Sérgio Israel Levemfous

Professor de francês na Universidade Estadual de Santa Cruz, Departamento de Letras e Artes; Coordenador do Centro de Línguas Estrangeiras e Interculturalidades/Francês (CLEI-Francês), Membro do projeto permanente de extensão Dinamizando o Estudo da Língua Francesa na UESC; Experiência na área de Letras, Lingüística (Ensino de Línguas, Tradução e Literatura). Atuou no curso de Línguas Estrangeiras Aplicadas (LEA) como professor de português, cultura e civilização brasileira e tradução na Universidade Paul-Valéry na França (2002-2006) ; possui doutorado em Etudes Portugaises pela Sorbonne Université (2019) e em Estudos Culturais pela Universidade Federal da Bahia (2019), mestrado em Letras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (2001), graduação em Letras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (1997).

Informações coletadas do Lattes em 17/09/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Cultura e Sociedade

2015 - 2019

Universidade Federal da Bahia
Título: MEMÓRIA E IDENTIDADE NAS OBRAS DE MOACYR SCLIAR (BRASIL) E DE RÉGINE ROBIN (QUEBEC, CANADÁ)
Orientador: em Universidade de Paris-Sorbonne IV ( Prof. Dr. Michel Riaudel)
com , Ano de obtenção: 2019. prof dr. Lícia Soares de Souza. Bolsista do(a): Universidade Estadual de Santa Cruz, UESC, Brasil. Palavras-chave: alteridade; Americanidade; judeidade; Literatura quebequense; transculturalismo; Literatura brasileira. Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Educação.

Doutorado em Etudes Portugaises, Brésiliennes et de l' Afrique Lusophone

2014 - 2019

Universidade de Paris-Sorbonne IV
Título: Mémoire et identité dans les ?uvres de Moacyr Scliar (Brésil) et de Régine Robin (Québec, Canada)
Orientador: em Universidade Federal da Bahia ( Prof. Dra. Lícia Soares de Souza)
com prof dr. Michel Riaudel. Bolsista do(a): Universidade Estadual de Santa Cruz, UESC, Brasil. Palavras-chave: alteridade; transculturalismo; Americanidade; Literatura quebequense; Literatura brasileira; judeidade. Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Educação; Outros Setores.

Mestrado em Letras

1999 - 2001

Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Título: Fragments de l'imaginaire juif dans La Québécoite: l'exercice de tratidion e rupture dans le devenir Québécois, Ano de Obtenção: 2001
Orientador: Prof. Dr. Zilá Bernd
Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil. Palavras-chave: Americanidade; Literatura quebequense; Literaturas francófonas; alteridade; hibridação; identidade judaica. Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras. Grande Área: Ciências Humanas / Área: Sociologia. Setores de atividade: Educação Superior.

Graduação em Letras

1991 - 1997

Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil.

Formação complementar

2011 - 2012

Extensão universitária em Implementação de Ambiente Virtual de Aprendizagem. (Carga horária: 90h). , Universidade Estadual de Santa Cruz, UESC, Brasil.

2011 - 2011

La Renovation des cursus de Licence de Français. (Carga horária: 60h). , Centre de Linguistique Appliquée, CLA, França.

1997 - 1997

AVALIAÇÃO NO ENSINO DO FRANCÊS COMO LÍNGUA ESTRANG. (Carga horária: 15h). , Universidade do Vale do Rio dos Sinos, UNISINOS, Brasil.

1996 - 1996

Extensão universitária em A PRONÚNCIA DO FRANCÊS - DA TEORIA À PRATICA. (Carga horária: 40h). , Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, Brasil.

1996 - 1996

RELAÇÕES INTERLITERÁRIAS BRASIL/HAITI. (Carga horária: 16h). , Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, Brasil.

1995 - 1995

OFICINA DE PRÁTICAS PEDAGÓGICAS. (Carga horária: 16h). , Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Sociologia.

Organização de eventos

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Les Institutions Territorriales en France: LÉtat et sa Representativité. 2011. (Outro).

LEVEMFOUS, Sérgio. I. ; SANTOS, Thaise ; MOTA, R. S. . Journée de la francophonie: découverte de pays francophones. 2010. (Outro).

LEVEMFOUS, Sérgio. I. ; MATTOS, S ; WEISS, C. . VI Seminário de Negociações Internacionais: Diplomacia e Cooperação Internacional. 2010. (Outro).

NETO, L. ; ROSA, P. ; LEVEMFOUS, Sérgio. I. . XXII Seminário Nacional de Inglês Instrumental e X Seminário Nacional de Línguas Instrumentais. 2009. (Outro).

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . I COLÓQUIO FRANÇA-BRASIL: HERANÇAS, TRÂNSITOS E PERSPECTIVAS. 2009. (Congresso).

Maria Luiza Berwanger da Silva ; Robert Ponge ; LEVEMFOUS, Sérgio. I. ; Carla Müller ; Francisca Héraud ; Marcelo domingues . II Fórum de Literaturas Francesa e Francófonas. 1999. (Outro).

Participação em eventos

VI Seminário de pesquisa e extensão em letras.Interculturalidade no ensino de língua estrangeira. 2014. (Seminário).

VII Seminário de Negociações Internacionais.Acordos Franco-brasileiros em cooperação institucional: tendências, avanços e oportunidades. 2012. (Seminário).

XVIII Congresso Brasileiro de Professores de Francês. La rénovation de maquettes et le cas du cours LEA à l'UESC. 2011. (Congresso).

VIII Seminário da Francofonia: Poéticas da Alteridade.O curso de Linguas Estrangeiras Aplicadas às Negociações Internacionais (LEA) no Brasil: uma nova perspectiva para o ensino de Língua Francesa. 2010. (Seminário).

Colóquio Formações e Profissões do Futuro. 2009. (Outra).

I Colóquio França-Brasil: Heranças, Trânsitos e perspectivas.A formação do profissional em Linguas Estrangeiras no contexto Brasil-França. 2009. (Outra).

VIII CONGRESSO DA ABRALIC. DA UTOPIA AMERICANA AO NÃO-LUGAR: A IDENTIDADE JUDAICA POR SCLIAR E ROBIN. 2002. (Congresso).

Participação em bancas

Aluno: Danylle Neiva da Silva Azevedo

LEVEMFOUS, Sérgio. I.; DALBEN, T; BENEVIDES, Z. A tradução como ferramenta para captação dos recursos internacionais para organização do Terceiro Setor. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Linguas Estrangeiras Aplicadas) - Universidade Estadual de Santa Cruz.

Aluno: Liz Moura Sampaio

MATTOS, S;LEVEMFOUS, Sérgio. I.; WEISS, C.. Alternativas para a internacionalização de agroindústrias de polpas de fruta da região sudeste da Bahia. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Linguas Estrangeiras Aplicadas) - Universidade Estadual de Santa Cruz.

Aluno: Lídia Moreira Marques

MATTOS, S; WEISS, C.;LEVEMFOUS, Sérgio. I.. Perspectivas a partir da relação histórico cultural Brasil X França entre os séculos XIX e XX. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Linguas Estrangeiras Aplicadas) - Universidade Estadual de Santa Cruz.

Aluno: Mairan Araújo de Figueiredo Cox

MATTOS, S;LEVEMFOUS, Sérgio. I.; NASCIMENTO, Aline. Itabuna e Morro de São Paulo: desafios e perspectiva para a inserção de produtos artesanais no mercado europeu. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Linguas Estrangeiras Aplicadas) - Universidade Estadual de Santa Cruz.

Aluno: Diego Nascimento dos Santos

MATTOS, S;LEVEMFOUS, Sérgio. I.; WEISS, C.. Análise comparativa do turismo de eventos nas cidades de Ilhéus (Brasil) e de La Rochelle (França). 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Linguas Estrangeiras Aplicadas) - Universidade Estadual de Santa Cruz.

LEVEMFOUS, Sérgio. I.; BESSA, R. M. R.; SANTOS, M. Concurso para professor Assistente em Lingua Francesa. 2012. Universidade Estadual de Santa Cruz.

FRANCO, F. F.; SANTOS, M;LEVEMFOUS, Sérgio. I.. Concurso para professor Auxiliar de Língua Francesa. 2011. Universidade Estadual de Feira de Santana.

DEBASEE, R;LEVEMFOUS, Sérgio. I.; BOXUS, D. Concurso Público para Professor Auxiliar de Literatura Francófona. 2010. Universidade Estadual de Feira de Santana.

SANTOS, M;LEVEMFOUS, Sérgio. I.. Concurso Público para Professor Auxiliar da disciplina de Prática Pedagógica e Estágio Supervisionado em Letras. 2010. Universidade do Estado da Bahia.

LEVEMFOUS, Sérgio. I.; SANTOS, E. C.; NASCIMENTO, T.. Concurso Público para Professor Auxiliar de Língua Francesa. 2009. Universidade do Estado da Bahia.

LEVEMFOUS, Sérgio. I.. Processo Seletivo para intercâmbio na Universidade de La Rochelle. 2013. Universidade Estadual de Santa Cruz.

LEVEMFOUS, Sérgio. I.. Processo Seletivo para intercâmbio na Universidade Paul-Valéry. 2013. Universidade Estadual de Santa Cruz.

LEVEMFOUS, Sérgio. I.. Processo Seletivo para intercâmbio na Universidade de La Rochelle. 2012. Universidade Estadual de Santa Cruz.

LEVEMFOUS, Sérgio. I.; TEIXEIRA, S.. Processo Seletivo para intercâmbio na Universidade de La Rochelle. 2011. Universidade Estadual de Santa Cruz.

LEVEMFOUS, Sérgio. I.; TEIXEIRA, S.. Processo Seletivo bolsista para o Projeto Dinamizanod o Ensino da Língua Francesa na UESC. 2010. Universidade Estadual de Santa Cruz.

LEVEMFOUS, Sérgio. I.; TEIXEIRA, S.. Processo Seletivo para permanência na Universidade de La Rochelle. 2009. Universidade Estadual de Santa Cruz.

LEVEMFOUS, Sérgio. I.; TEIXEIRA, S.. Processo Seletivo bolsista para o Projeto Dinamizando o Ensino da Língua Francesa na UESC. 2009. Universidade Estadual de Santa Cruz.

LEVEMFOUS, Sérgio. I.. Coordenação de banca de líingua estrangeira do processo seletivo do mestrado em letras. 2008. Universidade Estadual de Santa Cruz.

LEVEMFOUS, Sérgio. I.. Banca de proficiência em língua estrangeira do mestrado em Letras. 2008. Universidade Estadual de Santa Cruz.

Orientou

Sébastien Giancola

Projeto de Extensão Dinamizando o Estudo da Língua Francesa na UESC; Início: 2011; Orientação de outra natureza; Universidade Estadual de Santa Cruz; Universidade Estadual de Santa Cruz; (Orientador);

José Vinícius Silva Costa

Projeto de Extensão Dinamizando o Estudo da Língua Francesa na UESC; 2012; Orientação de outra natureza; (Línguas Estrangeiras Aplicadas Às Negociações Internacionais) - Universidade Estadual de Santa Cruz, PROBEX; Orientador: Sergio Israel Levemfous;

Rodrigo dos Santos Mota

Projeto de Extensão Dinamizando o Estudo da Língua Francesa na UESC; 2010; Orientação de outra natureza; (Linguas Estrangeiras Aplicadas) - Universidade Estadual de Santa Cruz, Universidade Estadual de Santa Cruz; Orientador: Sergio Israel Levemfous;

Produções bibliográficas

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Multiculturalismo e o tertium comparationis. Relações literárias interamericanas, Porto Alegre, p. 01-03, 2001.

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Le cours de langues étrangères appliquées aux négociations internationales (LEA) au Brésil: une nouvelle perspective pour l'enseignement de la langue française. Le cours de langues étrangères appliquées aux négociations internationales (LEA) au Brésil: une nouvelle perspective pour l'enseignement de la langue française. 01ed.Feira de Santana: Universidade Estadual de Feira de Santana, 2011, v. , p. 261-266.

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Centauro. In: Zilá Bernd. (Org.). Dicionário de figuras e mitos literários das Américas. 1ed.Porto Alegre: TOMO/UFRGS, 2007, v. , p. 103-108.

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Da utopia americana ao não-lugar: identidade judaica e americana em autores brasileiros e francófonos. In: Bernd, Zilá. (Org.). Americanidade e transferências culturais. Porto Alegre: Movimento, 2003, v. , p. 64-75.

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Literatura e etnicidade: fragmentos do repertório judaico na composição de uma identidade americana. In: Bernd Zilá; Lopes, Cícero. (Org.). Identidades e estéticas compósitas. Porto Alegre: UFRGS, 1999, v. , p. 192-213.

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Questões de Hibridação em Texaco. In: Bernd, Zilá. (Org.). Escrituras Híbridas: estudos em literatura comparada interamericana. Porto Alegre: UFRGS, 1998, v. , p. 159-172.

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Temáticas judaicas em obras de Régine Robin e de Moacyr Scliar. In: V CONGRESSO INTERNACIONAL DA ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE ESTUDOS CANADENSES (ABECAN), 2000, Salvador. Anais do V CONGRESSO INTERNACIONAL DA ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE ESTUDOS CANADENSES. Feira de Santana: Universidade Federal de Feira de Santana, 2000. p. 323-330.

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Literatura e etnicidade: fragmentos do repertório judaico na composição de uma identidade americana.. In: VI congresso da Associação Brasileira de Literatura Comparada, 1998, Florianópolis. VI CONGRESSO DA ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE LITERATURA COMPARADA (ABRALIC). Florianópolis: Universidade Federal de Florianópolis, 1998.

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . LITERATURA E IMIGRAÇÃO. In: Seminário Literaturas francófonas I ? Quebec, 1998, Porto Alegre. Seminário Literaturas francófonas I ? Quebec. Porto Alegre: Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 1998.

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Questões de hibridação em Texaco de Patrick Chamoiseau. In: IX SALÃO DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA, 1997, Porto Alegre. IX SALÃO DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA, 1997.

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Diversidade em foco e na formação em Línguas Estrangeiras Aplicadas. 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . La Renovation de maquettes et le cas du cours LEA à l'UESC. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . O curso de línguas estrangeiras aplicadas às negociações internacionais (LEA) no Brasil: uma nova perspectiva para o ensino de língua francesa. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. ; MAGALHÃES, M. . O projeto dinamizando o estudo da língua francesa na UESC e sua abrangência. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . O ensino da língua francesa na instrumentalização do aluno de Línguas Estrangeiras Aplicadas. 2009. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . « O ilustre pervertido » Jacques Vallée Des Barreaux : Um caso de aceitação restrita. Paraíba: Revista Problemata, 2013. (Tradução/Artigo).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Configurações identitárias da nação no Brasil. Porto Alegre: Sulina, 2008. (Tradução/Artigo).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Xeque ao tempo. Porto Alegre: UFRGS, 2005. (Tradução/Artigo).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . O Viajante transcultural. Porto Alegre: EDIPUCRS, 2004 (Pesquisa bibliográfica).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Imigração, pluralismo e educação. Porto Alegre: UFRGS, 2003. (Tradução/Artigo).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Brasil - Quebec: em busca do tertium comparationis. Porto Alegre: UFRGS, 2001. (Tradução/Artigo).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . A diáspora surrealista na América durante a Segunda Guerra Mundial. Porto Alegre: UFRGS, 1999. (Tradução/Artigo).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . O lugar surrealista por excelência. Porto Alegre: UFRGS, 1999. (Tradução/Artigo).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . A crise da cultura. Salvador: O olho da história, 1998. (Tradução/Artigo).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . A mundialização do capital liberal e a acumulação financeira neoliberal: elementos de ruptura. Salvador: O olho da história, 1998. (Tradução/Artigo).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Mundialização do capital, regime de acumulação predominantemente financeira e programa de ruptura com o neoliberalismo. Rio de Janeiro: Sette Letras, 1997. (Tradução/Artigo).

  • LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Olímpia e a questão do modelo. Porto Alegre: UFRGS, 1995. (Tradução/Artigo).

Outras produções

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Comitê científico do V seminário de pesquisa e extensão em letras. 2013.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Estratégias de leitura em aulas de francês para fins específicos. 2012.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Decolonising Approaches to Indigenous Rights. 2011.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . A formação de professores e o papel da experimentação na educação básica. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Encontro Brasil França de Bioinformática. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . 3° Seminário de Pesquisa em Cultura e Turismo da Universidade Estadual de Santa Cruz e VI Seminário do Núcleo de Turismo. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . CAPACITAÇÃO DO DOCENTE EM CIÊNCIAS NATURAIS E BIOLOGIA QUE ATUA NOS MUNICÍPIOS DE ILHÉUS-ITABUNA. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . ESTÉTICA. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Análise de Sementes. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . X SEMANA DE FILOSOFIA. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . I SIMPÓSIO DE QUÍMICA DA UESC. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Biofilm microbial communities of denture stomatitis. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Formas de adubação e doses de uréia para mudas clonais de cacau cultivadas em sustrato. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Membrane interactions of a self-assembling model peptide that mimics the self association, structure and toxicity of AB (1-40). 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Formação Inicial de Professores: implicações na prática do professor formador e no desenvolvimento do currículo. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Análise da integralidade na atenção Pré-Natal em ESFs de Itabuna-BA. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . GEOGRAFIA: TEORIAS, MÉTODOS E PERSPECTIVAS. 2010.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Treinamento com Pesos. 2009.

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Gramática Francesa em nível básico. 2012. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Oficina deTradução. 2009. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Francês Básico II. 2009. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Francês Básico II. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Francês Básico I. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Francês para a Terceira Idade. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

LEVEMFOUS, Sérgio. I. . Oficina de Tradução. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

Projetos de pesquisa

  • 2003 - 2008

    Dicionário de figuras e mitos literários das Américas, Descrição: O projeto tem como objetivos: Situar as figuras míticas do imaginário coletivo recorrentes no contexto das três Américas;Verificar as alterações de sentidos de tais figuras ao longo da travessia: sobretudo da Europa e da África para as Américas;Apresentar um histórico da utilização literária dos mitos e figuras desde as primeiras inserções até os textos literários e demais narrativas, bem como sua permanência ou sua desaparição na literatura contemporânea;Apresentar, através de constelações e de ordem alfabética, o conjunto de figuras e mitos inscritos em narrativas literárias, paraliterárias e provenientes da oralidade, com o objetivo de oferecer a estudantes, professores, pesquisadores e demais interessados um documento de referência inexistente até o momento; Contribuir para o debate sobre o conceito de americanidade, apresentando matéria objetiva para seu melhor entendimento.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sergio Israel Levemfous - Integrante / Zilá Bernd - Coordenador.

  • 2001 - 2003

    Americanidade e transferências culturais, Descrição: Com base nos mais de sessenta textos ensaísticos que compõem o CD-ROM - Antologia de textos fundadores para uma teoria da literatura comparada interamericana, cuja versão final foi concluída em julho de 2001, o presente projeto procurará rastrear os ideologemas recorrentes construídos em torno dos conceitos de autonomização literária, América, americano/a, americanidade, americanização, acompanhando sua migração através das três Américas e seus processos de mestiçagem e hibridação no percurso dessas migrações... , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sergio Israel Levemfous - Integrante / Zilá Bernd - Coordenador.

  • 1999 - 2001

    Questões de Hibridação Literária nas Américas, Descrição: Apresentar um elenco de 70 textos ensaísticos produzidos nas 3 américas entre o final do século XIX e o inicio do séc. XX sobre o conceito de americanidade com vistas ao desenvolvimento das relaçoes literarias interamericanas.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sergio Israel Levemfous - Coordenador.

Prêmios

2006

1º lugar concurso para LEITORADO EM LÍNGUA PORTUGUESA (Universidade da Guiana/Georgetown), Ministério das Relações Exteriores.

2003

MENÇÃO HONROSA Prêmio ABECAN/AIR CANADA Dissertações e Teses, Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN).

2002

PRIX GASTON MIRON, Association Internationale d`Études Québecoises (AIEQ).

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidade Estadual de Santa Cruz, Departamento de Letras e Artes. , Campus Professor Soane Nazaré de Andrade, km 16 Rodovia Ilhéus/Itabuna, Salobrinho, 45662000 - Ilhéus, BA - Brasil, Telefone: (73) 36805088, URL da Homepage:

Experiência profissional

2008 - Atual

Universidade Estadual de Santa Cruz

Vínculo: , Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Coordenador do Projeto Permanente de Extensão Dinamizando o Estudo da Língua Francesa na UESC. Membro do Conselho Superior de Ensino, Pesquisa e Extensão da Universidade (2009-2011) Membro da Câmara de Extensão (2009-2011) Membro da Comissão de Regime de Dedicação Exclusiva do Departamento de Letras (2010-2013)

Atividades

  • 08/2009

    Ensino, Linguas Estrangeiras Aplicadas, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, LTA 231 Estágio, LTA 215 Francês VIII, LTA 188 Francês II, LTA 184 Francês I, LTA 196 Francês IV, LTA 209 Francês VI

  • 03/2008

    Extensão universitária , Conselho Superior de Ensino, Pesquisa e Extensão.Atividade de extensão realizada, Coordenador do projeto DINAMIZANDO O ESTUDO DA LÍNGUA FRANCESA NA UESC.

  • 12/2011 - 12/2013

    Direção e administração, Departamento de Letras e Artes, Colegiado de Línguas Estrangeiras Aplicadas às Negociações Internacionais.Cargo ou função, Vice-coordenador do Colegiado de Línguas Estrangeiras Aplicadas às Negociações Internacionais.

  • 12/2009 - 12/2011

    Direção e administração, Departamento de Letras e Artes, Colegiado de Línguas Estrangeiras Aplicadas às Negociações Internacionais.Cargo ou função, Coordenador do Curso de Línguas Estrangeiras Aplicadas às Negociações Internacionais - LEA.

  • 12/2008 - 12/2009

    Outras atividades técnico-científicas , Departamento de Letras e Artes, Departamento de Letras e Artes.Atividade realizada, Vice-coordenador da área de línguas estrangeiras.

  • 03/2009 - 07/2009

    Ensino, Linguas Estrangeiras Aplicadas, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, LTA 285 Prática de pesquisa em língua francesa, LTA 209 Francês VII, LTA 188 Francês I

  • 08/2008 - 12/2008

    Ensino, Linguas Estrangeiras Aplicadas, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, LTA 285 Prática de pesquisa em lingua francesa, LTA 188 Francês II

  • 03/2008 - 07/2008

    Ensino, Linguas Estrangeiras Aplicadas, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, LTA 184 Francês I, LTA 182 Francês Instrumental (Tradução), LTA 192 Francês III

2007 - 2008

Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Vínculo: Professor contratado, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 8

Outras informações:
Professor de francês no curso de extensão da UFRGS (NELE)

2000 - 2000

Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 4

Outras informações:
Professor voluntário de português e redação do curso de extensão da UFRGS Pré-vestibular ALTERNATIVA CIDADÃ

2002 - 2006

Université Paul-Valéry

Vínculo: Professor, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 20

Atividades

  • 09/2002 - 08/2006

    Ensino, Langues Etrangères Appliquées (LEA), Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, Disciplinas Presenciais e Ensino a Distância (EAD):, Produção Textual, Civilização Brasileira, Língua Portuguesa, Tradução

  • 09/2002 - 08/2006

    Ensino, Langues, littératures et civilisations étrangères, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, Compreensão e expressão da língua portuguesa, Cultura e civilização brasileira, Da mestiçagem étnica à mestiçagem cultural no Brasil, História do Brasil, Língua portuguesa, oficina de pratica da língua portuguesa, Poderes e contra-poderes no Brasil, Tradução

1996 - 1998

Winner Idiomas

Vínculo: professor contratual, Enquadramento Funcional: professor, Carga horária: 12

Atividades

  • 10/1996 - 12/1998

    Ensino,Disciplinas ministradas, Português para estrangeiros, Língua Francesa