Thais Marques Soranzo
Doutora em Teoria e História Literária pela Universidade Estadual de Campinas; financiado pela CAPES, seu projeto teve como foco as representações da boemia no final do século XIX. Realizou estágio de doutorado sanduíche junto à Universidade de Oxford (Inglaterra), com financiamento do programa de internacionalização CAPES-Print. Com bolsa FAPESP, concluiu o mestrado em Teoria e História Literária pela Unicamp, onde defendeu dissertação sobre a recepção do esteticismo e do naturalismo na Inglaterra a partir da obra de Oscar Wilde e George Moore. Graduada em Estudos Literários também pela Unicamp, integrou por um ano a comissão editorial da Revista Arcádia (IEL/Unicamp) e foi bolsista de Iniciação Científica nas áreas de literatura e tradução. Cursou um semestre acadêmico na Universidad Carlos III de Madrid (Espanha), como bolsista do programa Humanas Sem Fronteiras. É membro do grupo de pesquisa História do Romance (CNPq/Unicamp), da George Moore Association e da AIERTI / IAWIS (Association Internationale pour l'Etude des Rapports entre Texte et Image / International Association of Word and Image Studies). Seus interesses de pesquisa abrangem as áreas de Tradução Literária e Literatura Comparada, com ênfase nas relações entre literatura, artes visuais e imprensa periódica.
Informações coletadas do Lattes em 19/05/2025
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em Teoria e História Literária
2021 - 2025
Universidade Estadual de Campinas
Título: Retratos da boemia: naturalistas, impressionistas e a busca pela autonomia da arte
Orientador: em University of Oxford ( Stefano Evangelista)
com Jefferson Cano. Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: Boemia; Impressionismo (Arte); Naturalismo; Crítica de arte; Romance.Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Mestrado em Teoria e História Literária
2018 - 2020
Universidade Estadual de Campinas
Título: Na encruzilhada entre a vida e a arte: um estudo de The Picture of Dorian Gray, de Oscar Wilde e Esther Waters, de George Moore
Orientador: Jefferson Cano
, Ano de Obtenção: 2020.Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil. Palavras-chave: Oscar Wilde; George Moore; Naturalismo; Esteticismo; Ficção inglesa.
Graduação em Estudos Literários
2013 - 2017
Universidade Estadual de Campinas
Título: Uma tradução fiel para um marido ideal? Análise de duas traduções brasileiras da peça An Ideal Husband, de Oscar Wilde
Orientador: Mário Luiz Frungillo
Bolsista do(a): Serviço de Apoio ao Estudante - Bolsa Pesquisa, SAE, Brasil.
Graduação em Humanidades
2015 - 2016
Universidad Carlos III de Madrid
Bolsista do(a): Programa Humanas Sem Fronteiras, HSF, Brasil.
Formação complementar
2020 - 2020
O Escritor e seus Tempos: Reflexões sobre Crítica, Tradução e Política. (Carga horária: 120h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
2017 - 2017
Extensão universitária em Gramática para preparadores e revisores de texto. (Carga horária: 36h). , Universidade do Livro/Fundação Editora da Unesp, UNIL, Brasil.
2017 - 2017
Extensão universitária em A tradução literária e seus campos de interação. (Carga horária: 16h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
2016 - 2016
Extensão universitária em Prática de Tradução Editorial: Ficção. (Carga horária: 40h). , Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
2016 - 2016
Minicurso: Traduzir Mein Kampf?. (Carga horária: 3h). , Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
2016 - 2016
Minicurso sobre Tradução Editorial: por falar em tradução, vamos traduzir?. (Carga horária: 3h). , Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
2016 - 2016
Minicurso 1001 Othellos: adaptações de Othello de Shakespeare. (Carga horária: 3h). , Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
2016 - 2016
Minicurso sobre os contos de Machado de Assis, com Alcides Villaça (USP). (Carga horária: 8h). , Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
2015 - 2015
Extensão universitária em Revisão, Preparação e Edição de Textos. (Carga horária: 30h). , Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
2015 - 2015
Intermidialidades e tradução intersemiótica. (Carga horária: 3h). , Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
2015 - 2015
Intensivo de Espanhol. (Carga horária: 40h). , Universidad Carlos III de Madrid, UC3M, Espanha.
2014 - 2014
Oficina "Tradução & Paratradução". (Carga horária: 3h). , Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Francês
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Pouco.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Brasileira.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução Literária.
Organização de eventos
CANO, J. ; SORANZO, T. M. ; ASSUMPCAO, L. ; COSTA, J. M. S. . O romance oitocentista e as artes visuais: diálogos, apropriações, releituras. 2023. (Congresso).
Participação em eventos
XVIII Encontro de História da Arte da Unicamp. Os impressionistas londrinos: George Moore e o New English Art Club. 2024. (Congresso).
É preciso falar sobre as ausentes: a colaboração feminina no jornal O Paiz (1884-1934). 2023. (Simpósio).
O romance oitocentista e as artes visuais: diálogos, apropriações, releituras.Zola e a fúria dos impressionistas. 2023. (Seminário).
Society of Dix-Neuviémistes - Twenty-first Annual Conference. 'La Poésie des Gares?' Zola and the Reevaluation of Progress in La Bête Humaine. 2023. (Congresso).
XIII Congresso Internacional IAWIS/AIERTI. Os retratos da boemia parisiense: conflitos e colaborações. 2023. (Congresso).
Geographies of Symbolism. 2022. (Seminário).
I Ciclo de Conferências: Visadas sobre o romance. 2022. (Encontro).
XVIII Encontro Internacional ABRALIC. L'Oeuvre e o problema do real. 2022. (Congresso).
11th International George Moore One-Day Online Conference. The Moral and Aesthetic Problem in the Reception of Esther Waters. 2021. (Congresso).
III Seminário de História do Romance.Desejo, violência e moral em A besta humana, de Émile Zola. 2021. (Seminário).
I Jornada Internacional de Estudos sobre Henry James. 'Greville Fane' e a crítica de Henry James ao meio literário inglês. 2021. (Congresso).
Jornadas Virtuais de História do Romance.A representação da leitora em A Mummer's Wife, de George Moore. 2020. (Seminário).
Simpósio de Estudos Oitocentistas e XXI Seminário de Estudos Literários.Pelo ponto de vista da 'fallen woman': o discurso indireto livre em Esther Waters, de George Moore. 2020. (Simpósio).
III Mostra de Pesquisas em Andamento em Literatura e Crítica Literária da PUC-SP.No limbo entre a vida e a arte: uma leitura de O Retrato de Dorian Gray. 2019. (Encontro).
I Seminário de História do Romance.Entre um meio e outro, a individualidade: a construção da heroína em Esther Waters, de George Moore. 2019. (Seminário).
Tenth International George Moore Conference. George Moore, a ricochet of Zola?. 2019. (Congresso).
XVI Congresso Internacional Abralic. George Moore e a controvérsia naturalista no fim da Era Vitoriana. 2019. (Congresso).
SELLL 2018: Vozes apagadas, lugares de escuta.Do cânone à literatura inescutada. 2018. (Encontro).
V Encontro E por falar em tradução.As traduções de Zola no polissistema literário inglês. 2018. (Encontro).
VII Jornada de Estudos Shakespeareanos. 2018. (Congresso).
XXVI Congresso de Iniciação Científica da UNICAMP. Uma tradução fiel para um marido ideal? Análise de duas traduções brasileiras da peça An Ideal Husband, de Oscar Wilde. 2018. (Congresso).
XXXVIII Semana do Tradutor. Os leitores brasileiros de Oscar Wilde: análise de duas traduções da peça An Ideal Husband. 2018. (Congresso).
14º Seminário de Pesquisas da Graduação.No espaço da fronteira: tradução comentada do poema To live in the Borderlands means you, de Glória Anzaldúa. 2017. (Seminário).
VIII Congresso Internacional de Tradução e Interpretação ABRATES. 2017. (Congresso).
II Jornada de Editoração - A arte de produzir e publicar histórias. 2016. (Encontro).
III Encontro "E por falar em tradução". 2014. (Encontro).
I Jornada de Editoração. 2013. (Encontro).
Participação em bancas
VERAS, M. V. A.; COSTA, J. M. S.;SORANZO, T. M.. Reconfigurações feministas: modificações de sentidos promovidas pela tradução feminista em uma sociedade (ainda) patriarcal. 2024. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual de Campinas.
CANO, J.;SORANZO, T. M.; COSTA, J. M. S.. Sr. Darcy e o homem ideal: masculinidade e o olhar feminino em Orgulho e Preconceito. 2024. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual de Campinas.
LIMA, E. L. A.; SILVA, C. C.;SORANZO, T. M.; STEFANINI, M. W.. Clarice Lispector: tradutora e autora traduzida. 2024. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual de Campinas.
VERAS, M. V. A.; VESCOVI, G. G.;SORANZO, T. M.. A Tabacaria em performance: a intermidialidade no poema de Álvaro de Campos. 2024. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual de Campinas.
FRUNGILLO, M. L.;SORANZO, T. M.; COSTA, J. M. S.. Direitos, liderança e influência: o impacto político do protagonismo feminino na literatura bíblica. 2024. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual de Campinas.
LIMA, E. L. A.; GIMENES, J. A.;SORANZO, T. M.. Nas oscilações e ziguezagues: a tradução de 'As meninas' pela perspectiva da tradução feminista transnacional. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual de Campinas.
FRUNGILLO, M. L.; COSTA, J. M. S.;SORANZO, T. M.. Good Bones and Simple Murders, de Margaret Atwood: uma proposta de tradução comentada. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Estudos Literários) - Universidade Estadual de Campinas.
CANO, J.; COSTA, J. M. S.;SORANZO, T. M.. Uma tradução de 'The Unfortunate Bride, or The Blind Lady a Beauty', de Aphra Behn. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Estudos Literários) - Universidade Estadual de Campinas.
CANO, J.;SORANZO, T. M.; CORTES, A. M. F.. Trajetórias oníricas: a composição narrativa do devaneio e do sonho nos romances 'Ciranda de pedra' e 'Verão no aquário', de Lygia Fagundes Telles. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Estudos Literários) - Universidade Estadual de Campinas.
CANO, J.; MACHADO, L. C.;SORANZO, T. M.. Vilões ExtraOrdinários: uma análise dos personagens da série Villains, de V.E. Schwab. 2021. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual de Campinas.
CANO, J.; SANTOS, S. A.;SORANZO, T. M.. A brasilidade retratada em Macunaíma, o herói sem nenhum caráter: Mário de Andrade, leitor de João Barbosa Rodrigues e Paulo Prado. 2021. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual de Campinas.
SORANZO, T. M.. Corretora da prova de Língua Portuguesa e Literatura do Vestibular da Unicamp. 2024.
SORANZO, T. M.. Avaliadora de trabalhos de Iniciação Científica/ Área de Humanidades - Congresso PIBIC. 2023. Universidade Estadual de Campinas.
SORANZO, T. M.. Corretora da prova de Língua Portuguesa e Literatura do Vestibular da Unicamp. 2023.
SORANZO, T. M.. Corretora da prova de Interdisciplinares, na área de Linguagens, do Vestibular da Unicamp. 2021.
Produções bibliográficas
-
SORANZO, Thaís Marques . Páginas de recordação: boemia e experiência urbana em três crônicas de Gonzaga Duque / Pages of Recollections: Bohemia and Urban Experience in Three Chronicles by Gonzaga Duque. O EIXO E A RODA (UFMG) , v. 31, p. 248-267, 2022.
-
SORANZO, T. M. . O descompromisso da arte em 'The Liar', de Henry James. REVISTA CRIAÇÃO & CRÍTICA , v. 34, p. 3-17, 2022.
-
SORANZO, T. M. . Henry James e a criação literária em 'Greville Fane' e 'A Morte do Leão'. Revista Olho d'água , v. 13, p. 26-45, 2021.
-
SORANZO, THAIS . A tradução condicionada pelo horizonte de expectativas: o caso da peça An Ideal Husband, de Oscar Wilde. caleidoscópio: literatura e tradução , v. 2, p. 91-113, 2018.
-
SORANZO, T. M. . O indivíduo e o meio na construção da heroína em Esther Waters, de George Moore. In: Jefferson Cano. (Org.). Metamorfoses do herói: estudos em história do romance. 1ed.Campinas: Instituto de Estudos da Linguagem, 2021, v. 1, p. 131-157.
-
SORANZO, T. M. . George Moore e a controvérsia naturalista no fim da Era Vitoriana. In: XVI Congresso Internacional ABRALIC, 2019, Brasília. Anais eletrônicos do XVI Congresso Internacional ABRALIC, 2019. v. III. p. 4039-4049.
-
SORANZO, T. M. . Os retratos da boemia parisiense: conflitos e colaborações. In: XIII Congresso Internacional IAWIS/AIERTI, 2023, Belo Horizonte. Resumos/ Abstracts/ Résumés, 2023. p. 145-146.
-
SORANZO, T. M. . Pelo ponto de vista da 'fallen woman': o discurso indireto livre em Esther Waters, de George Moore. In: Simpósio de Estudos Oitocentistas e XXI Seminário de Estudos Literários, 2020, São José do Rio Preto. Caderno de Resumos do Simpósio de Estudos Oitocentistas. São José do Rio Preto: UNESP/IBILCE, 2020. p. 75.
-
SORANZO, T. M. ; FRUNGILLO, M. L. . Uma tradução fiel para um marido ideal? Análise de duas traduções brasileiras da peça An Ideal Husband, de Oscar Wilde. In: XXVI Congresso de Iniciação Científica da Unicamp, 2019, Campinas. Revista dos Trabalhos de Iniciação Científica da Unicamp, 2019. v. n.26.
-
SORANZO, T. M. . George Moore e a controvérsia naturalista no fim da Era Vitoriana. In: XVI Congresso Internacional ABRALIC, 2019, Brasília. Anais eletrônicos do XVI Congresso Internacional ABRALIC, 2019. p. 725.
-
SORANZO, T. M. . Os leitores brasileiros de Oscar Wilde: análise de duas traduções da peça An Ideal Husband. In: XXXVIII Semana do Tradutor, 2018, São José do Rio Preto. Caderno de Resumos, 2018. p. 50-50.
-
SORANZO, T. M. . Os impressionistas londrinos: George Moore e o New English Art Club. 2024. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . 'La Poésie des Gares?' Zola and the Reevaluation of Progress in La Bête Humaine. 2023. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . Os retratos da boemia parisiense: conflitos e colaborações. 2023. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . Zola e a fúria dos impressionistas. 2023. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . L'Oeuvre e o problema do real. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . The Moral and Aesthetic Problem in the Reception of Esther Waters. 2021. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . 'Greville Fane' e a crítica de Henry James ao meio literário inglês. 2021. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . Desejo, violência e moral em A besta humana, de Émile Zola. 2021. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
SORANZO, T. M. . Pelo ponto de vista da 'fallen woman': o discurso indireto livre em Esther Waters, de George Moore. 2020. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . A representação da leitora em A Mummer's Wife, de George Moore. 2020. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
SORANZO, T. M. . George Moore e a controvérsia naturalista no fim da Era Vitoriana. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . Entre um meio e outro, a individualidade: a construção da heroína em Esther Waters, de George Moore. 2019. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
SORANZO, T. M. . No limbo entre a vida e a arte: uma leitura de O Retrato de Dorian Gray. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . George Moore, a ricochet of Zola?. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . Os leitores brasileiros de Oscar Wilde: análise de duas traduções da peça An Ideal Husband. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . As traduções de Zola no polissistema literário inglês. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . Do cânone à literatura inescutada. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
SORANZO, T. M. . No espaço da fronteira: tradução comentada do poema To live in the Borderlands means you, de Glória Anzaldúa. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SORANZO, T. M. . Insta fantasma, de Gabriel Morais Medeiros. Bragança Paulista: Urutau, 2021 (Orelha de livro).
-
SORANZO, T. M. ; ALENCAR, J. G. . Opacidade da autotradução entre línguas assimétricas. In: LIMA, Érica; VERAS, Viviane (Orgs.) Diversas faces da tradução na contemporaneidade, v. II. Campinas: Pontes Editores, 2021. (Tradução/Artigo).
-
SORANZO, T. M. . Desvio, de Juan Francisco Moretti. São José do Rio Preto: Ponto Edita, 2020. (Tradução/Livro).
-
SORANZO, T. M. . Ida um romance, de Gertrude Stein. São José do Rio Preto: Ponto Edita, 2019 (Preparação de tradução).
-
SORANZO, T. M. . Minhas impressões sobre Zola, de George Moore. NON PLUS - REVISTA DISCENTE DA ÁREA DO FRANCÊS - USP, n.8, v.15, p.83-110, 2019. (Tradução/Outra).
-
SORANZO, T. M. ; GIMENES, J. A. . O ofício de traduzir: de alguns tradutores na narrativa argentina dos anos noventa e primeira década do século XXI. In: LIMA, Érica (Org.) Diversas faces da tradução na contemporaneidade, v.I. Campinas: Pontes Editores, 2018. (Tradução/Artigo).
-
SORANZO, T. M. . Glória Anzaldúa (poemas). Escamandro: poesia, tradução, crítica, 2017. (Tradução/Outra).
-
SORANZO, T. M. . Manual do contista, de Horacio Quiroga. (n.t) Revista Literária em Tradução, n. 13, v.2, p. 306-334, 2016. (Tradução/Outra).
Outras produções
SORANZO, T. M. ; CARRERO, M. F. . O Retrato de Dorian Gray: da censura à consagração. 2020. (Programa de rádio ou TV/Outra).
SORANZO, T. M. . Procuram-se 'Os Maiores Êxitos da Tela': um estudo sobre a coleção de ficção traduzida da Editora Vecchi. 2017. (Blog).
SORANZO, T. M. . Naturalismo em tradução: Zola na Londres vitoriana - Unicamp/USP. 2024. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
SORANZO, T. M. . As facetas de Oscar Wilde como crítico e romancista - Universidade Federal de Santa Maria. 2022. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
Projetos de pesquisa
-
2022 - 2023
George Moore, a Critic Between Cultures, Descrição: This project is part of a broader investigation of the circulation of aesthetic concepts between France, England and Brazil at the end of the 19th century. To do so, the relationship between literature and painting will be analyzed in the literary and critical work of Émile Zola, George Moore and Gonzaga Duque. In order to expand research resources, the main goal of this internship abroad is to delve into British archives that collect the periodical press which George Moore contributed to as both an art critic and promoter of the literary and artistic tendencies of his epoch. The study of this printed material will allow us to situate Moore in relation to other contemporary discourses on the same matters. In general, the influence of French culture on Brazilian writers of that period is considered evident. However, even for countries commonly known to be central in the economic and cultural system of the time, such as England, the supremacy of France was felt. George Moore, in turn, was a decisive figure in the process of mediation between the cultural universe of France and England, although his relevance has been almost forgotten in the Literary Studies dedicated to fin-de-siècle literature. Taking into account Moore?s role as a great enthusiast of naturalism and impressionism in London, this proposal seeks to explore the interconnections between literature and painting around the formulation of the modern ideal of that moment. This hypothesis is based, on the one hand, on the literary representation of the art and the artist created by the author in his novels; on the other hand, on his personal relationships with artists and writers who formed what was then called bohemia. The illustration of this hypothesis will be given through future research in primary sources located at the University of Oxford in order to rebuild not only a range of texts by George Moore, but also the horizon of expectations from which his work emerged.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Thaís Marques Soranzo - Integrante / Jefferson Cano - Coordenador / stefano evangelista - Integrante., Financiador(es): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - Bolsa.
-
2021 - 2025
Retratos da boemia: naturalistas, impressionistas e a busca pela autonomia da arte, Descrição: Este trabalho discute as configurações da boemia formada por literatos e pintores entre Paris, Londres e Rio de Janeiro no final do século XIX. O foco reside na obra de Émile Zola (1840-1902), George Moore (1852-1933) e Gonzaga Duque (1863-1911), autores que, entusiastas das artes plásticas, valeram-se dos debates em torno do impressionismo e do naturalismo para ampliar o escopo literário. Embora produtiva, a convivência entre escritores e pintores não foi isenta de conflitos, o que por vezes interferia na concretização de ideais estéticos. Considerando a boemia um espaço de tensão, esta pesquisa explora como os anseios de independência eram então minados por fatores como dinheiro, relações pessoais e prestígio social. Não obstante, conforme busca-se argumentar, ao incorporarem tais problemáticas nos retratos pictóricos e verbais que fizeram uns dos outros, os artistas estetizam as disputas que permeiam seu próprio campo, de modo a tornar a autorreferencialidade uma tentativa de autonomia. Como objeto de estudo, serão analisados os romances A Modern Lover (1883), de George Moore, LOeuvre (1886), de Émile Zola, e Mocidade Morta (1899), de Gonzaga Duque, bem como as críticas de arte dos autores relacionadas à estética moderna e publicadas em sua maior parte na imprensa periódica. Partidários da pintura que, além de privilegiar temas contemporâneos, abolia convenções estilísticas para apreender a experiência moderna, Zola, Moore e Duque mobilizam recursos semelhantes para pensar o espaço onde escrevem. Ao se debruçarem sobre as ambiguidades inerentes à vida de artista, os autores fazem da crítica e do romance uma forma de intervenção estética e de autoconsciência artística. Tal ensejo de autonomia reverbera igualmente nos trânsitos de ideias estabelecidos entre Paris, Londres e Rio de Janeiro. Desestabilizando a dicotomia usual entre centro e periferia, as discussões sobre arte moderna travadas nas três capitais conectaram a um só tempo boêmios de diferentes partes do globo.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Thaís Marques Soranzo - Integrante / Jefferson Cano - Coordenador., Financiador(es): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - Bolsa.
-
2018 - 2020
Na encruzilhada entre a vida e a arte: um estudo deThe Picture of Dorian Gray, de Oscar Wilde e Esther Waters, de George Moore, Descrição: Esta dissertação de mestrado é um estudo de The Picture of Dorian Gray (1891), de Oscar Wilde, e Esther Waters (1894), de George Moore. Ao atuarem como romancistas num período de grande efervescência cultural na Inglaterra, os dois autores estavam engajados na discussão sobre a representação do objeto literário, denominada como a 'controvérsia da arte versus vida'. Embora esse debate possa ser compreendido como um problema estético, propõe-se nesta pesquisa que a encruzilhada entre a vida e a arte também se apresenta como um problema moral. Para averiguar tal hipótese, este trabalho visa inicialmente examinar os projetos do naturalismo e do esteticismo, aos quais George Moore e Oscar Wilde, respectivamente, aderiram em um primeiro momento. A despeito de suas divergências, ambas as estéticas foram interpretadas pela moralidade vitoriana como um instrumento de corrupção dos leitores. A partir da reconstituição desse debate histórico, The Picture of Dorian Gray e Esther Waters são analisados à luz das questões de seu tempo, no qual se mostram representativos do impasse moral e estético imposto pelo conflito entre a vida e a arte.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Thaís Marques Soranzo - Integrante / Jefferson Cano - Coordenador., Financiador(es): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo - Bolsa.
-
2017 - 2017
Uma tradução fiel para um marido ideal? Análise de duas traduções brasileiras da peça An Ideal Husband, de Oscar Wilde, Descrição: Encenada pela primeira vez em 03 de janeiro de 1895, no Haymarket Theatre, e publicada em livro em 1899, An Ideal Husband constitui a terceira das quatro comédias que consagraram Oscar Wilde como dramaturgo. Curiosamente, no entanto, após ter tido algumas traduções no Brasil na segunda metade do século XX, a peça parece ter outra vez despertado o interesse do mercado editorial brasileiro, já que nos últimos anos vem ganhando novas edições. Com a finalidade de investigar a razão desse fenômeno, este trabalho tem como proposta a análise de duas traduções brasileiras da peça, Uma mulher no meu passado (1949) de Marina Guaspari e Um marido ideal (2011) de Doris Goettems. A partir deste estudo comparativo, pretende-se averiguar de que forma um texto literário sobrevive ao longo do tempo e, dessa forma, dialoga com novas gerações de leitores. Para tal propósito, a pesquisa será baseada na Estética da Recepção de Hans Robert Jauss (1994), que valoriza o papel do leitor na construção do sentido de um texto e busca com isso reconstituir a relação entre uma obra e seu público, e no conceito de ?reciprocidade dialética? defendido por George Steiner (2005), o qual estabelece que o original lucra com os novos significados que as traduções podem lhe atribuir. Nesse sentido, serão analisadas as interpretações da peça pelas tradutoras, bem como as opções tradutórias que foram condicionadas pelo público-alvo de cada uma. Por fim, a pesquisa também tem como objetivo diferenciar, por um lado, quais escolhas de tradução estavam relacionadas a uma questão de leitura e, por outro, quais soluções foram talvez equivocadas, uma vez que acabaram, de alguma maneira, não valorizando aspectos importantes do estilo de Wilde ? como, por exemplo, a ironia sutil dos diálogos epigramáticos.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) . , Integrantes: Thaís Marques Soranzo - Integrante / Mário Frungillo - Coordenador., Financiador(es): Serviço de Apoio ao Estudante - Bolsa Pesquisa - Bolsa.
Prêmios
2019
Bolsa para participação no evento Tenth International George Moore Conference (Almería/Espanha), George Moore Association.
Histórico profissional
Experiência profissional
2022 - 2023
University of OxfordVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Estágio de pesquisa - Doutorado Sanduíche, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Estágio de pesquisa junto à Faculty of English Language and Literature, sob supervisão do Prof. Dr. Stefano Evangelista. Intitulado "George Moore, a Critic Between Cultures", o projeto foi financiado pelo programa de internacionalização CAPES-Print.
2024 - 2024
Universidade Estadual de CampinasVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Estágio docente, Carga horária: 8
Outras informações:
Estágio de docência parcial (PED-B) junto à disciplina Literatura e Ensino, sob supervisão do Prof. Dr. Fabio Durão, do Departamento de Teoria Literária, IEL-UNICAMP.
2022 - 2022
Universidade Estadual de CampinasVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Estágio docente, Carga horária: 8
Outras informações:
Monitora PED-C (Programa de Estágio Docente) da disciplina Tópicos Especiais em Literatura em Língua Francesa, sob supervisão do Prof. Dr. Jefferson Cano, do Departamento de Teoria Literária, IEL-UNICAMP
2019 - 2019
Universidade Estadual de CampinasVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Estágio docente, Carga horária: 8
Outras informações:
Monitora PED-C (Programa de Estágio Docente) da disciplina Introdução à Literatura e Cultura Brasileira, sob supervisão do Prof. Dr. Jefferson Cano, do Departamento de Teoria Literária, IEL-UNICAMP.
2017 - 2017
Universidade Estadual de CampinasVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitora PAD (Programa de Apoio Didático), Carga horária: 8
Outras informações:
Monitora da disciplina Textos Fundamentais de Literatura (Profis), sob supervisão do Prof. Dr. Jefferson Cano, do Departamento de Teoria Literária, IEL-UNICAMP.
2017 - 2017
Universidade Estadual de CampinasVínculo: Voluntário, Enquadramento Funcional: Monitora PAD (Programa de Apoio Didático), Carga horária: 8
Outras informações:
Monitora voluntária da disciplina Tópicos em Pesquisa XXXI: Tradução Literária III, sob supervisão do Prof. Dr. Marcos Siscar, do Departamento de Teoria Literária, IEL-UNICAMP.
2016 - 2016
Universidade Estadual de CampinasVínculo: Voluntário, Enquadramento Funcional: Monitora PAD (Programa de Apoio Didático), Carga horária: 8
Outras informações:
Monitora voluntária das disciplinas Textos em prosa de ficção V e Tópicos em Pesquisas XLVI: Historiografia Literária III, sob supervisão da Profa. Dra. Miriam Viviana Gárate, do Departamento de Teoria Literária, IEL-UNICAMP.
2014 - 2014
Universidade Estadual de CampinasVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitora PAD (Programa de Apoio Didático), Carga horária: 8
Outras informações:
Monitora da disciplina Introdução à Literatura e Cultura Brasileira, sob supervisão do Prof. Dr. Marcos Aparecido Lopes, do Departamento de Teoria Literária, IEL-UNICAMP.
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Thais Marques Soranzo e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?