Morgana Aparecida de Matos
Doutora em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina. Doutora em Tradução e Paratradução pela Universidade de Vigo, Espanha (2022). Pós-doutorado em Estudos da Tradução - PPGET/UFSC (em andamento - Bolsa CAPES/PRINT). Foi Bolsista CAPES-Excelência e Bolsista CAPES/PRINT - Programa Institucional de Internacionalização em estágio de Doutorado Sanduíche de 6 meses na Universidade de Vigo, Espanha com cotutela para dupla titulação entre UFSC e UVigo, (2020/2022). Mestre em Relações Internacionais para o Mercosul pela Universidade do Sul de Santa Catarina (2004). Especialista em Educação na Cultura Digital pela Universidade Federal de Santa Catarina (2016). Licenciada em Letras - Língua Estrangeira Espanhol pela Universidade Metodista de São Paulo (2019). Bacharel em Relações Internacionais pela Universidade do Sul de Santa Catarina (2002). Licenciada em Letras - Inglês pela Faculdade de Ciências e Pedagogia de Lages - Universidade do Planalto Catarinense (1995). Pesquisadora de inteligência artificial, tradução audiovisual e lexicografia. Atuou como professora de Inglês e Espanhol no sistema FIESC - SESI e na rede estadual de ensino e como professora no curso de Relações Internacionais na UNISUL. Possui experiência em tradução (artigos acadêmicos, marketing, SEO, tradução audiovisual). Membro da Associação Galega de Profissionais da Tradução e da Interpretação - AGPTI e da Asociación Espaola de Traductores, Correctores e Intérpretes (ASETRAD). Membro do Grupo de Estudos e de Pesquisa em Tradução e Tecnologia (GETRADTEC-UFPE); do Grupo de Investigação em Tradução Paratradução da UVigo; e do grupo de pesquisa sobre Reflexões sobre o Holocausto no campo da Volkspädagogik: uma análise comparativa. Áreas de pesquisa: Inteligência Artificial, Tradução Audiovisual, Tradução comparada; Paratradução, Estudos da Tradução, Lexicografia e Ensino de Línguas Estrangeiras.
Informações coletadas do Lattes em 09/04/2024
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em Estudos da Tradução
2017 - 2022
Universidade Federal de Santa Catarina
Título: Análise Paratradutiva de duas séries oficiais da Netflix: La Casa de Papel e Orange Is The New Black
Orientador: em ( )
com Werner Ludger Heidermann. Coorientador: José Yuste Frías. Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: Tradução Audiovisual; Paratradução; Netflix; YouTube.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Tradução.
Doutorado em Tradução e Paratradução
2017 - 2022
Universidad de Vigo
Título: Análise Paratradutiva de duas séries oficiais da Netflix: La Casa de Papel e Orange Is The New Black
Orientador: em ( )
com Werner Ludger Heidermann. Coorientador: José Yuste Frías. Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: Paratradução; Tradução Audiovisual; Netflix; YouTube.
Mestrado em Relações Internacionais para o Mercosul
1999 - 2004
Universidade do Sul de Santa Catarina
Título: As feiras internacionais como instrumento de prospecção de mercado no Mercosul para as pequenas e médias empresas industriais exportadoras, Ano de Obtenção: 2004
Orientador: Rubens Araújo de Oliveira
Coorientador: Marco Antônio Seifriz. Palavras-chave: Feiras Internacionais; Mercosul; Pequenas e Médias Empresas Industriais Exportadora; comércio exterior.Grande área: Ciências Sociais AplicadasGrande Área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Administração / Subárea: Comércio Exterior. Grande Área: Ciências Humanas / Área: Ciência Política / Subárea: Políticas Públicas. Setores de atividade: Atividades de sedes de empresas e de consultoria em gestão empresarial; Organismos internacionais e outras instituições extraterritoriais; Atividades administrativas e serviços complementares.
Especialização em Educação na Cultura Digital
2014 - 2016
Universidade Federal de Santa Catarina
Título: A Cultura Digital e o Cotidiano Escolar A elaboração de textos em Inglês e a utilização de recursos tecnológicos para a aquisição do conhecimento de Língua Estrangeira
Orientador: Paula Balbis Garcia
Graduação interrompida em 2013 em Abi - Letras Francês
2012 - Atual
Universidade Federal de Santa Catarina
Ano de interrupção: 2013
Graduação em Relações Internacionais
1997 - 2002
Universidade do Sul de Santa Catarina
Título: A Abertura Comercial Brasileira na década de 90 e a análise do investimento estrangeiro direto na indústria hoteleira nacional.
Orientador: Paulo Bernardes
Graduação em Letras
1992 - 1995
Faculdade de Ciências e Pedagogia de Lages
Título: A oralidade no ensino de línguas estrangeiras- o inglês especificamente.
Orientador: José Cé
Formação complementar
2024 - 2024
Digitalización aplicada al sector productivo. (Carga horária: 30h). , Unión General de Trabajadores, UGT, Espanha.
2023 - 2023
Extensão universitária em Introdución ás ferramentas de Tradución Asistida por Ordenador con MemoQ. (Carga horária: 30h). , Universidad de Vigo, UVIGO, Espanha.
2022 - 2022
Trados Studio. (Carga horária: 4h). , Trágora Formación Profesional, TRÁGORA, Espanha.
2021 - 2021
Extensão universitária em Fundamentos de edición de vídeo y sonido digital para web. (Carga horária: 40h). , Universidad de Vigo, UVIGO, Espanha.
2021 - 2021
Extensão universitária em Avanza co Galego. (Carga horária: 40h). , Universidad de Vigo, UVIGO, Espanha.
2021 - 2021
Writing and Publishing Scientific Papers. (Carga horária: 30h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2021 - 2021
CREACIÓN DE CONTENIDOS PARA REDES SOCIALES. (Carga horária: 8h). , Universidad de Vigo, UVIGO, Espanha.
2021 - 2021
Editing and production of structured documents with LaTex. (Carga horária: 20h). , Universidad de Vigo, UVIGO, Espanha.
2020 - 2020
Revisão de Textos Literários. (Carga horária: 20h). , Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro, UFRRJ, Brasil.
2020 - 2020
Introdución á lingua galega. (Carga horária: 20h). , Universidade Federal da Bahia, UFBA, Brasil.
2020 - 2020
Tratamento de Dados Quantitativos em Pesquisas nas Áreas de Linguística e d. (Carga horária: 4h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2020 - 2020
Información científica: acceso, xestión, avaliación e publicación (Doutoram. (Carga horária: 40h). , Universidad de Vigo, UVIGO, Espanha.
2019 - 2019
Citação e Referência conforme ABNT. (Carga horária: 2h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2019 - 2019
Diploma de español como lengua extranjera - DELE B2. , Instituto Cervantes, IC, Espanha.
2019 - 2019
Imersão de Dublagem. (Carga horária: 8h). , Sociedade Brasileira de Dublagem, SBD, Brasil.
2018 - 2018
Normalização de trabalhos acadêmicos conforme a ABNT. (Carga horária: 2h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2018 - 2018
Profissão Tradutor para Dublagem. (Carga horária: 40h). , Sociedade Brasileira de Dublagem, SBD, Brasil.
2017 - 2017
Tradução Médica. (Carga horária: 3h). , Escola de Tradutores, ET, Brasil.
2015 - 2015
Extensão universitária em Formação Continuada para Prof. Ref. Estágio. (Carga horária: 80h). , Universidade do Estado de Santa Catarina, UDESC, Brasil.
2015 - 2015
Curso de Formação Continuada Proposta Curricular de SC. (Carga horária: 16h). , Secretaria do Estado da Educação, SED, Brasil.
2015 - 2015
Gestão Escolar I e II. (Carga horária: 300h). , Faculdade Jangada, FJ, Brasil.
2014 - 2014
Leitura e Interpretação de textos compromisso com todas as disciplinas. (Carga horária: 4h). , Editora Saraiva - Brasília, SARAIVA, Brasil.
2013 - 2013
Formação Continuada para Educadores da Rede Básica. (Carga horária: 24h). , Secretaria de Educação do Estado de Santa Catarina, SEDE/SC, Brasil.
2013 - 2013
Formação Continuada para Educadores da Rede Básica. (Carga horária: 24h). , Secretaria de Educação do Estado de Santa Catarina, SEDE/SC, Brasil.
2012 - 2012
Langue Française: Atelier de Traduction. (Carga horária: 8h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2012 - 2012
Semana Acadêmica - Linguagem e Literatura. (Carga horária: 35h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2012 - 2012
Inglês Avançado. (Carga horária: 64h). , InFlux English School, INFLUX, Brasil.
2012 - 2012
IELTS. , International English Language Testing, IELTS, Grã-Bretanha.
2012 - 2012
TOEIC. , Educational Testing Service, ETS, Estados Unidos.
2005 - 2005
Extensão universitária em Capacitação para Tutores da UnisulVirtual. (Carga horária: 24h). , Universidade do Sul de Santa Catarina, UNISUL, Brasil.
2005 - 2005
Controle Interno Municipal. (Carga horária: 8h). , Associação dos Municípios da Região da Grande Florianópolis, GRANFPOLIS, Brasil.
2005 - 2005
Planejamento Municipal sobre PPA e LDO.. (Carga horária: 16h). , Federação Catarinense de Municípios, FECAM, Brasil.
2005 - 2005
Capacitação de Gestores Municipais. (Carga horária: 14h). , Associação dos Municípios da Região da Grande Florianópolis, GRANFPOLIS, Brasil.
2004 - 2004
Workshop Empretec. (Carga horária: 80h). , Serviço de Apoio às Micro e Pequenas Empresas de Florianópolis, SEBRAE/SC, Brasil.
2001 - 2002
Extensão universitária em Superior de Inglês Comercial Avançado. (Carga horária: 180h). , Universidade do Sul de Santa Catarina, UNISUL, Brasil.
2000 - 2000
DELF 2nd Degré. , Ministério da Educação da França, MINIST.FRANCE, França.
2000 - 2000
DELF 1er Degré. , Ministério da Educação da França, MINIST.FRANCE, França.
1996 - 1996
English Language. (Carga horária: 120h). , Conchester English Study Centre, CESC, Inglaterra.
1996 - 1996
Gerenciando Pessoas Através do Comportamento. (Carga horária: 16h). , Serviço de Apoio às Micro e Pequenas Empresas de Florianópolis, SEBRAE/SC, Brasil.
1996 - 1996
Conversation Course. (Carga horária: 38h). , Instituto Cultural Norte-Americano, ICNA, Brasil.
1996 - 1996
Administração de Pequenos Negócios. (Carga horária: 16h). , Serviço de Apoio às Micro e Pequenas Empresas de Florianópolis, SEBRAE/SC, Brasil.
1995 - 1995
High Intermediate Course. (Carga horária: 108h). , Instituto Cultural Norte-Americano, ICNA, Brasil.
1995 - 1995
English. (Carga horária: 120h). , EF International Language Schools, EFIL, Estados Unidos.
1992 - 1992
Extensão universitária em Letras. (Carga horária: 20h). , Universidade do Planalto Catarinense, UNIPLAC, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Francês
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Galego
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Tradução.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Inteligência Artificial.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Letras.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Educação.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Relações Internacionais.
Projetos de pesquisa
-
2023 - Atual
Reflexões sobre o Holocausto no campo da Volkspädagogik: uma análise comparativa, Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Morgana Aparecida de Matos - Coordenador / José Yuste Frías - Integrante / ÓSCAR FERREIRO VÁZQUEZ - Integrante / Karl Schurster - Integrante.
Prêmios
2024
Prêmio Extraordinário de Doutorado 2022/2023, Universidade de Vigo.
2022
Certificação de Inglês Avançado C1, Escuela Oficial de Idiomas.
2022
Tese Sobresaliente Cum Laude, Universidade de Vigo.
2020
CERTIFICATE OF APPRECIATION - Traduzir documentos e vídeos de português para inglês e de inglês para português, no âmbito do Circuito Urbano 2020, ONU-HABITAT.
2019
SIELE - Servivio Internacional de Evaluación de la Lengua Espaola - 848/1000, Instituto Cervantes, Univ. Nac. Autónoma de México, Univ. de Salamanca, Univ.de Buenos Aires.
2012
Test of English for International Communication - TOEIC - 810/990, ETS - Educational Testing Service.
2000
Diplôme D' Études en Langue Française (DELF) - B2, Ministére de L'Éducation Nationale Française.
1998
First Certificate in English - Cambridge FCE - B2, University of Cambridge.
1998
International English Language Testing System - IELTS - 6.5, University of Cambridge.
Histórico profissional
Experiência profissional
2014 - 2015
Universidade Federal de Santa CatarinaVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora Bolsista, Carga horária: 8
2014 - 2017
SESI - Departamento Regional do Estado de Santa CatarinaVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Instrutor Horista, Carga horária: 20
Atividades
-
09/2014 - 02/2017
Ensino,,Disciplinas ministradas, Espanhol, Inglês
2013 - 2017
Escola Educação Básica Anísio de FreitasVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês Licenciada - Sem remuner, Carga horária: 10
Outras informações:
Professora de Inglês do Ensino Médio em Licença sem remuneração para dedicação exclusiva ao Doutorado em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina.
2014 - 2015
Universidade do Estado de Santa CatarinaVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tutoria `a Distância, Carga horária: 20
Outras informações:
Tutoria no curso de Pedagogia `a distância.
Atividades
-
08/2014 - 02/2015
Ensino, Pedagogia, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Análise e Produção Textual
2013 - 2015
Escola Educação Básica Irmã Maria Tereza (SC)Vínculo: , Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 30
Outras informações:
Professora de Inglês Ensino Médio
2005 - 2011
Universidade do Sul de Santa CatarinaVínculo: Professor Tutor, Enquadramento Funcional: Professor Tutor
Outras informações:
Professora Tutora na Unisul Virtual das disciplinas de Geopolítica, Política Internacional, Introdução às Relações Internacionais, Negociação e Conflito, Administração Pública Gerencial.
2006 - 2007
Universidade do Sul de Santa CatarinaVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Coordenadora de Estágio, Carga horária: 12
Outras informações:
Coordenadora de Estágio Supervisionado em Relações Internacionais - Campus Norte
2005 - 2007
Universidade do Sul de Santa CatarinaVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professor horista, Carga horária: 9
Outras informações:
Professora do Curso de Relações Internacionais nas áreas de Estudos da Europa (mercado e economia),e Diplomacia e Política Externa Brasileira, Geopolítica.
1999 - 1999
Universidade do Sul de Santa CatarinaVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor Horista, Carga horária: 4
Atividades
-
02/2005 - 02/2011
Ensino, Relações Internacionais, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Comércio Exterior I, Conflito, Negociação e Processo Decisório, Diplomacia e Política Externa Brasileira, Estudos da Europa III (economia e mercado), Geopolítica, Introdução às Relações Internacionais, Negociação e Conflito, Política Internacional
-
04/1999 - 06/1999
Ensino,,Disciplinas ministradas, Marketing Promocional - Curso Sequencial de Marketing
2000 - 2016
Estratégica Organização de Eventos Ltda.Vínculo: Proprietária, Enquadramento Funcional: Diretoria, Carga horária: 20
Outras informações:
Atividades de Organização de Eventos como Congressos, Seminários, encontros de organismos públicos, formaturas, treinamentos, entre outros.
Atividades
-
05/2000 - 12/2016
Direção e administração, Diretoria Administrativa.,Cargo ou função, Diretora - Proprietária.
2006 - 2010
Maqui Becas Locação de Trajes LtdaVínculo: Diretora, Enquadramento Funcional: Diretora, Carga horária: 20
Atividades
-
06/2006
Direção e administração, Maqui Becas Locação de Trajes Ltda.,Cargo ou função, Diretora.
2005 - 2006
Prefeitura Municipal de TijucasVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Diretora de Controle Interno, Carga horária: 40
Outras informações:
Diretora de Controle Interno da Prefeitura - órgão que fornece informações ao Tribunal de Contas.
2005 - 2006
Prefeitura Municipal de TijucasVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Assessoria, Carga horária: 40
Atividades
-
02/2005 - 05/2006
Direção e administração, Diretoria de Controle Interno.,Cargo ou função, Diretora de Controle Interno.
-
01/2005 - 02/2005
Direção e administração, Gabinete do Prefeito Municipal.,Cargo ou função, Assessora de Planejamento.
1999 - 2000
Prefeitura Municipal de FlorianópolisVínculo: Estagiária, Enquadramento Funcional: Estagiária, Carga horária: 20
Atividades
-
03/1999 - 11/2000
Estágios , Secretaria Municipal de Turismo.,Estágio realizado, Departamento de Turismo - Atendimento específico à Rede Mercocidades - Prefeituras do Mercosul. Organização de Eventos Locais.
1992 - 1996
Colégio Santa Rosa de LimaVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 40
Atividades
-
02/1992 - 02/1996
Ensino,,Disciplinas ministradas, Inlgês para pré-escola e de 1ª a 4ª séries, Educação Musical de 1ª a 4ª séries
1996 - 1997
Instituto Cultural Norte-AmericanoVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 10
Atividades
-
02/1996 - 02/1997
Ensino,,Disciplinas ministradas, Inglês Básico
1995 - 1997
Escola de Idiomas Meu CantinhoVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 10
Atividades
-
02/1995 - 02/1997
Ensino,,Disciplinas ministradas, Inglês Básico
2002 - 2003
MWS InternationalVínculo: Representante, Enquadramento Funcional: Representante para Feiras Internacionais
Atividades
-
04/2002 - 08/2003
Serviços técnicos especializados , Diretoria.,Serviço realizado, Consultoria e Análise de Mercados Internacionais. Oportunidades de Desenvolvimento de produto em Feiras Internacionais. Estudo de viabilização de inserção de pequenas empresas em mercados internacionais.
1988 - 1992
Indústrias Reunidas Sabão Lages LtdaVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Auxiliar Administrativo, Carga horária: 20
Atividades
-
02/1995 - 02/1997
Direção e administração, Diretoria.,Cargo ou função, Gerente Financeira/Administrativa.
-
02/1988 - 02/1992
Direção e administração, Diretoria.,Cargo ou função, Auxiliar de Serviços Administrativos Gerais.
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Morgana Aparecida de Matos e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?