Maíra Rial

Possui graduação em Português e Literaturas da Língua Portuguesa pelo Centro Universitário La Salle - UNILASALLE (2010). Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Língua Portuguesa e Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) atuando principalmente nos seguintes temas: tradução e interpretação, educação de surdos e ensino específico de LIBRAS, educação inclusiva, aquisição de L2 e ensino de técnicas de expressão corporal para surdos e ouvintes.

Informações coletadas do Lattes em 26/10/2022

Acadêmico

Formação acadêmica

Graduação em andamento em Bacharelado em Letras/LIBRAS

2008 - Atual

Universidade Federal de Santa Catarina

Graduação em Português e Literaturas da Língua Portuguesa

2007 - 2010

Centro Universitário La Salle
Orientador: Lúcia Regina Lucas da Rosa

Formação complementar

2008 - 2008

Escrita de Sinais. (Carga horária: 60h). , Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos.

2006 - 2007

Extensão universitária em Intérprete de LIBRAS. (Carga horária: 400h). , Centro Universitário La Salle, UNILASALLE, Brasil.

2005 - 2005

LIbras Avançado II. (Carga horária: 60h). , Escola Estadual para Surdos Padre Reus.

2004 - 2004

Libras Avançado I. (Carga horária: 60h). , Escola Estadual para Surdos Padre Reus.

2003 - 2003

LIBRAS INTERMEDIÁRIO. (Carga horária: 80h). , Escola Estadual para Surdos Padre Reus.

2002 - 2002

LIBRAS INTERMEDIÁRIO. (Carga horária: 80h). , Escola Estadual para Surdos Padre Reus.

2001 - 2001

Libras Básico. (Carga horária: 80h). , Escola Estadual para Surdos Padre Reus.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Pouco, Fala Razoavelmente, Lê Pouco, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Outros

Compreende BemLê Bem, Escreve Bem.

Participação em eventos

II Seminário Internacional de Tapes. 2009. (Seminário).

Oficina de sinais internacionais. 2009. (Oficina).

IV Encontro Estadual Agils. 2009. (Encontro).

II Encontro Estadual de Intérprete de Língua Brasileira de Sinais. 2007. (Encontro).

VII Encontro de Escolas de Surdos. 2007. (Encontro).

Tislr 9. 2006. (Congresso).

Oficina para formadores de intérprete. 2006. (Oficina).

Fórum de Estudos Surdos. 2006. (Outra).

A língua na educação de surdos. 2006. (Outra).

I Encontro de Líderes Surdos do RS. 2005. (Encontro).

IV Encontro de Professores de Surdos. 2005. (Encontro).

O papel do Educador Social. 2002. (Seminário).

Filosofia e Musicalidade. 2002. (Oficina).

Oficina com Adolescentes.A importância de uma vida saudavel. 2002. (Oficina).

Violência Estrutural. 2002. (Encontro).

Histórico profissional

Experiência profissional

2010 - 2010

DESENVOLVER RH

Vínculo: Autonomo, Enquadramento Funcional: intérprete de Libras, Carga horária: 20

2010 - 2010

Escola Estadual para Surdos Padre Reus

Vínculo: Estagiária, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Portuguesa, Carga horária: 20

2010 - 2010

Associação Beneficente Unidas Venceremos

Vínculo: Voluntário, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Portuguesa e LIBRAS, Carga horária: 4

2010 - Atual

Escola Municipal de Ensino Fundamental Pref João Freitas Filho

Vínculo: Voluntário, Enquadramento Funcional: Professora de Libras para surdo incluído, Carga horária: 6

2009 - 2009

Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Intéprete de Libras, Carga horária: 16

2006 - 2006

Escola Municipal de Ensino Especial Fundamental para Surdos Vitória

Vínculo: Voluntária, Enquadramento Funcional: intérprete de Libras, Carga horária: 4

2004 - Atual

Colégio Maria Auxiliadora

Vínculo: prestador de serviço, Enquadramento Funcional: Assistente e professora teatro, Carga horária: 10