Isamara Rocha Jucá

Graduada em Letras, com ênfase em Língua Inglesa. Fui discente da Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará (UNIFESSPA), atuei como bolsista de iniciação científica do CNPq por um ano, traduzindo e revisando artigos do Inglês para o Português. Fui professora bolsista pelo programa "Idiomas sem Fronteiras" e também atuei como professora de Inglês em duas escolas de idiomas por 4 anos. Participei do "Núcleo de Estudos da tradução" na mesma universidade e contribuí com a tradução de um livro. Atualmente, sou funcionária pública estadual, trabalhando como professora pela Secretaria de Educação do Estado do Pará, lecionando Inglês como disciplina obrigatória para adolescentes, jovens e adultos.

Informações coletadas do Lattes em 30/09/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Graduação em Letras - Língua Inglesa

2013 - 2017

Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará
Título: Perdas e compensações no processo tradutório da obra "A series of unfortunate events", de Lemony Snicket
Orientador: Dirlenvalder do Nascimento Loyolla

Graduação interrompida em 2013 em Física

2011 - Atual

Universidade Federal do Pará
Ano de interrupção: 2013

Ensino Médio (2º grau)

2008 - 2010

Escola Estadual de Ensino Médio Plínio Pinheiro

Formação complementar

2019 - 2019

General English. , Langports, LANGPORTS, Austrália.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Licenciatura.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: LÍNGUA INGLESA.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução.

Participação em eventos

A poesia e a canção modernista na Amazônia. 2013. (Seminário).

Ensinar/Aprender a ser professor de ILE: (mudanças de) crenças de professores e alunos sobre o processo. 2013. (Seminário).

II Semana Pan-Amazônica da UNIFESSPA: Entrelugares, Culturas e Saberes. 2013. (Seminário).

Políticas linguísticas para ensino/aprendizagem de Português como Língua Estrangeira: O que é? O que há?. 2013. (Seminário).

School for International Training. 2013. (Encontro).

Sequência didática: o resumo acadêmico. 2013. (Seminário).

A relação ensino e pesquisa nas questões atuais em Física das interações fundamentais. 2011. (Outra).

Jornada de Ciência, Tecnologia e Meio Ambiente: Ensino e Pesquisa na Amazônia. 2011. (Seminário).

Programa com MATLAB. 2011. (Oficina).

Produções bibliográficas

  • JUCÁ, I. R. ; ROMANO, L. A. C. . ESTUDO CRÍTICO DA REVISTA TRAVEL IN BRAZIL, EDITADA POR CECÍLIA MEIRELES, EM 1941-1942: ANÁLISE DO PROCESSO DE TRADUÇÃO DO INGLÊS PARA O PORTUGUÊS. 2017. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • JUCÁ, I. R. ; DE JESUS, D. W. O. . A Internacionalização da Universidade. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JUCÁ, I. R. . Um Relato de Experiência no Ensino de Língua Inglesa: Visando a Mobilidade Acadêmica Internacional. 2015. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

Histórico profissional

Experiência profissional

2019 - Atual

Secretaria de Educação do Estado do Pará (PA)

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Regime: Dedicação exclusiva.

2017 - 2017

Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 20

2016 - 2017

Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tradutora e Revisora, Carga horária: 20, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Bolsa de Iniciação Científica do CNPq. ?Estudo Crítico da Revista Travel in Brazil, Editada por Cecília Meireles, em 1941-1942? (aprovado com Bolsa de Produtividade em Pesquisa do CNPq, para o período de março de 2016 a fevereiro de 2019). Com fomento também do CNPq por meio do projeto de pesquisa ?O Brasil para Estrangeiros em 1941-42 ? Uma Versão Bilingue da Revista Travel in Brazil, Editada por Cecília Meireles? (aprovado na Chamada Universal do MCTI/CNPq N 14/2014).

2015 - 2016

Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de inglês, Carga horária: 20

Outras informações:
Professora de Inglês pelo programa "Inglês sem Fronteiras (IsF)"

2014 - 2017

WIZARD BRASIL

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 6

2018 - 2019

English Academy

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês/Coordenadora Pedagógica