Samuel de Araújo Mateus

Graduado em Humanidades, graduando em Antropologia, ambos pela UNILAB, Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-brasileira. Especialista em Docência de Libras pela Faculdade Plus. Pós-graduando em Tradução/Interpretação pelo IFSC, Instituto Federal de Santa Catarina. Quanto a minha pessoa, viver é melhor que sonhar.

Informações coletadas do Lattes em 15/12/2024

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em andamento em ANTROPOLOGIA SOCIAL

2024 - Atual

Universidade Federal do Rio Grande do Norte
Título: A BUSCA PELO RECONHECIMENTO DA FIBROMIALGIA COMO UMA DEFICIÊNCIA
FRANCISCO CLEITON VIEIRA SILVA DO REGO.Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil.

Especialização em andamento em Tradução e Interpretação em Língua de Sinais Brasileira

2021 - Atual

Instituto Federal de Santa Catarina

Especialização em Docência em LIBRAS com ênfase em Tradução

2020 - 2022

Faculdade Plus
Título: ASPECTOS DA PANDEMIA DE COVID-19 NA ATUAÇÃO DO INTÉRPRETE DE LIBRAS: RELATOS SOBRE O TRÂNSITO PELA PANDEMIA DE COVID-19.
Orientador: Maria Euzimar Nunes Rodrigues

Graduação em Antropologia

2019 - 2023

Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira
Título: Mediando o Silêncio: Agenciamentos e desafios na trajetória escolar de uma jovem surda sem o conhecimento da Lingua de Sinais
Orientador: Denise Ferreira

Graduação em Humanidades

2016 - 2018

Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira
Título: RACISMO E EDUCACÃO INFANTIL
Orientador: Jacqueline Costa

Formação complementar

2021 - 2021

Direitos Humanos, uma declaração universal. (Carga horária: 20h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Inteligência Emocional. (Carga horária: 50h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Acesso a Informação. (Carga horária: 20h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Acessibilidade em espaços edificados de uso público. (Carga horária: 20h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Formação de Facilitadores de Aprendizagem. (Carga horária: 40h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Conselhos dos Direitos da Pessoa com Deficiência. (Carga horária: 20h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Noções Básicas para Coordenar Cursos Online. (Carga horária: 20h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Gestão por Competência. (Carga horária: 40h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Educação em Direitos Humanos. (Carga horária: 30h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Tesouro Direto. (Carga horária: 20h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Desenho Instrucional. (Carga horária: 40h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Critérios do Certificado de Regularidade Previdenciário. (Carga horária: 60h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Gestão de Equipes e Trabalho Remoto. (Carga horária: 20h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2021 - 2021

Gestão Pessoal - Base de Liderança. (Carga horária: 50h). , Escola Nacional de Administração Pública, ENAP, Brasil.

2015 - 2015

Extensão universitária em PROLIBRAS. (Carga horária: 1h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.

2013 - 2015

Técnico em Tradução/Interpretação de LIBRAS. (Carga horária: 5400h). , Escola Estadual de Educação Profissional Joaquim Nogueira, EEEP, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Libras

Compreende Bem, Fala Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: LETRAS LIBRAS/Especialidade: Interprete de libras.

Participação em eventos

Iconografia no Mundo Ameríndio. 2021. (Simpósio).

Múltiplas deficiências. 2021. (Oficina).

Oficina de Introdução à Libras. 2021. (Oficina).

VI Seminário Nacional do Ensino Médio e do IV Encontro Nacional de Ensino e Interdisciplinaridade.Tradução em LIBRAS. 2021. (Seminário).

Congresso Internacional de Ensino e Formação Docente. O Ensino de Libras Para Surdos Embaraçados do Município de Guaramiranga. 2020. (Congresso).

Congresso Internacional de Ensino e Formação Docente. A Tecnologia na Inclusão de Pessoas Surdas no Município de Guaramiranga. 2020. (Congresso).

4° Novembro Afro-brasieliro da UNILAB.4° Novembro Afro-brasieliro da UNILAB. 2019. (Simpósio).

A DANÇA DE SÃO GONÇALO E A ESPIRITUALIDADE. A DANÇA DE SÃO GONÇALO E A ESPIRITUALIDADE. 2019. (Exposição).

VI Semana Universitária da Unilab.VI Semana Universitária da Unilab. 2019. (Simpósio).

Produções bibliográficas

  • MATEUS, S. A. . Resignificando o Silêncio: Transformações na Atuação do Intérprete de Libras durante a Pandemia. RCMOS , v. 3, p. 1-6, 2023.

  • MATEUS, S. A. . Curso básico de LIBRAS. 2019. .

  • MATEUS, S. A. . Curso Básico de LIBRAS. 2017. .

Outras produções

MATEUS, S. A. . Fortaleza X Palmeiras. 2019. Vídeo.

MATEUS, S. A. . Entre ás 5:00 e 5:30. 2019. Vídeo.

Histórico profissional

Experiência profissional

2019 - 2020

E.E.M Zélia de Matos Brito

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Tradutor/Intérprete de LIBRAS, Carga horária: 100

2016 - 2016

Universidade Estadual Vale do Acaraú

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Tradutor/Interprete de LIBRAS, Carga horária: 100

Outras informações:
Ocupou o cargo de Tradutor/Intérprete no curso de Lcenciatura em Pedagogia.

2015 - 2016

Instituto de Estudos, Pesquisas e Projetos da UECE

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tradutor/Interprete de LIBRAS, Carga horária: 100

2020 - 2020

Liceu domingos Savio de Baturite

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Tradutor/Intérprete de LIBRAS, Carga horária: 20

2020 - 2020

Instituto Esporte Mais

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Tradutor/Intérprete de LIBRAS, Carga horária: 10

Outras informações:
Serviço de Interpretação prestado ao Instituto Esporte Mais, no formato de vídeo na tradução de uma live cultural.

2020 - 2020

Secretaria de Educação do Ceará

Vínculo: Serviço de Interpretação/Trad., Enquadramento Funcional: Tradutor/Intérprete de LIBRAS, Carga horária: 9

2020 - 2020

Secretaria de Educação do Ceará

Vínculo: Serviço de Interpretação/Trad., Enquadramento Funcional: Tradutor/Intérprete de LIBRAS, Carga horária: 9

2020 - 2021

Universidade Federal do Ceará

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Tradutor/Intérprete de LIBRAS, Carga horária: 40

2021 - Atual

Assembléia Legislativa do Estado do Ceará

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Tradutor/Intérprete de LIBRAS, Carga horária: 40

2021 - Atual

Instituto Federal do Ceará

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Intérprete de Libras, Carga horária: 40

2022 - Atual

Centro Universitário Maurício de Nassau - Recife

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Intérprete de Libras, Carga horária: 20

2023 - Atual

Faculdade Plus

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: DOCENTE