Isabela Moreira de Oliveira
Em outrubro de 2023, iniciou o doutorado em Estudos da Linguagem pelo Programa de Pós-Graduação em Letras (PPGLET) da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Possui graduação em Letras - Tradução Inglês pela Universidade de Brasília (2014) e mestrado em Estudos de Tradução pela Universidade de Brasília (2022). Atualmente é CEO - Mulberry Traduções e professora temporária do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília (UnB). Tem experiência na área de Educação e Estudos da Tradução, atuando principalmente nos seguintes temas: Escrita Criativa; Escrita Acadêmica; Tradução e Práticas Sociodiscursivas; Fraseologia; Lexicografia; Linguística de Corpus, Inteligência Artificial, LLM e PLN.
Informações coletadas do Lattes em 05/05/2025
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em andamento em Programa de Pós-Graduação em Letras
2023 - Atual
Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Rozane Rebechi. Coorientador: Ana Eliza Bocorny. Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: linguistica de corpus. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Tradução e Práticas Sociodiscursivas.
Mestrado em Estudos de Tradução
2018 - 2022
Universidade de Brasília, UnB
Título: EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS COM A TEMÁTICA ALIMENTAÇÃO: UMA PROPOSTA DE GLOSSÁRIO PORTUGUÊS - INGLÊS, Ano de Obtenção: 2022
Prof.ª Drª. Elisa Duarte Teixeira.Palavras-chave: lexicologia; linguística de corpus.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Sociolingüística e Dialetologia.
Graduação em Letras - Tradução Inglês
2009 - 2014
Universidade de Brasília, UnB
Título: Regulamento Internacional de Luta Olímpica: Tradução e Terminologia
Orientador: Prof. Dr. Flávia Lamberti/ Prof. Harry Shlaudeman
Formação complementar
2024 - 2024
Building Activities to Teach L2 Vocabulary with Corpus. (Carga horária: 2h). , Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
2024 - 2024
We need to talk about language technologies. (Carga horária: 2h). , Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
2024 - 2024
LancsBox: uma ferramenta para explorar corpora com precisão e interatividad. (Carga horária: 2h). , Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
2024 - 2024
Segundos passos em Python: organizando a produção de programas. (Carga horária: 2h). , Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
2023 - 2023
Extensão universitária em Interpretação para iniciantes: fundamentos e prática Turma 2. (Carga horária: 9h). , Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
2023 - 2023
Extensão universitária em Oficina: Ferramentas de auxílio à tradução. (Carga horária: 9h). , Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
2023 - 2023
Extensão universitária em ABNT para quê? Normatização e formatação de trabalhos acadêmicos em Letras. (Carga horária: 4h). , Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
2023 - 2023
Extensão universitária em Cursos de inverno FFLCH/2023 - Linguística de Corpus para a pesquisa em tra. (Carga horária: 9h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
2023 - 2023
Extensão universitária em IX JORNADA DE PESQUISA EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO-POSTRAD. (Carga horária: 12h). , Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
2018 - 2018
Google Educator Level 1. , Google Inc., Google, Estados Unidos.
2017 - 2017
CELTA. (Carga horária: 160h). , International House of Budapest, IH, Hungria.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Italiano
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Áreas de atuação
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução e Práticas Sociodiscursivas.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução e Fraseologia.
Organização de eventos
MOREIRA DE OLIVEIRA, Isabela. . XIII Escola Brasileira de Linguística Computacional (EBRALC). 2024. (Congresso).
Moreira de Oliveira, Isabela. . XVI Encontro de Linguística de Corpus (ELC). 2024. (Congresso).
Participação em eventos
Interfaces entre Tradução e Estudos do Léxico. 2024. (Seminário).
XIII Escola Brasileira de Linguística Computacional (EBRALC). 2024. (Oficina).
X Jornada de Pesquisa em Estudos da Tradução. 2024. (Outra).
XVI Encontro de Linguística de Corpus (ELC).Fraseologia, Linguística de Corpus, tradução de expressões idiomáticas e Lexicografia: parcerias de sucesso. 2024. (Encontro).
XVI Encontro de Linguística de Corpus (ELC).IDENTIFICAÇÃO SEMIAUTOMÁTICA DE EQUIVALENTES ENTRE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS COM FRUTAS EM PORTUGUÊS-INGLÊS: DESCASCANDO ESSE ABACAXI. 2024. (Encontro).
XVI Encontro de Linguística de Corpus (ELC). 2024. (Encontro).
IX JORNADA DE PESQUISA EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO-POSTRAD. 2023. (Outra).
ENTRAD/ ABRAPT XIV ENCONTRO NACIONAL DE TRADUTORES E VIII ENCONTRO INTERNACIONAL DE TRADUTORES.Expressões idiomáticas com a temática alimentação: uma proposta de glossário Português ? Inglês. 2022. (Encontro).
16th Braz-Tesol International Conference. Building vocabulary walls and sense of achievement. 2018. (Congresso).
Casa Thomas Jefferson TEFLSeminar.Building Vocabulary Walls and Sense of Achievement. 2018. (Seminário).
Braz-Tesol Annual Half-day Seminar.Building vocabulary walls and sense of achievement. 2017. (Seminário).
XI Ciclo de Palestras do POSTRAD e III Jornada de Pesquisa em Estudos de Traduçãoção. 2017. (Seminário).
Cambridge English: FIRST - Live and Work Independently. 2016. (Oficina).
Braz-Tesol Annual Half-day Seminar. 2015. (Seminário).
Braz-Tesol Annual Half-day Seminar. 2013. (Seminário).
Telling Our ELT Stories One-day Seminar. 2013. (Seminário).
Participação em bancas
Moreira de Oliveira, Isabela.. CATCH OF THE DAY: CAN AI CAPTURE IDIOMATICITY IN TRANSLATED TITLES OF RESTAURANT REVIEWS? An exploration of LLMs. 2025 - Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
HARDEN, A. R. O.; OLIVEIRA, I. M.; RADHAY, R. A.;MOREIRA DE OLIVEIRA, Isabela.. TRADUÇÃO DE TEXTOS JURÍDICOS FEMINISTAS: DESAFIOS E ESTRATÉGIAS NA TRANSFERÊNCIA DE CONCEITOS E REFERÊNCIAS CULTURAIS. 2025. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Tradução Inglês) - Universidade de Brasília.
RADHAY, R. A.; Fernando Lamounier;Moreira de Oliveira, Isabela.. TRADUÇÃO HUMORÍSTICA: UMA ABORDAGEM COMPARATIVA DE BROOKLYN NINE-NINE NAS VERSÕES, NETFLIX E PROPOSTA ALTERNATIVA. 2025. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Tradução Inglês) - Universidade de Brasília.
RADHAY, R. A.; Fernando Lamounier;Moreira de Oliveira, Isabela.. O FENÔMENO DO IMPOSTOR: PROPOSTA DE TRADUÇÃO E REFLEXÕES TRADUTÓRIAS. 2025. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Tradução Inglês) - Universidade de Brasília.
Norma Diana Hamilton; Rachael Anneliese Radhay;Moreira de Oliveira, Isabela.. TRADUÇÃO DA OBRA THE LONG SONG: Uma análise decolonial. 2025. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Tradução Inglês) - Universidade de Brasília.
HARDEN, A. R. O.; MONTEIRO, J. C. N.;MOREIRA DE OLIVEIRA, I.. TRADUÇÃO COMO FERRAMENTA DE INCLUSÃO E DISSEMINAÇÃO DE INFORMAÇÃO NO CONTEXTO DE MIGRAÇÃO. 2025. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Tradução Inglês) - Universidade de Brasília.
Rachael Annelise Radhay;MOREIRA DE OLIVEIRA, Isabela.; Priscila Tavares da Silva. Redação de atos normativos: proposta de tradução do Decreto nº 12.002, de 2024. 2025.
ARRAES, F. C. C. L.;MOREIRA DE OLIVEIRA, Isabela.; Priscila Tavares da Silva. OS PRINCÍPIOS DA TRADUÇÃO ASSISTIDA POR COMPUTADOR (CAT): Traduzindo o capítulo 2 e um recorte do glossário do livro Translation Tools And Technologies. 2025. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Tradução Inglês) - Universidade de Brasília.
Produções bibliográficas
-
BATISTA, J. S. ; MOREIRA DE OLIVEIRA, Isabela. ; TAGNIN, S.E. O ; TEIXEIRA, E. D. ; REBECHI, R. R. . IDENTIFICAÇÃO SEMIAUTOMÁTICA DE EQUIVALENTES ENTRE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS COM FRUTAS EM PORTUGUÊS-INGLÊS: DESCASCANDO ESSE ABACAXI. In: Associação Brasileira de Linguística de Corpus. (Org.). XVI Encontro de Linguística de Corpus e XIII Escola Brasileira de Linguística Computacional, 2024, Brasília. Anais eletrônicos [...] Associação Brasileira de Linguística de Corpus, 2024.. 1ed.Brasília: , 2024, v. , p. 22-24.
-
MOREIRA DE OLIVEIRA, Isabela. . FRASEOLOGIA, LINGUÍSTICA DE CORPUS, TRADUÇÃO DE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS E LEXICOGRAFIA: PARCERIAS DE SUCESSO. In: Associação Brasileira de Linguística de Corpus. (Org.). XVI Encontro de Linguística de Corpus e XIII Escola Brasileira de Linguística Computacional, 2024, Brasília. Anais eletrônicos. 1ed.Brasília: , 2024, v. , p. 130-134.
-
MOREIRA DE OLIVEIRA, I. . FRASEOLOGIA, LINGUÍSTICA DE CORPUS, TRADUÇÃO DE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS E LEXICOGRAFIA: PARCERIAS DE SUCESSO. In: XVI Encontro de Linguística de Corpus (ELC), 2024, Brasília. ANAIS ELETRÔNICOS DO XVI ENCONTRO DE LINGUÍSTICA DE CORPUS E DA XII ESCOLA BRASILEIRA DE LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL. Brasília: Isabela Moreira de Oliveira, 2024. p. 135-140.
-
BATISTA, J. S. ; Moreira de Oliveira, I. ; TAGNIN, S.E. O ; TEIXEIRA, E. D. ; REBECHI, R. R. . IDENTIFICAÇÃO SEMIAUTOMÁTICA DE EQUIVALENTES ENTRE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS COM FRUTAS EM PORTUGUÊS-INGLÊS: DESCASCANDO ESSE ABACAXI. In: XVI Encontro de Linguística de Corpus (ELC), 2024, Brasília. ANAIS ELETRÔNICOS DO XVI ENCONTRO DE LINGUÍSTICA DE CORPUS E DA XII ESCOLA BRASILEIRA DE LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL. Brasília: Isabela Moreira de Oliveira, 2024.
-
MOREIRA DE OLIVEIRA, I. . EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS COM A TEMÁTICA ALIMENTAÇÃO: UMA PROPOSTA DE GLOSSÁRIO PORTUGUÊS - INGLÊS. In: ENTRAD/ ABRAPT XIV ENCONTRO NACIONAL DE TRADUTORES E VIII ENCONTRO INTERNACIONAL DE TRADUTORES, 2022, Porto Alegre. CADERNO DE RESUMOS XIV ENCONTRO NACIONAL DE TRADUTORES E VIII ENCONTRO INTERNACIONAL DE TRADUTORES. Porto Alegre: Editora Fundação Fênix, 2022. p. 313-313.
-
Moreira de Oliveira, I. . Building vocabulary walls and sense of achievement. In: 16th Braz-Tesol International Conference, 2018, Caxias do Sul. 16th Braz-Tesol International Conference Program, 2018.
-
Moreira de Oliveira, I. . Fraseologia, Linguística de Corpus, tradução de expressões idiomáticas e Lexicografia: parcerias de sucesso. 2024. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
Moreira de Oliveira, I. . IDENTIFICAÇÃO SEMIAUTOMÁTICA DE EQUIVALENTES ENTRE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS COM FRUTAS EM PORTUGUÊS-INGLÊS: DESCASCANDO ESSE ABACAXI. 2024. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
Moreira de Oliveira, I. . EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS COM A TEMÁTICA ALIMENTAÇÃO: UMA PROPOSTA DE GLOSSÁRIO PORTUGUÊS - INGLÊS -. 2022. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
Moreira de Oliveira, I. . EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS COM A TEMÁTICA ALIMENTAÇÃO: UMA PROPOSTA DE GLOSSÁRIO PORTUGUÊS - INGLÊS. 2022. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
MOREIRA DE OLIVEIRA, I. . Building vocabulary walls and sense of achievement. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
Moreira de Oliveira, I. . Building vocabulary walls and sense of achievement. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
Moreira de Oliveira, I. . Building vocabulary walls and sense of achievement. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
MOREIRA DE OLIVEIRA, I. . Building Vocabulary Walls and Sense of Achievement. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
Moreira de Oliveira, I. . Building vocabulary walls and sense of achievement. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DIAS, F. M. ; MOREIRA, I. ; MOREIRA DE OLIVEIRA, I. . Brazilian Electric Mobility Annual Report - CHANGING THE LANDSCAPE TOWARDS FLEET ELECTRIFICATION. São Paulo, SP: Plataforma Nacional de Mobilidade Elétrica - PNME, 2022. (Tradução/Livro).
-
Moreira, Isabela. . The Amazon rainforest A resilient, articulatory, effective approach 2019-2021 Strategic plan, 2022. (Tradução/Livro).
-
DIAS, F. M. ; MOREIRA DE OLIVEIRA, I. ; MOREIRA, I. . PROMOB-e 2017-2021: E-mobility in Brazil. São Paulo, SP: Projeto Sistemas de Propulsão Eficiente ? PROMOB-e, 2021. (Tradução/Outra).
-
MOREIRA DE OLIVEIRA, I. . Instituto Iguá Activity Report 2018 - 2019, 2020. (Tradução/Outra).
Outras produções
Moreira de Oliveira, I. . Orquídeas do cerrado. 2022. Intervenção Urbana.
Histórico profissional
Endereço profissional
-
Universidade de Brasília, Campus Darcy Ribeiro - Asa Norte. , Universidade de Brasília (UnB), Asa Norte, 70910900 - Brasília, DF - Brasil, Telefone: (61) 31077602, URL da Homepage: ,
Experiência profissional
2023 - Atual
Universidade de Brasília, UnBVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora temporária, Carga horária: 40
Outras informações:
Leciono as seguintes disciplinas de graduação do LET: Inglês - Expressão Escrita 2; Inglês - Expressão Escrita 3; Cultura e Instituições Britânicas; Cultura e Instituições Norte-Americanas; Inglês - Expressão Escrita 1; Inglês - Expressão Escrita 4; Português - Laboratório de Texto 1; Inglês - Compreensão de Textos Escritos.
2021 - 2021
Universidade de Brasília, UnBVínculo: Professora voluntária, Enquadramento Funcional: Professora voluntária, Carga horária: 4
Outras informações:
Lecionei a disciplina Laboratório de Texto 1 na gradução.
2017 - 2018
Conselho Cultural casa Thomas JeffersonVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 20, Regime: Dedicação exclusiva.
2020 - 2021
Cultura Inglesa S/AVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 20
2013 - 2016
Cultura Inglesa S/AVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 28, Regime: Dedicação exclusiva.
2011 - 2012
Wizard IdiomasVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 44, Regime: Dedicação exclusiva.
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Isabela Moreira de Oliveira e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?