Raquel Gomes de Gouveia

Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Línguas Estrangeiras Modernas e Tradução. Bacharel em Letras Tradução - Inglês pela Universidade de Brasília (UnB); graduação com foco em Tradutologia, Línguas Estrangeiras e Literatura. Experiência no ensino de língua inglesa. Professora de Língua Inglesa no Galt Vestibulares. Presidente Organizacional no Galt Vestibulares. Licenciatura em língua inglesa na Universidade Católica de Brasília (UCB). Pós-graduanda em Ensino de Língua Inglesa na Estácio de Sá.

Informações coletadas do Lattes em 24/09/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Especialização em andamento em Ensino de Língua Inglesa

2018 - Atual

Universidade Estácio de Sá

Graduação em Programa Especial de Formação de Docente

2017 - 2017

Universidade Católica de Brasília

Graduação em Letras Tradução Inglês

2011 - 2016

Universidade de Brasília, UnB
Título: O PROCESSO TRADUTÓRIO EM "COZINHA PRÁTICA": UMA ANÁLISE
Orientador: Rachael Anneliese Radhay

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Alemão

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Língua Inglesa.

Histórico profissional

Experiência profissional

2014 - Atual

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Auxiliar Administrativo, Carga horária: 40

Outras informações:
Responsável por Programas da Cooperação Internacional de Pós Graduação, encarregada da coordenação de inscrições, avaliação documental e apoio técnico. Dando auxílio na criação e desenvolvimento de programas, lidando diretamente com os parceiros estrangeiros. Desenvolvimento de atividades administrativas, assim como escrita e tradução dos mais diversos tipos de textos, como Notas Técnicas, Editas e Memorandos.

2013 - 2013

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Estagiária de Tradução, Carga horária: 20

Outras informações:
Principalmente desenvolvimento de traduções e revisões de textos técnicos, posteriormente publicados, como editais, acordos, memorandos, etc., do Português para o Inglês e do Inglês para o Português. Também auxílio em serviços administrativos e da coordenação.

2018 - Atual

Galt Vestibulares

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de língua Inglesa, Carga horária: 10

2017 - Atual

Galt Vestibulares

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Presidente Organizacional, Carga horária: 10

2016 - 2018

Galt Vestibulares

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Redação, Carga horária: 10

Outras informações:
Planejamento de aulas, elaboração de provas e simulados, correção de redação.

2017 - 2017

Galt Vestibulares

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Coordenadora, Carga horária: 10

Outras informações:
Elaboração de questões de prova, definição de cronograma de aulas e monitoria, reunião pedagógica e da cadeira.

2012 - 2012

Wizard Idiomas

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de língua inglesa, Carga horária: 20

Outras informações:
Elaboração de aulas, acompanhamento de alunos.

2014 - 2014

Park Idiomas

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de língua inglesa, Carga horária: 20

Outras informações:
Elaboração de aulas, acompanhamento dos alunos.

2013 - 2013

Revista Perspectivas do Desenvolvimento: um enfoque multidimensional

Vínculo: Prestador de Serviço, Enquadramento Funcional: Tradutora