Maria Bárbara Florez Valdez
Maria Barbara Florez Valdez é bolsista CAPES de doutorado no programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina, mestra em Estudos da Tradução pelo mesmo programa (2019) e bacharela em Letras - Espanhol (2013) pela mesma universidade. Foi docente de língua espanhola no projeto de extensão Cursos Extracurriculares da Universidade Federal de Santa Catarina (2017 - 2020 / 2024). Foi discente do programa de mestrado em Literaturas da América Latina na Universidad de San Martín (Buenos Aires, 2014 a 2016). Desenvolveu atividades como bolsista no IPOL - Instituto de investigação e desenvolvimento em Política Linguística (2012) e na Revista Fragmentos do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (2010-2012).Atualmente pesquisa sobre os Estudos da Tradução em intersecção com os Estudos de Gênero, Feminismos e discursos pró-sexo.
Informações coletadas do Lattes em 30/10/2024
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em andamento em Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução
2020 - Atual
Universidade Federal de Santa Catarina
Meritxell Hernando Marsal. Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil.
Mestrado em Estudos da Tradução
2017 - 2019
Universidade Federal de Santa Catarina
Título: DO ROMANCE CEREMONIA SECRETA AO FILME SECRET CEREMONY: PERSPECTIVAS FEMINISTAS SOBRE UMA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA, Ano de Obtenção: 2019
Meritxell Hernando Marsal.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: Tradução Intersemiótica; Semiótica Política; Teorias Feministas.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Estudos da Tradução. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução Intersemiótica.
Mestrado interrompido em 2016 em Maestría en Literaturas de América Latina
2014 - Atual
Universidad Nacional de San Martin
Orientador: Gonzalo Aguilar
Ano de interrupção: 2016Palavras-chave: Literatura Latino-americana.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura.
Graduação em Abi - Letras Espanhol
2009 - 2012
Universidade Federal de Santa Catarina
Título: Traducción Comentada de Redención de la Mujer Caníbal
Orientador: Andréa Cesco
Formação complementar
2023 - 2023
Estudos de gênero: bases para leituras transfeministas. (Carga horária: 3h). , CASA BRAVA ESPAÇO CULTURAL LTDA, BRAVA, Brasil.
2023 - 2023
ética sapatão: práticas libertárias para uma miliância sapatona. (Carga horária: 3h). , CASA BRAVA ESPAÇO CULTURAL LTDA, BRAVA, Brasil.
2022 - 2022
Sexualidade: Uma Introdução Anarco-Queer. (Carga horária: 2h). , CASA BRAVA ESPAÇO CULTURAL LTDA, BRAVA, Brasil.
2022 - 2022
Introdução à História do Feminismo. (Carga horária: 2h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.
2022 - 2022
Histórias de Vestires Lésbicos. (Carga horária: 2h). , CASA BRAVA ESPAÇO CULTURAL LTDA, BRAVA, Brasil.
2021 - 2021
História da Sexualidade. (Carga horária: 12h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.
2021 - 2021
TEORIA QUEER II - DISSIDÊNCIA, NEOLIBERALISMO E FRACASSO. (Carga horária: 10h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.
2021 - 2021
Introdução aos Estudos de Masculinidades. (Carga horária: 2h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.
2020 - 2020
Teoria Queer: a construção dos gêneros. (Carga horária: 10h). , LABPUB, LABPUB, Brasil.
2020 - 2020
FEMINISMO DECOLONIAL E QUEER OF COLORS. (Carga horária: 10h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.
2020 - 2020
Introdução ao pensamento de Paul B. Preciado. (Carga horária: 12h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.
2020 - 2020
Descobrindo Ayurveda. (Carga horária: 3h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2020 - 2020
As moléculas da bruxaria. (Carga horária: 3h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2019 - 2019
Oficinas de formação aos professores de Espanhol do Extracurricular - 2019. , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2019 - 2019
Normalização de trabalhos acadêmicos segundo a ABNT. , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2019 - 2019
7º Curso de Curta Duração Fazendo Gênero e Feminismos. (Carga horária: 30h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2018 - 2018
Extensão universitária em Vogue. (Carga horária: 2h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2014 - 2014
Iniciación a la Dramaturgia. , Universidad Nacional de las Artes, UNA, Argentina.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Italiano
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Francês
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Estudos da Tradução.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução Intersemiótica.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Estudos Feministas da Tradução.
Grande área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Comunicação / Subárea: Semiótica Política.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Sociologia / Subárea: Estudos de Gênero.
Organização de eventos
FLOREZ, B . Monitoria em 3º Simpósio Sul da Associação Brasileira de História das Religiões (ABHR). 2017. (Outro).
Participação em eventos
XV Seminário de Pesquisas em Andamento - SPA.Mesa 08 - "Tradução Comentada de Obras Literárias". 2023. (Seminário).
XV Seminário de Pesquisas em Andamento - SPA.Mesa 10 - "Teorias e Críticas da Tradução". 2023. (Seminário).
XV Seminário de Pesquisas em Andamento - SPA.Mesa 06 - "Tradução Comentada e Resgates de Vozes Femininas". 2023. (Seminário).
XV Seminário de Pesquisas em Andamento - SPA.Mesa 12 - "Tradução Comentada e Visibilidade Feminina". 2023. (Seminário).
XV Seminário de Pesquisas em Andamento - SPA.Mesa 04 - "Tradução em Contextos de Ensino". 2023. (Seminário).
XV Seminário de Pesquisas em Andamento - SPA.Mesa 02 - "Tradução, Mídia e Adaptação". 2023. (Seminário).
Festival do Conhecimento UFRJ - Futuros Possíveis. 2021. (Outra).
I Congresso Internacional de Cinema, Literatura e outras artes: diálogos possíveis. 2020. (Congresso).
PPGLitLive 1º Ciclo de Debates. 2020. (Outra).
PPGLitLive 2º Ciclo de Debates. 2020. (Outra).
XIII Seminário de Pesquisas em Andamento. 2020. (Seminário).
"Criação e Validação de termos em LSB: O que é: Por quê? Para quê? Quem pode? Quando? E como?". 2019. (Seminário).
"Interseccionalidade, raça e etnia segundo uma abordagem feminista"."Interseccionalidade, raça e etnia segundo uma abordagem feminista". 2019. (Encontro).
Aula Inaugural 2019.1 - Panorama da literatura feminina no oitocento. 2019. (Outra).
Aula Inaugural 2019.2 "Tradução Interações e Cosmologias Africanas". 2019. (Outra).
Defesa de Betty Lopes L. de Andrade - PGET. 2019. (Outra).
Defesa de Marcos Luchi - PGET. 2019. (Outra).
Defesa de Nelson Pimenta de Castro - PGET. 2019. (Outra).
Defesa de Núbia F. Oliveira Mendes - PGET. 2019. (Outra).
Defesa de Virginia Castro Boggio - PGET. 2019. (Outra).
Defesa de Walquíria Peres de Amorim - PGET. 2019. (Outra).
Estudos da Tradução e Etnografia, uma agenda de pesquisas em torno da escrita tradutória. 2019. (Outra).
I COTRALL - Colóquio de Tradução, Linguística e Lexicografia. 2019. (Outra).
Seminário de Estudos em Gramática do Uso. 2019. (Seminário).
V Colóquio de Tradução - História da Tradução: potências de um diálogo. 2019. (Outra).
VII SEPGET - SEMINÁRIO DE EGRESSOS PGET. 2019. (Seminário).
XII Seminário de Pesquisas em Andamento - SPA.participante. 2019. (Seminário).
Aula Inaugural 2018.2 "Sobre a história das traduções em língua romena". 2018. (Outra).
II SIMPÓSIO DO GEFLIT: ESCRITURAS DE MULHERES. 2018. (Simpósio).
IV Colóquio de Tradução - Os domínios da tradução: da técnica à científica. 2018. (Outra).
Souza - poeta e tradutor. 2018. (Outra).
XI SEMINÁRIO DE PESQUISAS EM ANDAMENTO - SPA.participante. 2018. (Seminário).
A leitura da Odisseia agora - Donaldo Schüler. 2017. (Outra).
Aula Inaugural 2017.2 - Un mundo, una lengua? Sobre globalización y traducción. 2017. (Outra).
Defesa de Noemi Teles de Melo - PGET. 2017. (Outra).
Exibição de "El baño del Papa". 2017. (Outra).
Exibição de "Fresa y Chocolate". 2017. (Outra).
Exibição de "Mar adentro". 2017. (Outra).
II SILETRAD - Simpósio sobre Léxico, Lexicografia, Terminologia e tradução. 2017. (Simpósio).
Leitura da tradução de: Ágata de Medellín, de Jacques Jouet,Traduzida para o Português como Ágata de Florianópolis. 2017. (Exposição).
Ler Finnegans Wake no século XXI - Donaldo Schüler. 2017. (Outra).
Mesa Redonda Baudelaire 150 anos - Álvaro Faleiros e Lawrence Flores Pereira. 2017. (Outra).
Mesa-redonda sobre o lançamento do livro Algo infiel: corpo, performance e tradução.. 2017. (Outra).
X Seminário de Pesquisas em Andamento SPA.X Seminário de Pesquisas em Andamento SPA. 2017. (Seminário).
Defesa de Carolina Villada Castro. 2016. (Outra).
Estudo aprofundado da obra Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes e encenação de um fragmento..Sem título. Encenei um fragmento da obra.. 2012. (Outra).
Breve panorama da Literatura Espanhola do Século de Ouro. 2011. (Simpósio).
Como computar as horas de participação em atividades acadêmico-científico culturais.. 2011. (Outra).
Encenação de uma peça teatral hispânica.Don Quijote de la Mancha. 2011. (Outra).
Expresiones idiomáticas del español y la variante y costumbres tucumana. 2011. (Simpósio).
I colóquio Internacional do Núcleo Quevedo de Estudos Literários e Traduções do Século de Ouro. 2011. (Outra).
Os desafios de encenar uma peça teatral.Os desafios de encenar uma peça teatral. 2011. (Outra).
Palestra com César Cuadra - La literatura y sus enemigos.sem título. 2011. (Outra).
SEPEX - AS BASES NEUROCOMPORTAMENTAIS DA PAIXÃO. 2010. (Outra).
Participação em bancas
FLOREZ, B. Nivelamento de língua espanhola Cursos Extracurriculares/DLLE/UFSC. 2018. Universidade Federal de Santa Catarina.
FLOREZ, B. Seleção de professores de espanhol para os Cursos Extracurriculares/DLLE/UFSC. 2018. Universidade Federal de Santa Catarina.
Produções bibliográficas
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . As violências simbólicas em Relatos Salvajes. In: Markendorf, Marcio (org.); Ripoll, Leonardo (org.); Lehnemann, Andrey Kolling (org.). (Org.). Violências várias: estudos da brutalidade no cinema (Coleção cadernos de crítica). 1ed.Florianópolis: Publicações UFSC Biblioteca Universitária, 2022, v. v. 6, p. 125-135.
-
FLOREZ, M. B . Refletindo sobre a leitura crítica através de uma perspectiva tradutória. In: RIPOLL, Leonardo; MATOS, José Claudio; OLIVEIRA, Wesley Felipe de (org.). (Org.). Leitura crítica na contemporaneidade: abordagens multidisciplinares. 1ed.Florianópolis: Biblioteca Universitária Publicações, 2020, v. , p. 127-139.
-
FLOREZ, B . FEMINISTA (E) INTERSEMIÓTICA: Aproximando Teorias da Tradução. In: Willian Moura, Fernanda Christmann. (Org.). A tradução como espelho: Gestos, línguas e sentidos refletidos no fazer tradutório. 1ed.: , 2019, v. 1, p. 81-93.
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . DEVIR CACHORRA: SUBVERSÃO DE INSULTOS E PALAVRAS PERFORMATIVAS EM TRADUÇÃO. In: XV SPA - Seminário de Pesquisas em Andamento, 2023, Florianópolis. Caderno de resumos do XV SPA, 2023.
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . DEVIR CACHORRA E A SUBVERSÃO DA MISOGINIA NAS METÁFORAS ANIMAIS. In: XIV SEMANA ACADÊMICA DE LETRAS - LETRAS PÓS-HUMANAS, 2023, Florianópolis. LETRAS PÓS-HUMANAS, 2023. p. 114-114.
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . Devir Cachorra e A feliz e violenta vida de Maribel Ziga. In: XIV Seminário de Pesquisas em Andamento, 2022, Florianópolis. CADERNO DE RESUMOS DO XIV SPA/PGET, 2022.
-
FLOREZ, M. B . Traduzir o desejo desviante: erotismo e pornografia em relações tradutórias. In: XIII Seminário de Pesquisas em Andamento, 2020. Caderno de Resumos do XIII Seminário de Pesquisas em Andamento da PGET, 2020. p. 102.
-
FLOREZ, B . UMA ANÁLISE FEMINISTA DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA DE CEREMONIA SECRETA. In: XII Seminário de Pesquisa em Andamento - SPA/PGET, 2019, Florianópolis. CADERNO DE RESUMOS DO XII SPA PGET. Florianópolis, 2019. p. 131-131.
-
FLOREZ, B . DENEVI E A MARGINALIDADE. In: I COTRAL - Colóquio de Tradução, Linguística e Lexicografia, 2019, Florianópolis. Denevi e a marginalidade, 2019. p. 48-48.
-
FLOREZ, B . PERSPECTIVAS FEMINISTAS PARA UMA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA. In: XI Seminário de Pesquisas em Andamento - SPA, 2018, Florianópolis. CADERNO DE RESUMOS XI SPA PGET, 2018. p. 35-35.
-
FLOREZ, B . MARCO DENEVI: LITERATURA, CINEMA E TRADUÇÃO. In: X Seminário de Pesquisas em Andamento SPA, 2017, Florianópolis. CADERNO DE RESUMOS X SPA PGET, 2017. p. 18-18.
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . DEVIR CACHORRA: SUBVERSÃO DE INSULTOS E PALAVRAS PERFORMATIVAS EM TRADUÇÃO. 2023. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . DEVIR CACHORRA E A SUBVERSÃO DA MISOGINIA NAS METÁFORAS ANIMAIS. 2023. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara ; ESPOSITO, Y. B. ; BARZAGHI, C. . Nota de tradução de A feliz e violenta vida de Maribel Ziga. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . Devir Cachorra e A feliz e violenta vida de Maribel Ziga: apresentando objetos de pesquisa. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . O lugar da puta e o que a tradução feminista tem a ver com isso. 2022. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
FLOREZ, M. B . Traduzir o desejo desviante: erotismo e pornografia em relações tradutórias. 2020. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ, B . DENEVI E A MARGINALIDADE. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ, M. B . COMENTARISTA DA SESSÃO DO FILME RELATOS SELVAGENS. 2019. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
FLOREZ, M. B ; MARSALL, M. H. . UMA ANÁLISE FEMINISTA DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA DE CEREMONIA SECRETA. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ, M. B . O FUTURO DA LEITURA. 2019. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
FLOREZ, M. B. F ; MARSALL, M. H. . Do Romance Ceremonia Secreta ao filme Secret Ceremony: Perspectivas feministas sobre uma tradução intersemiótica. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ, B . PERSPECTIVAS FEMINISTAS PARA UMA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ, B . PERSPECTIVAS FEMINISTAS PARA UMA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
FLOREZ, M. B . Oficina de Formação de Professores do Extracurricular de Espanhol (UFSC)2018.1: Atividades Pedagógicas. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ, M. B . Oficina de Formação de Professores do Extracurricular de Espanhol (UFSC)2018.2: Atividades Pedagógicas. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ, B . MARCO DENEVI: LITERATURA, CINEMA E TRADUÇÃO. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
FLOREZ, M. B . Oficina de Formação de Professores do Extracurricular de Espanhol (UFSC) 2017.2: Atividades Pedagógicas. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara ; VIGANO, L. ; MADEIRA, C. A. . Sobre a tradução. São Paulo, 2022. (Prefácio, Pósfacio/Prefácio)>.
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara ; ZIGA, Itziar . A feliz e violenta vida de Maribel Ziga. São Paulo: N-1 edições; crocodilo edições, 2022. (Tradução/Livro).
-
CASTRO, O. ; SPOTURNO, M. L. ; BARBOZA, B. R. G. ; FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . FEMINISMOS E TRADUÇÃO: APONTAMENTOS CONCEITUAIS E METODOLÓGICOS PARA OS ESTUDOS FEMINISTAS TRANSNACIONAIS DA TRADUÇÃO. Florianópolis: Cadernos de Tradução, 2022. (Tradução/Artigo).
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara ; MONTEIRO, N. M. S. ; AGUIAR, A. N. ; MADEIRA, C. A. ; VIGANO, L. ; RIBEIRO, L. F. ; GODOI, F. L. ; SOARES, C. R. C. ; ANDRADE, A. ; PALLERO, A. ; ALVES, C. R. ; HEITOR, D. ; PIRES, N. ; GOULART, V. ; PESSAH, M. ; DIAZ, C. ; GENGHINI, G. ; MACHADO, R. ; DIAZ, V. A. ; ARAUJO, I. A. . A intimidade do procedimento, escrita, lesbiana, sul como práticas de si. São Paulo: greta edições, 2022. (Tradução/Livro).
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara ; DALTRO, C. ; ALESSANDRA, E. ; NADINE, M. ; LEMES, F. ; MACHADO, R. ; NEVES, S. . Pornoterrorismo [trechos selecionados]. Ponta Grossa: Machorra Edições; Monstro dos Mares, 2022. (Tradução/Livro).
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . O lugar da puta e o que a tradução feminista tem a ver com isso. Rio de Janeiro, 2021. (Prefácio, Pósfacio/Posfácio)>.
-
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . Cara de puta, 2021. (Tradução/Artigo).
-
BARBOZA, B. R. G. ; FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . Devir Cachorra. São Paulo: N-1 edições; crocodilo edições, 2021. (Tradução/Livro).
-
PRECIADO, P. ; DESPENTES, V. ; FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara ; BARBOZA, B. R. G. . Prólogo de Devir Cachorra. São Paulo: N-1 edições; crocodilo edições, 2021. (Tradução/Outra).
-
FLOREZ, B ; MOURA, W. H. C. . A galinha degolada. Florianópolis: Qorpus, 2019, 2019. (Tradução/Livro).
-
FLOREZ, M. B ; BOGGIO, Virginia Castro . A onda de perfume verde. Florianópolis: Acácia - Revista de Tradução, 2019. (Tradução/Livro).
-
FLOREZ, M. B ; BOGGIO, Virginia Castro . Ódio desde a vida passada. Florianópolis: Acácia - Revista de Tradução, 2019. (Tradução/Livro).
-
FLOREZ, B ; BOGGIO, Virginia Castro ; STRAPASSON, G. E. R. F. . O gato cozido. Florianópolis: Acácia - Revista de Tradução, 2018. (Tradução/Livro).
-
FLOREZ, B ; BOGGIO, Virginia Castro ; STRAPASSON, G. E. R. F. . A lua vermelha. Florianópolis: Acácia - Revista de Tradução, 2018. (Tradução/Livro).
Outras produções
FLOREZ, B . Produções de alunos de Espanhol 1A Cursos Extracurriculares UFSC. 2017; Tema: Publicação de contos e apresentações discentes.. (Blog).
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara ; BRUERA, P. S. C. . Minicurso: LOLA - Laboratório Feminista de Literatura Atual: abordagens literárias interseccionais - 19ª SEPEX/UFSC. 2023. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
MARSALL, M. H. ; FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara ; Ceni, C. ; SOUZA, E. ; VALENTE, P. . Minicurso: LOLA - Laboratório Feminista de Literatura Atual: abordagens literárias interseccionais - 18ª SEPEX/UFSC. 2022. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
MARSALL, M. H. ; FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . Oficina de práticas literárias em aula de língua estrangeira. 2022. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara ; MADEIRA, C. A. ; VIGANO, L. . A intimidade do procedimento, escrita, lesbiana, sul como práticas de si. 2022. (Revisão de Tradução).
FLOREZ, M. B. F . Espanhol 3H. 2019. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
FLOREZ, M. B. F . Espanhol 3F. 2019. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
FLOREZ, M. B. F . Espanhol 3B. 2019. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
FLOREZ, M. B . Espanhol 1G. 2018. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
FLOREZ, M. B . Espanhol 1D. 2018. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
FLOREZ, M. B . Espanhol 2A. 2018. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
FLOREZ, M. B. F . Espanhol 2D. 2018. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
OLIVEIRA, D. D. ; Fiorussi, André. ; FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . O cinema de Luis Buñuel: El fantasma de la Libertad (1974). 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . Espanhol 1A. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
FLOREZ VALDEZ, Maria Barbara . Espanhol 5A. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
Projetos de pesquisa
-
2022 - Atual
LOLA - Laboratório feminista de literatura atual, Descrição: Laboratório de leitura e discussão de literatura atual. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Maria Barbara Florez Valdez - Integrante / Meritxell Hernándo Marsall - Coordenador.
Histórico profissional
Experiência profissional
2011 - 2012
Revista FragmentosVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: bolsista, Carga horária: 10
Outras informações:
Bolsista na revista acadêmica Fragmentos, da Universidade Federal de Santa Catarina. Funções: editoração, traduções, manutenção da plataforma online, revisão de artigos para publicação.
2013 - 2014
Laboratório de Idiomas Universidad de Buenos AiresVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professora de português e espanhol p estrang, Carga horária: 10
Outras informações:
Aulas de português e espanhol para estrangeiros no Laboratório de Idiomas da Universidad de Buenos Aires.
2013 - 2014
Centro Cultural Ricardo RojasVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professora de português, Carga horária: 20
Outras informações:
Atuação como professora de português em cursos intensivos e extensivos do Centro Cultural Ricardo Rojas, pertencente à Universidad de Buenos Aires.
2012 - 2012
Instituto de Investigação e Desenvolvimento em Política LingüísticaVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Digitalização, Carga horária: 20
Outras informações:
Digitalização de questionários aplicados a alunos indígenas de escolas de fronteiras, pesquisas em linguística.
2014 - 2014
Instituto Verde AmareloVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professora de português, Carga horária: 20
Outras informações:
Professora de português no Instituto Verde Amarelo, uma escola de idiomas particular de Buenos Aires.
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Maria Bárbara Florez Valdez e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?