Isaura Wolschick
Possui graduação em Letras Licenciatura Plena Português Inglês pela Universidade Federal de Santa Maria (2004). Mestre em Estudos Linguísticos pela Universidade Federal da Fronteira Sul - UFFS (2016). Foi professora de língua inglesa na escola de idiomas FISK - Chapecó, de 2016 a 2019. Atualmente é servidora do IFSC como Técnica em Assuntos Educacionais.
Informações coletadas do Lattes em 03/12/2024
Acadêmico
Formação acadêmica
Mestrado em Estudos Linguísticos
2014 - 2016
Universidade Federal da Fronteira Sul
Título: Aspectos do bilinguismo alemão-português nas comunidades de Mondaí e São João do Oeste - SC
, Ano de Obtenção: 2016.Cristiane Horst.Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa e Inovação do Estado de Santa Catarina, FAPESC, Brasil. Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Graduação em Letras Licenciatura Plena Português Inglês
2000 - 2004
Universidade Federal de Santa Maria
Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio Grande do Sul, FAPERGS, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Alemão
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Linguística.
Organização de eventos
WOLSCHICK, I. . XI Encontro do Círculo de Estudos Linguísticos do Sul. 2014. (Congresso).
WOLSCHICK, I. . II Jornada De Literatura E Autoritarismo. 2002. (Outro).
WOLSCHICK, I. . I Encontro Tempos de Repressão. 2001. (Outro).
Participação em eventos
VI Semana Acadêmica de Letras: literaturas, histórias e poesias."Uma nova forma de pensar o bilinguismo". 2016. (Seminário).
1º Encontro Nacional de Municípios Plurilíngues.Fênomenos de Code-switching e Code-mixing na Variedade Alemã Falada por um Locutor de Rádio em Mondaí-SC. 2015. (Encontro).
1º Encontro Nacional de Municípios Plurilíngues.Fênomenos de code-switching e code-mixing na variedade alemã falada por um locutor de rádio em Mondaí - SC. 2015. (Encontro).
1º Encontro Nacional de Municípios Plurilíngues. 2015. (Encontro).
V Semana Acadêmica de Letras Língua e Cultura: leituras em movimento - UFFF.Os aspectos do bilinguismo individual das variedades do alemão e português faladas em Mondaí e São João do Oeste ? SC. 2015. (Seminário).
XI Encontro do Circulo de Estudos Linguísticos do Sul."Milhabrot": a interferência lexical da língua portuguesa no alemão falado em Mondaí - SC. 2014. (Encontro).
II Jornada de Literatura e Autoritarismo.Literatura e Engajamento. 2002. (Oficina).
I Encontro Tempos de Repressão.Christa Wolf e a repressão alemã. 2001. (Encontro).
II Encontro Tempos de Repressão.Em Busca de Christa T. e Oamigo distante - uma leitura comparativa. 2001. (Encontro).
Participação em bancas
MACIEL, M. C.; GERHARDT, D. C. C.;WOLSCHICK, I.. RELAÇÃO ENTRE A LÍNGUA PORTUGUESA E A LIBRAS NO ENSINO BÁSICO. 2024. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Educação e Diversidade) - Instituto Federal de Santa Catarina.
MACIEL, M. C.; LOTERIO, J.;WOLSCHICK, I.. IMPORTÂNCIA DA SALA DE RECURSOS MULTIFUNCIONAIS NO ESPAÇO ESCOLA. 2023. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Educação e Diversidade) - Instituto Federal de Santa Catarina.
Produções bibliográficas
-
WOLSCHICK, I. . As Relações de Poder e Violência em Schwarzenberg. revista Idéias (UFSM) , v. 16, p. 57-59, 2002.
-
WOLSCHICK, I. ; LUDWIG, C. R. ; SOARES, L. T. . A Alemanha: Nazismo, socialismo e literatura. revista Idéias (UFSM) , UFSM, v. 13, p. 09-12, 2001.
-
WOLSCHICK, I. ; WEPIK, F. F. . Uma nova forma de pensar o bilinguismo. 2016. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
WOLSCHICK, I. . Fênomenos de Code-switching e Code-mixing na Variedade Alemã Falada por um Locutor de Rádio em Mondaí-SC. 2015. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
WOLSCHICK, I. . Os aspectos do bilinguismo individual das variedades do alemão e português faladas em Mondaí e São João do Oeste - SC. 2015. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
WOLSCHICK, I. . 'Milhabrot': a interferência lexical da língua portuguesa no alemão falado em Mondaí - SC. 2014. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
WOLSCHICK, I. . O Silêncio na Obra 'Em Busca de Christa T.'. 2002. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
WOLSCHICK, I. . Schwarzenberg, de Stefan Heym, no contexto do socialismo da RDA. 2002. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
WOLSCHICK, I. . A Literatura da Ex RDA. 2002. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
WOLSCHICK, I. . Christa Wolf e a Repressão Alemã. 2001. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
WOLSCHICK, I. . 'Em Busca de Christa T' e 'O Amigo Distante' - Uma Leitura Comparativa. 2001. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
Projetos de pesquisa
-
2013 - Atual
Atlas das Línguas em Contato na Fronteira: Oeste Catarinense - ALCF-OC, Descrição: O presente projeto é uma sequência do Atlas das Línguas em Contato na Fronteira: Missões, no Brasil e Misiones, na Argentina e insere-se no âmbito dos estudos de macro-análise da variação linguística em situações de contato multilíngue, assim como a relação e as influências destas situações com fatores extralinguísticos diversos. Constitui objetivo central do projeto, desenvolver os fundamentos metodológicos necessários para a constituição de uma base de dados adequada para um atlas linguístico-contatual das línguas minoritárias com o português na região do Oeste Catarinense. Tal propósito segue os pressupostos de uma ciência ampla da variação linguística que reúne, em um mesmo modelo, as categorias sociolinguísticas e o espaço pluridimensional de análise geolinguística, segundo a perspectiva de Harald Thun (2003), levada a efeito nos atlas linguísticos do Uruguai e do contato Guarani-Espanhol no Paraguai, Altenhofen (2004) em seu Atlas Linguístico-Contatual das Minorias Alemãs na Bacia do Prata (ALMA) envolvendo Brasil, a Argentina e o Paraguai e do Atlas das Línguas em Contato na Fronteira: Missões, no Brasil e Misiones, na Argentina, em fase de desenvolvimento pelo prof. Dr. Marcelo Krug. Em termos práticos, o projeto implica os seguintes passos: a) fixar critérios para a constituição de uma base de dados; b) definir critérios para a escolha dos pontos e dos informantes na região do Oeste Catarinense; c) aplicar e avaliar o questionário elaborado no projeto Atlas das Línguas em Contato na Fronteira: Missões, no Brasil e Misiones, na Argentina; d) elaborar o Mapa protótipo do Oeste Catarinense com base na cartografia pluridimensional. Com o presente projeto, acredita-se revitalizar estudos e variedades minoritárias em contato com as línguas dominantes em regiões de fronteira internacional.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (5) / Mestrado acadêmico: (4) . , Integrantes: Isaura Wolschick - Coordenador / Cristiane Horst - Integrante / Daniele Klein - Integrante / Angélica Bernardi - Integrante / Marcelo Jacó Krug - Integrante / Paula Cristina Merlo Bortolotto - Integrante / Angélica Kaufmann - Integrante / Clarí Wehrmann - Integrante / Fernanda Fátima Wepik - Integrante / Carla March Mahl - Integrante / Suelen Beck - Integrante.
Histórico profissional
Experiência profissional
2012 - 2013
FISK ItapirangaVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de inglês, Carga horária: 18
2008 - 2011
Prefeitura Municipal de Campo GrandeVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de inglês, Carga horária: 20
2007 - 2007
Smart English ;)Vínculo: Contratado, Enquadramento Funcional: Professora de inglês, Carga horária: 20
2008 - 2011
Wizard - CGRVínculo: Contratado, Enquadramento Funcional: Professora de inglês e alemão, Carga horária: 10
2006 - 2006
Wizard - CGRVínculo: Contratado, Enquadramento Funcional: Professora de inglês e alemão, Carga horária: 15
2004 - 2005
Let's TalkVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de inglês e alemão, Carga horária: 20
2016 - 2019
Fisk - ChapecóVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de língua inglesa, Carga horária: 12
2014 - 2014
Fisk - ChapecóVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora Inglês, Carga horária: 14
2016 - Atual
SESC - Administração Regional de Santa CatarinaVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Língua inglesa, Carga horária: 30
2020 - 2021
Prefeitura Municipal de Mondaí - SCVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de língua portuguesa e inglesa, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2022 - Atual
Instituto Federal de Santa CatarinaVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Técnica em assuntos educacionais, Carga horária: 40
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Isaura Wolschick e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?