Sabrina Gonçalves da Rocha
Mestre em Gestão Social, Educação e Desenvolvimento Local pela UNA, possui especialização em Libras (UCDB) e graduação em Artes Plásticas (Escola Guignard - UEMG) atualmente cursando Ciência de dados e Big Data (PUC-MG).Atuação com tecnologia e RPA. Após a graduação ocorreu o envolvimento com Libras e o tema se desdobrou para além da comunidade surda e se ampliou para a acessibilidade e algumas de suas vertentes. As experiências profissionais e algumas acadêmicas contemplam as áreas de educação, formal, informal até a de capacitação para inclusão e diminuição de diferenças. É a busca de uma sociedade justa, com equidade, respeito, valorização da diversidade e oportunidades iguais que movem meus trabalhos e pesquisas.
Informações coletadas do Lattes em 05/02/2026
Acadêmico
Formação acadêmica
Mestrado em Gestão Social, Educação e Desenvolvimento Local
2019 - 2021
Grupo Anima Educação
Título: TRADUTORES/INTÉRPRETES E MEDIADORES BILÍNGUES DE LIBRAS EM MUSEUS: TRABALHO PRESCRITO E TRABALHO REAL NA CONSTRUÇÃO DA ACESSIBILIDADE E DO DIREITO À CULTURA, Ano de Obtenção: 2021
Maria Lúcia Miranda Afonso.Palavras-chave: Libras; Desenvolvimento Local; Museu.
Especialização em andamento em Ciência de Dados e Big Data
2022 - Atual
Especialização interrompida em 2018 em Atendimento Especializado em Educação especial
2017 - Atual
Universidade Norte do Parana
Ano de interrupção: 2018
Especialização em Libras
2015 - 2019
Universidade Católica Dom Bosco
Título: Escola Inclusiva: um olhar acerca do discente Surdo e também Ouvinte
Orientador: Adriano de Oliveira Gianotto
Formação complementar
2020 - 2020
Acessibilidade em Museus IBRAM. (Carga horária: 20h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.
2020 - 2020
Escrita de projetos culturais. (Carga horária: 12h). , Núcleo de Fotografia, Arte e Cultura, FAC, Brasil.
2020 - 2020
Tecnologias na educação: Docência e Tutoria EaD. (Carga horária: 30h). , Instituto Federal Minas Gerais, IFMG, Brasil.
2019 - 2019
Acessibilidade no âmbito museológico - Recursos e estratégias. (Carga horária: 8h). , MM Gerdau - Museu das Minas e do Metal, MM GERDAU, Brasil.
2019 - 2019
V Oficina: Meios de Comunicação Utilizados pelas Pessoas com Surdocegueira. (Carga horária: 7h). , Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos (MG), FENEIS, Brasil.
2018 - 2018
Oficina de Tradução e Produção de material bilíngue. (Carga horária: 4h). , Instituto Nacional de Educação de Surdos, INES, Brasil.
2017 - 2017
Libras. (Carga horária: 4h). , Kroton Educacional de Belo Horizonte, KROTON, Brasil.
2017 - 2017
Formação em Educação Inclusiva. (Carga horária: 10h). , Kroton Educacional de Belo Horizonte, KROTON, Brasil.
2017 - 2017
Inclusão Profissional de Pessoas com Deficiência. (Carga horária: 1h). , Kroton Educacional de Belo Horizonte, KROTON, Brasil.
2017 - 2017
EAD - Libras Básico - Módulo I. (Carga horária: 2h). , Kroton Educacional de Belo Horizonte, KROTON, Brasil.
2017 - 2017
Braille. (Carga horária: 60h). , Biblioteca Pública do Estado de Minas Gerais, BPEMG, Brasil.
2017 - 2017
Libras Básico. (Carga horária: 2h). , Kroton Educacional de Belo Horizonte, KROTON, Brasil.
2017 - 2017
Audiodescrição. (Carga horária: 2h). , Kroton Educacional de Belo Horizonte, KROTON, Brasil.
2017 - 2017
I Oficina: Guiar e Descrição Ambiental com o Surdocego. (Carga horária: 4h). , Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos (MG), FENEIS, Brasil.
2016 - 2016
Minicurso de Linguagem Cuidada. (Carga horária: 12h). , Centro Universitário Una - Núcleo de Apoio Psicopedagógico, UNA - NAP, Brasil.
2015 - 2015
Capacitação para intérpretes educacionais - ProTILS. (Carga horária: 40h). , Universidade Federal de Minas Gerais, UFMG, Brasil.
2014 - 2014
Curso Básico de Libras - Módulo II. (Carga horária: 60h). , Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos (MG), FENEIS, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.
Espanhol
Compreende Razoavelmente, Lê Razoavelmente.
Libras
Compreende Bem, Fala Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: LIBRAS.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Educação Museal.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Artes Plásticas.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Fotografia.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: surdo-cegueira.
Organização de eventos
ROCHA, S. G. . Webinar 2020 - Do mundo real ao digital: Um novo olhar sobre a sociedade contemporânea.. 2020. (Outro).
Participação em eventos
Conferência "Inclusive Education in the United States context: current initiatives and lessons learned". 2019. (Outra).
II Encontro de Tradutores, Intérpretes e Guia-Intérpretes de Libras e Língua Portuguesa de Minas Gerais (II ETILSP-MG).Interpretar ou mediar? Desafios ao intérprete no museu. 2019. (Encontro).
Seminário "Ações Autorais na Mediação em arte e cultura".Interpretar ou Mediar? Desafios ao intérprete no museu. 2019. (Seminário).
Seminário de Alfabetização e Letramento de alunos Surdos sob a perspectiva da Educação Bilíngue. 2019. (Seminário).
I Seminário de Tradutores, Intérpretes e Guia-intérpretes do Instituto Nacional de Educação de Surdos: diálogos e encontros interdisciplinares (I SETILSP).A vivência do intérprete para a educação não formal, outras práticas. 2018. (Seminário).
Sábado com Libras - Surdocegueira e Comunicação. 2018. (Outra).
Palestra Por trás da hashtag. 2017. (Outra).
Teatro com Libras. 2016. (Oficina).
I Encontro do ProTILS - Projeto de Capacitação de Tradutores e Intérpretes de Língua de Sinais. 2015. (Encontro).
1º Seminário de Acessibilidade Cultural. 2014. (Seminário).
Congresso Latinoamericano e Caribenho de Arte/Educação,19º Congresso Nacional da Federação de Arte/Educadores do Brasil - CONFAEB, Encontro Nacional de Arte/Educação Cultura e Cidadania. 2009. (Congresso).
Seminário LUGAR [EM]COMUM. 2008. (Seminário).
Produções bibliográficas
-
ROCHA, S. G. ; PASSOS, A. N. ; REZENDE, R. F. ; PINTO, D. M. S. ; RIBEIRO, R. P. ; BRAGA, L. M. S. . Projeto Tabuleiro Acessível: Uma experiencia de Inovação Social com jogos de tabuleiro.. Revista Mais Dados , v. 1, p. 31-47, 2020.
-
ROCHA, S. G. . Interpretar ou mediar? Desafios ao intérprete no museu. 2019. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
ROCHA, S. G. . Inclusão nas escolas: os impactos positivos para alunos com e sem deficiência. 2019. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
ROCHA, S. G. . Interpretar ou Mediar? Desafios ao intérprete no museu. 2019. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
ROCHA, S. G. ; BORGES, Guilherme. . A vivência do intérprete para a Educação Informal: outras práticas. 2018. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
ROCHA, S. G. ; AFONSO, M. L. M. . O trabalho de tradutores/intérpretes e mediadores bilíngues de libras em museus: um elemento fundamental para o direito à cultura da comunidade surda. Curitiba: Brazilian Journal of Development, 2021 (Paper).
Outras produções
ROCHA, S. G. . Webinar 2020 NERD. 2020; Tema: Estudos sobre a realidade digital. (Site).
ROCHA, S. G. . Capacitação de Museus para a Inclusão. 2020. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
ROCHA, S. G. . Oficina Tabuleiro Acessível: jogos acessíveis e desenvolvimento cognitivo. 2019. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
ROCHA, S. G. . Oficina SURDOFOTO. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
ROCHA, S. G. . Workshop sobre composições e IMAGEM (para surdos). 2015. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
ROCHA, S. G. . Não Pinte. 2013 (Mostra).
ROCHA, S. G. . Mostra Lapeis de Fotografia. 2012 (Exposição).
ROCHA, S. G. . Semana da fotografia - C.O.R.P.O e autoretrato. 2012 (Exposição Coletiva).
ROCHA, S. G. ; MAZZINI, C. . St Virtual. 2012 (Exposição).
Histórico profissional
Experiência profissional
2018 - 2020
MM Gerdau - Museu das Minas e do MetalVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Analista em Educação, Carga horária: 40
Outras informações:
Trabalho em mediação de museu.
Atribuição: Pesquisa; coordenação de equipe de mediadores; mediação; mediação com foco em acessibilidade; tradução em libras de eventos, mediação, textos (libras e braile); levantamento de dados e acompanhamento de índices; elaboração de relatórios; formação em acessibilidade e libras para equipe; adequação de oficinas, dinâmicas e afins para público deficiente, etc.
2018 - Atual
Rede Minas de TelevisãoVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Intérprete de Libras Voluntária, Carga horária: 1
Outras informações:
Intérprete de libras parra tradução do quadro Acessibilidade dentro do Jornal Minas. Tradução de reportagens que são apresentadas em Tv aberta.
2018 - 2019
Centro Universitário Leonardo da VinciVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Intérprete de Libras, Carga horária: 6
Outras informações:
Intérprete de Libras em Turma de Letras- Libras.
Competência em tradução para Surdos e Intérpretes.
2016 - 2018
Kroton Educacional de Belo HorizonteVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Interprete de Libras, Carga horária: 15
Outras informações:
Além de intérprete de Libras, atuo no desenvolvimento da equipe de professores e funcionários para melhor atendimento à pessoa com deficiência.
2015 - 2017
Grupo Anima EducaçãoVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Intérprete Educacional, Carga horária: 20
Outras informações:
Experiência como intérprete de LIBRAS e interprete oralizadora nos cursos de biomedicina, pedagogia e estética.
2015 - 2017
Associação dos Surdos de Minas GeraisVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Intérprete de LIBRAS, Carga horária: 20
Outras informações:
Interprete de LIBRAS em escolas da prefeitura. Experiencia com crianças de 08, 11, 14 e adultos em EJA. Experiencia com Surdez severa, moderada e surdo com implante coclear.
2015 - 2016
Associação de Apoio à Pesquisa - UnBVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Freelancer, Carga horária: 6
Outras informações:
Trabalhos de Freelancer em concursos como transcritora, ledora e intérprete de Libras para cegos, disléxicos e surdos respectivamente.
2014 - 2014
Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos (MG)Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Coordenador interprete, Carga horária: 44
Outras informações:
Coordenadora Interprete dentro da Polícia Civil, com a função de gerir uma equipe de Surdos e deficientes auditivos com tarefas diversas.
2014 - 2014
Centro Cultural Banco do BrasilVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Recepcionista Bilingue, Carga horária: 36
Outras informações:
Atendimento dentro do meio cultural do público Surdo.
2013 - 2013
Cia de dança Paola MarquesVínculo: Voluntario, Enquadramento Funcional: Fotógrafa Voluntaria, Carga horária: 8
Outras informações:
Trabalho voluntario cujo o objetivo era a pesquisa na área de dança da expressão corporal e movimento.
2014 - 2014
Universidade Federal de Minas GeraisVínculo: Voluntario LEVE ART 2014, Enquadramento Funcional: Fotografa Voluntaria, Carga horária: 3
Outras informações:
Trabalho voluntario com objetivo de pesquisa sobre dança, expressão corporal e movimento.
2013 - 2014
Ponto da DançaVínculo: Voluntario, Enquadramento Funcional: Fotografa Voluntaria, Carga horária: 4
Outras informações:
Trabalho voluntario com o objetivo de pesquisa do corpo, expressão e movimento.
2016 - 2016
Projeto Redondamente EngraçadoVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Freelancer, Carga horária: 4
Outras informações:
Trabalho de intérprete de Libras em Show de stand Up.
2019 - 2020
Faculdade Pitágoras de Administração SuperiorVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Interprete Libras
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Sabrina Gonçalves da Rocha e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?