalismo

1996 - 2000

Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Graduação em Publicidade

1990 - 1994

Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Formação complementar

2010 - 2010

Extensão universitária em Advanced Screenwriting (Roteiro avançado). (Carga horária: 60h). , University of California, Los Angeles, UCLA, Estados Unidos.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Participação em eventos

El más allá en el mundo clásico y su proyección en la Divina Comedia. 2008. (Seminário).

VI Jornadas - Imágenes del Nuevo Siglo? Teatro - Cine - Narrativa. La literatura y el cine de animación stop-motion. 2005. (Congresso).

V Jornadas - Imágenes del Nuevo Siglo? Teatro - Cine - Narrativa. Del teatro al cine y del cine al teatro: interrelaciones. 2004. (Congresso).

Colóquio Internacional de Estética - estética na sociedade contemporânea. 2004. (Seminário).

XI Semana de Letras UFRGS.A adaptação da narrativa breve ao cinema. 2004. (Encontro).

Participação em bancas

CREUS, T. E.. Festival di Cortometraggi di Palermo. 2006.

Produções bibliográficas

  • CREUS, T. E. . Entre el teatro y el cine de animación: apuntes sobre la obra de Emanuel Luzzati. Telondefondo (Buenos Aires) , v. 2, p. 1-4, 2006.

  • CREUS, T. E. . WHEN HARRY MET ZUCKERMAN: SELF-REFLEXIVITY AND METAFICTION IN PHILIP ROTH AND WOODY ALLEN. Ilha do Desterro (UFSC) , v. 51, p. 21-36, 2006.

  • CREUS, T. E. . Contos Premiados. 1. ed. Passo Fundo: UPF Editora, 2006. v. 1. 166p .

  • CREUS, T. E. . O gosto do sangue. In: Felipe Rangrab. (Org.). Pata Maldita. 1ed.Porto Alegre: Armazém Digital, 2001, v. 1, p. 45-49.

  • CREUS, T. E. . Shooting to kill in the new Brazilian Cinema. Cultural Weekly, Los Angeles, 07 nov. 2012.

  • CREUS, T. E. . Cidade dos Sonhos. Zero Hora, p. 8 - 9, 26 fev. 2012.

  • CREUS, T. E. . Sexo, morte e indignação. Dicta & Contradicta, São Paulo, p. 27 - 28, 01 ago. 2009.

  • CREUS, T. E. . Forte e diversificada. Aplauso, Porto Alegre, p. 20 - 21, 01 maio 2003.

  • CREUS, T. E. . Morrendo na praia. Aplauso, Porto Alegre, p. 46 - 47, 01 dez. 2002.

  • CREUS, T. E. . Sobre George Orwell. Jornal Zero Hora, Porto Alegre, 27 jul. 1997.

  • CREUS, T. E. . O idioma oficial do Mercosul. Latinidad, Florianópolis, p. 46 - 46.

  • CREUS, T. E. . Del teatro al cine y del cine al teatro: interrelaciones. In: V Jornadas - Imágenes del Nuevo Siglo? Teatro - Cine - Narrativa, 2004, Buenos Aires. Imágenes del Nuevo Siglo?, 2004.

  • CREUS, T. E. . A adaptação da narrativa breve ao cinema. In: XI Semana de Letras - UFRGS, 2004, Porto Alegre. XI Semana de Letras, 2004.

  • CREUS, T. E. . Ficción y Realidad en "La Grande Magia" de Eduardo de Filippo. Telondefondo (Buenos Aires) , 2008.

  • CREUS, T. E. . Early Modernist Art Exhibitions in Brazil and Their Influence. 2011. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • CREUS, T. E. . Children, Poverty and Violence: the influence of Italian neo-realism in Brazilian Cinema Novo. 2010. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • CREUS, T. E. . Camera in Testa: The Influence of Italian Cinema in Brazilian Cinema from the late fifties until today. 2010. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • CREUS, T. E. . Fathers ans Sons: Identity crisis and search for roots in Daniel Burman s El Abrazo Partido and El Nido Vacío. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • CREUS, T. E. . Roteiro para cinema e TV: da teoria à prática. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

Outras produções

CREUS, T. E. . Entrevista para a serie da RBS TV Historias Curtas. 2006. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

CREUS, T. E. . Breve Introducción a La Literatura de Brasil. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

CREUS, T. E. . Metamorfosi Kafkiane: Introduzione al cinema di stop-motion e alla animazione Ceca. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

CREUS, T. E. . Corso di Sceneggiatura e Regia. 2005. .

CREUS, T. E. . Oficina de Direção e Montagem. 2003. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).

CREUS, T. E. . Introdução ao Roteiro Cinematográfico. 2003. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

CREUS, T. E. . O cinema espanhol. 2002. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

CREUS, T. E. . História Natural. 2002. Audiovisual.

CREUS, T. E. ; John, Rodrigo . Até que a Sbórnia nos separe. 2013. Filme.

CREUS, T. E. . O Grito do Quinzote. 2008. Filme.

CREUS, T. E. ; Lavinia Chianello . Primogênito Complexo. 2007. Filme.

CREUS, T. E. ; Lavinia Chianello . A pequena ilusão. 2006. Filme.

CREUS, T. E. ; Lavinia Chianello . Fraulein Gertie. 2005. Filme.

CREUS, T. E. ; Lavinia Chianello . O Ditado. 2004. Filme.

CREUS, T. E. . Pesadelo. 2003. Filme.

CREUS, T. E. . O Oitavo Selo. 1999. Filme.

CREUS, T. E. . Histórias Extraordinárias. 2007 (Programa de televisão).

Prêmios

2013

Prêmio do Público - Festival de Cinema de Gramado, Um Cultural.

2012

Concurso Literário Achei USA (2o. lugar), AcheiUSA.

2003

Primeiro Prêmio - Concurso Nacional de Contos Josué Guimarães, Universidade Federal de Passo Fundo - Jornadas Literárias.

1999

Concurso Nacional de Roteiros - Primeiro Lugar Categoria Estudante, Ministério da Cultura do Brasil e Motion Pictures Association of America.

Histórico profissional

Experiência profissional

2013 - Atual

TELUS

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Atendente Técnico Português - Inglês - Google, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Tradução de textos do inglês ao português, serviço de assistência técnica em português para clientes do Brasil ou em inglês para clientes internacionais do Google.

2008 - 2012

University of California, Los Angeles

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor - Spanish and Portuguese Department, Carga horária: 30, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Ensino de aulas de Língua Portuguesa para estrangeiros (americanos) Preparação para exames como CELPE-Bras e outros. Ensino de disciplinas Cinema Brasileiro e Literatura Brasileira Apresentção de programas culturais sobre o Brasil como a Brazilian Film Night

Atividades

  • 09/2008 - 08/2011

    Pesquisa e desenvolvimento , Latin American Institute, .,Linhas de pesquisa

  • 09/2008 - 08/2011

    Ensino, Portuguese Language, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Port 103 (Language and Popular Culture), Port 105 (Advanced Composition), Port 106 (Portuguese for Business), Port 130 A (Brazilian Literature), Port 130B (Brazilian Literature), Port 141 (Brazilian Cinema), Port 191 (Special Topics in Brazilian Culture, Literature and Film)

  • 09/2008 - 08/2010

    Pesquisa e desenvolvimento , Center of Brazilian Studies, .,Linhas de pesquisa

2007 - 2007

Universidad de Buenos Aires

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 3

Outras informações:
Ministrou o curso de pós-graduação "Aspectos estructurales y estéticos de la transposición del texto literario al cine", de 25 horas aula, na Universidad de Buenos Aires, departamento de Filosofia e Letras.

Atividades

  • 08/2007 - 12/2007

    Ensino, Letras, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Aspectos estructurales y estéticos de la transposición literaria al cine

1999 - 1999

Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Vínculo: Professor, Enquadramento Funcional: Professor Substituto, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Atividades

  • 06/1999 - 12/1999

    Ensino, Leras - Espanhol, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Cultura Espanhola, Literatura Espanhola

2007 - 2008

Gameloft

Vínculo: Tradutor, Enquadramento Funcional: Tradutor, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Tradução de textos do inglês ao português

Atividades

  • 10/2007

    Serviços técnicos especializados , Gameloft Localization Team, .,Serviço realizado, Tradução de textos do inglês e do espanhol ao português.

2001 - Atual

Otto Desenhos Animados

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Roteirista

Atividades

  • 01/2001

    Outras atividades técnico-científicas .,Atividade realizada, Roteiros para Cinema.

1996 - 1996

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Professor - Curso de extensão, Enquadramento Funcional: Professor no Curso de Extensão, Carga horária: 20

Atividades

  • 03/1996 - 08/1996

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa

1995 - 1996

Maker Publicidade

Vínculo: Redator publicitário, Enquadramento Funcional: Redator publicitário, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Atividades

  • 03/1995 - 02/1996

    Serviços técnicos especializados .,Serviço realizado, Redação Publicitária.

2004 - 2005

Piano Sequenza Associazione Culturale

Vínculo: Ensino, Enquadramento Funcional: Ministrante de Oficinas de Cinema e Vídeo

Outras informações:
Ministrante de várias oficinas de roteiro e cinema, sob a coordenação de Pietro Duca, cinematógrafo local.

Atividades

  • 01/2004 - 06/2004

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Cinema e vídeo