Kartya Vieira Moreira

Especialista em Transtorno do espectro do autismo(TEA) com ênfase na intervenção comportamental-Faculdade IDE; Especialista em LIBRAS(Faculdade Unica-Prominas).Especialista em Saúde da Família pela Universidade Estadual do Ceará-UECE,Bacharela em Tradução e Interpretação em Letras-Libras pela UFC/UFSC(UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA). Possui Bacharelado em Fonoaudiologia pela Universidade de Fortaleza- UNIFOR (2008). Com certificação no Mec (Prolibras) para uso e ensino da Libras(2007) e para tradutor e intérprete de Libras(2015) .Experiência nas áreas: linguagem,comunicação, linguística, Atuação do Intérprete de Libras e Inclusão. Atualmente é Coordenadora e professora do curso Técnico de Tradução e Interpretação de Libras na EEEP Joaquim Nogueira- CENTEC(Instituto Centro de Ensino Tecnólogico)Também atua como acompanhante terapêutica(AT) da ABA(Análise do Comportamento Aplicada). Possui formação PECS(Sistema de Comunicação por troca de figuras) / Terapeuta PROMPT Nível I( The Prompt Institute/USA).

Informações coletadas do Lattes em 20/01/2026

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em andamento em Estudos da Tradução

2023 - Atual

Universidade Federal do Ceará
Título: FORMAÇÃO DE TRADUTOR INTÉRPRETE DE LIBRAS NO NÍVEL MÉDIO: UMA ANÁLISE SOBRE A INFLUÊNCIA DAS PRÁTICAS TRADUTÓRIAS NO PROCESSO DE APRENDIZAGEM
PATRICIA ARAUJO VIEIRA.Palavras-chave: ESTUDOS DA TRADUÇÃO; TRADUTOR INTÉRPRETE DE LIBRAS; FORMAÇÃO.

Especialização em LIBRAS

2019 - 2020

Faculdade Única de Ipatinga

Especialização em TRANSTORNO DE ESPECTRO DO AUTISMO COM ÊNFASE NA INTERVENÇÃO COMPORTAMENTAL

2018 - 2021

Faculdade Ide
Título: MÃE COMO APLICADORA DE INTERVENÇÃO ABA NO FILHO DIAGNOSTICADO COM TEA: RELATO DE EXPERIÊNCIA
Orientador: Dra. Máyra Lais de Carvalho Gomes

Especialização em Saúde da Família

2011 - 2013

Universidade Estadual do Ceará
Título: Fonoaudiologia e Núcleo de Apoio a Saúde da Família:Intervenções na Atenção Básica a Saúde no Município de Fortaleza-Ceará

Aperfeiçoamento em Proficiência no uso/ ensino da Libras-Nível Médio

2007 - 2007

Ministério da Educação
Título: .. Ano de finalização: 2007

Aperfeiçoamento em Aperfeiçoamento de Intérpretes da LIBRAS

2001 - 2001

Instituto de Estudos, Pesquisas e Projetos da UECE
Título: .. Ano de finalização: 2001

Graduação em BACHARELADO LETRAS-LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS

2008 - 2012

Universidade Federal de Santa Catarina
Título: Tradução comentada do texto: Aspectos da tradução/encenação na Língua de Sinais Brasileira para um ambiente virtual de ensino - práticas tradutórias do curso de Letras Libras.
Orientador: Andréa Michiles Lemos

Graduação em FONOAUDIOLOGIA

2004 - 2008

Universidade de Fortaleza
Título: PROJETO SURDEZ E LIBRAS: UMA ESTRATÉGIA FONOAUDIOLÓGICA PARA DESENVOLVER A HUMANIZAÇÃO E A INCLUSÃO SOCIAL NA REDE MUNICIPAL DE SAÚDE DE FORTALEZA
Orientador: M.s Christina Praça Brasil

Formação complementar

2019 - 2019

APRAXIA DA FALA NA INFÂNCIA: UMA VISÃO CONSTRUTIVISTA DO SER FALANTE(2019). (Carga horária: 14h). , CENTRAL DE CURSOS EM SAÚDE, CCS, Brasil.

2019 - 2019

SISTEMA DE COMUNICAÇÃO POR TROCA DE FIGURAS(PECS)NÍVEL 1. (Carga horária: 13h). , PYRAMID EDUCATIONAL CONSULTANTS, PECS, Brasil.

2019 - 2019

Introduction to PROMPT: Technique Workshop. (Carga horária: 18h). , THE PROMPT INSTITUTE, PROMPT, México.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Libras

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Ciências da Saúde / Área: Fonoaudiologia.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução e Interpretação em Libras.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.

Organização de eventos

MOREIRA, K. V. . IV ENCONTRO NACIONAL DE ESTUDANTES DO LETRAS LIBRAS-LIBRAS ME MOVIMENTO. 2010. (Congresso).

Participação em eventos

3º ENCONTRO DO GRUPO DE LIBRAS-ENEL.Ensino remoto para alunos surdos em tempos de pandemia,. 2020. (Encontro).

INTERPRETAÇÃO DO EVENTO: V ENCONTRO DE INCLUSÃO SOCIAL E ACESSIBILIDADE. 2012. (Encontro).

IV EISA-ENCONTRO DE INCLUSÃO SOCIAL E ACESSIBILIDADE. 2012. (Encontro).

I Congresso Científico Multiprofissional da ACDG. Palestrante na Conferência sobre Fonoaudiologia- Módulo: Contra-Turno. 2011. (Congresso).

II Congresso Nacional de Pesquisa em Tradução e Interpretação de Língua Brasileira de Sinais (Centro de Cultura e Eventos da Universidade Federal de Santa Catarina). 2010. (Congresso).

II Congresso Nacional de Pesquisa em Tradução e Interpretação de Língua Brasileira de Sinais (Centro de Cultura e Eventos da Universidade Federal de Santa Catarina). ?A Atuação do Intérprete de Libras no âmbito acadêmico?. Autores: Kartya Moreira e Diná Souza.. 2010. (Congresso).

III ENCONTRO DE INCLUSÃO SOCIAL E ACESSIBILIDADE.Apresentação de poster do trabalho intitulado: ?A Atuação do Intérprete de Língua Brasileira de Sinais no âmbito acadêmico?. Autores: Kartya Moreira e Diná Souza. 2010. (Encontro).

II Encontro Brasileiro Filippo Smaldone: ?Os novos desafios da Educação dos Surdos?..INTERPRETAÇÃO DO EVENTO. 2009. (Encontro).

Distúrbio Adquirido da Linguagem: Avaliação e Terapia. 2008. (Outra).

II SEMANA DA SAÚDE. 2007. (Encontro).

Atualização Cientifica em Fonoaudiologia. 2006. (Outra).

I SEMANA DE SAÚDE. 2006. (Encontro).

Mini-curso: Adaptação de AASI em casos especiais. 2006. (Oficina).

4º Jornada Internacional de Fonoaudiologia. 2005. (Encontro).

4º Jornada Intern de Fonoaudilogia/ Curso: Aquisição da Linguagem Oral-Teoria e Prática. 2005. (Outra).

III Encontro Intersindical de Fonoaudiologia. 2005. (Encontro).

IV Encontro Cearense de Audiologia. 2005. (Encontro).

MUNDO UNIFOR-mini curso: Programa de conservação auditiva ocupacional. 2005. (Outra).

SEMINÁRIO DE MOTIVAÇÃO E EMPREENDEDORISMO. 2005. (Seminário).

V Encontro de Pós-Graduação e Pesquisa. 2005. (Encontro).

XI Encontro de Iniciação a Pesquisa da UNIFOR. 2005. (Encontro).

XII Semana Cearense de Fonoaudiologia. 2005. (Encontro).

I Encontro de Fonoaudiologia da Santa Casade Misericórdia de Fortaleza. 2004. (Encontro).

Mini-curso: Resolvando casos em Audiologia. 2004. (Outra).

XI Semana Cearense de Fonoaudiologia. 2004. (Encontro).

II Seminário sobre Educação e Integração do Surdo. 1999. (Seminário).

Produções bibliográficas

  • OLIVEIRA, JONATHAN SOUSA ; MOREIRA, K. V. . FORMAÇÃO DE TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS: NÍVEL TÉCNICO INTEGRADO AO ENSINO MÉDIO.. In: Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa, 2016, Florianópolis. Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa.

  • MOREIRA, K. V. ; SILVA, D. S. . A Atuaçaõ oo ILS no âmbito acadêmico.. In: II Congresso Brasileiro de pesquisa em Tradução e Interpretação de Língua de Sinais Brasileira., 2010, Santa Catarina. A Atuaçaõ do ILS no âmbito acadêmico., 2010.

  • MARQUES, R. F. ; MOREIRA, K. V. . ?Relato de experiência de interpretação no Curso de Letras Libras?. 2023. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MOREIRA, K. V. ; VIEIRA, P. A. . FORMAÇÃO DE TRADUTORES DE NÍVEL MÉDIO EM TRADUÇÃO AUDIOVISUAL ACESSÍVEL: UMA ANÁLISE SOBRE O PROCESSO DE ENSINO APRENDIZAGEM. 2023. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MOREIRA, K. V. . Ensino remoto para alunos surdos em tempos de pandemia. 2020. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • MOREIRA, K. V. . AVALIAÇÃO DO CURSO DE LICENCIATURA EM LETRAS-LIBRAS 2011 (TRADUÇÃO DO VÍDEO).

Outras produções

MOREIRA, K. V. ; RIBEIRO, N. M. F. C. ; FARIAS, M. . (Mesa: Interpretação Educacional no Contexto do Ensino Superior: Experiências e Desafios da Atuação Profissional),. 2023. (Programa de rádio ou TV/Mesa redonda).

MOREIRA, K. V. . Noções Básicas sobre Surdez e LIBRAS. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MOREIRA, K. V. . Noções Básicas sobre Surdez e LIBRAS. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MOREIRA, K. V. . Noções Básicas sobre Linguagem e Surdez. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MOREIRA, K. V. . Noções Básicas sobre Linguagem e Surdez. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MOREIRA, K. V. . Noções Básicas sobre Linguagem e Surdez. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MOREIRA, K. V. . Noções Básicas sobre Linguagem e Surdez. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MOREIRA, K. V. . Noções Básicas sobre Surdez e LIBRAS. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MOREIRA, K. V. . Noções Básicas sobre Surdez e LIBRAS. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MOREIRA, K. V. . Noções Básicas sobre Surdez e LIBRAS. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MOREIRA, K. V. . Oficina sobre Língua Brasileira de Sinais-LIBRAS. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MOREIRA, K. V. . Noções Básicas sobre Linguagem e Surdez. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

Prêmios

2019

Homenagem em comemoração do Dia Internacional do Tradutor e Intérprete da Língua de Sinais, Assembleia Legislativa do Ceará.

2018

Homenagem pelo transcurso dos 16 anos de reconhecimento da Lei de Libras, Assembleia Legislativa do Ceará.

Histórico profissional

Experiência profissional

2018 - Atual

ENFANCE TERAPIAS ESPECIALIZADAS

Vínculo: VOLUNTÁRIO, Enquadramento Funcional: ACOMPANHANTE TERAPÊUTICO (ABA), Carga horária: 20

2013 - Atual

Instituto Centro de Ensino Tecnológico

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor e Intérprete de Libras, Carga horária: 40

2013 - Atual

Instituto Centro de Ensino Tecnológico

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Coordenadora dos Cursos Técnicos de Libras, Carga horária: 20

2012 - 2013

Instituto Federal do Ceará

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: TUTORA DO PRODOCÊNCIA -EDUCAÇÃO INCLUSIVA

Outras informações:
Tutora do Prodocência-Curso de Educação Inclusiva

2009 - 2013

Universidade de Fortaleza

Vínculo: Autônomo/Horista, Enquadramento Funcional: INTÉRPRETE DE LÍNGUA DE SINAIS

Outras informações:
Interpretação nos cursos de graduação: Fisioterapia Educação Física Ciências Contábeis.

Atividades

  • 05/2007 - 07/2009

    Estágios , UNIVERSIDADE DE FORTALEZA.Estágio realizado, Professora e Intérprete de Libras em cursos.

2009 - 2012

Associação Cearense de Profissionais atuantes em D

Vínculo: Colaborador/ Autônomo, Enquadramento Funcional: Fonoaudióloga, Carga horária: 20

2004 - 2005

Associaçao dos Pais e Amigos do Deficiente Auditivo

Vínculo: Intérprete de LIBRAS, Enquadramento Funcional: Intérprete de LIBRAS, Carga horária: 20

Outras informações:
Intérprete de LIBRAS no Ensino Médio (Pedagógico) Escola: Instituto de Educação do Ceará

2005 - 2007

Instituto de Educação do Ceará

Vínculo: Terceirizado, Enquadramento Funcional: INTÉRPRETE DA LIBRAS, Carga horária: 20

2003 - 2004

Instituto de Educação do Ceará

Vínculo: Intérprete de LIBRAS, Enquadramento Funcional: Intérprete de LIBRAS, Carga horária: 20

Outras informações:
Intérprete de LIBRAS ( Lingua Brasileira de Sinais) no Ensino Médio Pedagógico.

2006 - 2007

telex-centro auditivo

Vínculo: Estágio Extra-Curricular, Enquadramento Funcional: Estagiária( Fonoaudiologia)

Outras informações:
Estágio extra-curricular: Carga horária: 100 horas Período: 04 de dez de 2006 á 31 de janeiro de 2007