Glauber Neves Rosa
Possui pós-graduação lato sensu em Formação de Intérpretes de Conferência pela Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro e bacharelado e licenciatura em Letras (Inglês/Literaturas) pela Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Cursa Línguas Estrangeiras Aplicadas às Negociações Internacionais no CEFET/RJ. Atualmente atua como tradutor e intérprete na Universidade Federal do Rio de Janeiro, como tradutor credenciado do Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira (INEP) e como tradutor freelancer, especialmente na área jurídica. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Línguas Estrangeiras Modernas.
Informações coletadas do Lattes em 23/05/2022
Acadêmico
Formação acadêmica
Especialização em Ensino de Português como Língua não Materna
2020 - 2021
Universidade Nova de Lisboa
Título: Projeto de Investigação-ação: motivação na prática da produção escrita
Orientador: Ana Madeira
Especialização em Formacao de Interpretes de Conferencia
2014 - 2016
Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, PUC-Rio
Título: A não neutralidade do intérprete de conferência: o intérprete como sujeito do discurso do outro
Orientador: Christiano Sanches do Valle Silva
Graduação em andamento em Línguas Estrangeiras Aplicadas Às Negociações Internacionais
2018 - Atual
Centro Federal de Educação Tecnológica Celso Suckow da Fonseca
Formação complementar
2021 - 2021
Machine Translation. (Carga horária: 27h). , Karlsruher Institut für Technologie, KIT, Alemanha.
2019 - 2019
Oficina de Espanhol para Concursos. (Carga horária: 8h). , Centro Federal de Educação Tecnológica Celso Suckow da Fonseca, CEFET/RJ, Brasil.
2017 - 2019
Curso Regular de Alemão. (Carga horária: 300h). , Cursos de Línguas Abertos à Comunidade-UFRJ, CLAC-UFRJ, Brasil.
2018 - 2018
Espanhol Intensivo. (Carga horária: 40h). , SET Idiomas, SET IDIOMAS, Argentina.
2013 - 2013
Elementary Italian 2. (Carga horária: 60h). , University of Pittsburgh, PITT, Estados Unidos.
2013 - 2013
Intermediate French 2. (Carga horária: 60h). , University of Pittsburgh, PITT, Estados Unidos.
2012 - 2012
Queer Theory. (Carga horária: 60h). , University of Pittsburgh, PITT, Estados Unidos.
2012 - 2012
Human Sexuality in a Cross-cultural Perspective. (Carga horária: 60h). , University of Pittsburgh, PITT, Estados Unidos.
2011 - 2011
Curso Regular de Italiano. (Carga horária: 30h). , Brasillis, BRASILLIS, Brasil.
2009 - 2011
Curso Regular de Japonês. (Carga horária: 360h). , Instituto Cultural Brasil-Japão, ICBJ, Brasil.
2007 - 2011
Curso Regular de Francês. (Carga horária: 360h). , Alianca Francesa - Delegação Geral, AF/RJ, Brasil.
2003 - 2008
Curso Regular de Inglês. (Carga horária: 540h). , Associação Brasileira de Cultura Inglesa, CULTURA INGLESA, Brasil.
2007 - 2007
MESP - Más Español. (Carga horária: 60h). , Centro Cultural Anglo Americano, CCAA, Brasil.
2004 - 2007
Curso Regular de Espanhol. (Carga horária: 350h). , Centro Cultural Anglo Americano, CCAA, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Italiano
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Francês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Alemão
Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Japonês
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.
Participação em eventos
XX Nordeste Cantat - Festival Internacional de Coros.Apresentações com o Coral Altivoz da Universidade do Estado do Rio de Janeiro.. 2019. (Outra).
FAUBAI (Brazilian Association for International Education) Conference. 2018. (Congresso).
XVI Festival Coral de Medellín José Maria Bravo Márquez.Apresentações com o Coral Altivoz da Universidade do Estado do Rio de Janeiro.. 2017. (Outra).
XVII Festival Mundial de Coros Puebla - México.Apresentações com o Coral Altivoz da Universidade do Estado do Rio de Janeiro.. 2016. (Outra).
Fulbright FLTA 2012 Summer Orientation Program. 2012. (Congresso).
The Fulbright Foreign Language Teaching Assistant Conference. 2012. (Congresso).
Encontro Nacional Universitário sobre Diversidade Sexual. 2010. (Congresso).
Jornada de Estudos Linguísticos. 2010. (Outra).
I Mostra de Estudos Escoceses da Linha de Pesquisa e do Grupo de Pesquisa do CNPq "Literatura e Comparativismo". 2007. (Simpósio).
Simulação da Organização das Nações Unidas. 2006. (Congresso).
Participação em bancas
ROSA, Glauber N.. Prova de nivelamento do curso Línguas para a Comunidade. 2010. Universidade do Estado do Rio de Janeiro.
ROSA, Glauber N.. Prova de nivelamento do curso Línguas para a Comunidade. 2009. Universidade do Estado do Rio de Janeiro.
Produções bibliográficas
-
ROSA, Glauber N. . Em busca das origens da História Global: aula inaugural no Collège de France em 28 de novembro de 2013. Rio de Janeiro, 2016. (Tradução/Artigo).
-
ROSA, Glauber N. . Familia Marista: Presencia y Misión en el Mundo. Curitiba: Editora Champagnat, 2013. (Tradução/Livro).
-
ROSA, Glauber N. . Time Was Endless. Manaus, 2012. (Tradução/Outra).
Outras produções
ROSA, Glauber N. . Curso de conversação em inglês voltado para negócios para os servidores públicos da Universidade do Estado do Rio de Janeiro. 2011. .
Prêmios
2019
Test of English as a Foreign Language iBT - Grade: 118, Educational Testing Service.
2019
Diplôme Approfondi de Langue Française - DALF C1, Centre international d'études pédagogiques.
2019
Diploma de Espaol como Lengua Extranjera DELE C2, Instituto Cervantes.
2014
Aprovação em concurso público para Professor Substituto de Língua Inglesa da Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) segundo Diário Oficial do Estado do Rio de Janeiro de 1 de abril de 2014, Instituto de Letras da Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ).
2014
Aprovação em concurso público para o cargo de Tradutor/Intérprete de inglês da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) segundo Diário Oficial da União de 6 de outubro de 2014, Instituto Tércio Pacitti de Aplicações e Pesquisas Computacionais (NCE) da UFRJ.
2013
English Comprehensibility Program for Non-native Speakers of English - Scale 5: Very good., English Language Institute at the University of Pittsburgh.
2011
Certificate of Proficiency in English (CPE), Cambridge University.
2011
Aprovação em concurso público para Professor de Inglês da Educação Básica na Fundação de Apoio à Escola Técnica (FAETEC) segundo Diário Oficial do Estado do Rio de Janeiro de 24 de fevereiro de 2011, Centro Estadual de Estatísticas, Pesquisas e Formação de Servidores - RJ (CEPERJ).
2009
Nouryokushiken - Avaliação de Proficiência em Língua Japonesa nível 4 (básico), Ministério da Educação através do Japão Intercâmbio e Serviços Educacionais (JEES).
2007
Diploma de Espaol como Lengua Extranjera (DELE) nivel Superior (C2), Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de Espaa.
2005
First Certificate in English (FCE), Cambridge University.
2004
Preliminary English Test (PET), Cambridge University.
Histórico profissional
Endereço profissional
-
Universidade Federal do Rio de Janeiro, Reitoria. , Av. Pedro Calmon, 500, Cidade Universitária, 21941901 - Rio de Janeiro, RJ - Brasil, Telefone: (21) 39381733
Experiência profissional
2015 - Atual
Universidade Federal do Rio de JaneiroVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Tradutor e Intérprete de Inglês, Carga horária: 40
Outras informações:
Tradutor e intérprete de inglês e espanhol na Seção de Acordos Internacionais da Diretoria de Relações Internacionais (DRI-UFRJ).
2019 - Atual
Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio TeixeiraVínculo: Colaborador Credenciado, Enquadramento Funcional: Tradutor, Carga horária: 40
Outras informações:
Tradutor de materiais de exames e avaliações da educação básica.
2018 - 2018
Université de Nice Sophia AntipolisVínculo: Bolsista Erasmus+, Enquadramento Funcional: Intercambista na Modalidade Staff Acadêmico, Carga horária: 30
Outras informações:
Intercâmbio para estágio de staff acadêmico realizado no período de outubro a novembro de 2018 no Escritório de Relações Internacionais da Université Nice Sophia Antipolis.
2014 - 2014
Universidad de Ciencias médicas de HolguínVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de Português Língua Estrangeira, Carga horária: 40
Outras informações:
Organizador e professor do curso intensivo de Português Língua Estrangeira para os médicos do programa Mais Médicos na Universidad de Ciencias Médicas de Holguín, Cuba, pela Organização Pan-americana de Saúde.
2012 - 2013
University of PittsburghVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professor Assistente de Língua Estrangeira, Carga horária: 20
Outras informações:
Bolsa FLTA (Foreign Language Teaching Assistant) da Comissão Fulbright em parceria com a CAPES
Atividades
-
01/2013 - 05/2013
Ensino, Hispanic Languages and Literatures, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, PORT 0004 - Intermediate Portuguese 4
2010 - 2012
Centro de Produção da Universidade do Estado do Rio de JaneiroVínculo: Prestador de serviço, Enquadramento Funcional: Professor de inglês, Carga horária: 20
2011 - Atual
Lersch Traduções Sociedade Civil Ltda.Vínculo: Freelancer, Enquadramento Funcional: Tradutor
2011 - 2011
Conseil International du Sport MilitaireVínculo: Prestador de serviço, Enquadramento Funcional: Intérprete Assistente
Outras informações:
Intérprete assistente de inglês e francês nos Jogos Mundiais Militares de 2011, realizados na cidade do Rio de Janeiro.
2009 - 2011
Universidade do Estado do Rio de JaneiroVínculo: Bolsa de Iniciação à Docência, Enquadramento Funcional: Estagiário-Professor, Carga horária: 20
Outras informações:
Professor de inglês do curso Línguas para a Comunidade (LICOM).
2008 - 2009
Ace Language SolutionsVínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Estagiário tradutor, Carga horária: 30
Outras informações:
Tradução de inglês e espanhol.
2008 - 2008
Associação Brasileira de Cultura InglesaVínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Professor monitor, Carga horária: 20
2020 - Atual
Translators without BordersVínculo: Voluntariado, Enquadramento Funcional: Tradutor Voluntário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Glauber Neves Rosa e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?