Neide Hissae Nagae
Formação acadêmica pela Universidade de São Paulo com Graduação em Letras Japonês e Português pela Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas - FFLCH (1994) e Licenciatura em Letras Japonês e Português pela Faculdade de Educação (1994). é Mestra em Letras: Língua, Literatura e Cultura Japonesa (2000) e Doutora em Letras: Teoria Literária e Literatura Comparada (2006), ambos pela FFLCH - USP. Foi docente e pesquisadora na área de japonês do Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Ciências e Letras - Campus de Assis, da Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, UNESP entre 2002 e agosto de 2010. Foi docente e pesquisadora da Habilitação em Língua e Literatura Japonesa do Curso de Letras da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP entre setembro de 2010 até junho de 2022. É professora sênior do mesmo Departamento desde julho de 2022. Atua no Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa da FFLCH - USP tendo sido Coordenadora do PPGLLCJ no biênio 2015-17 e vice-coordenadora no biênio 2013-15. É líder do Grupo de Pesquisas "Pensamento Japonês: princípios e desdobramentos" do CNPq (USP); membro do Grupos de Pesquisas "Narrativas Estrangeiras Modernas" do CNPq (Unesp) e do GT de Literaturas Estrangeiras da Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Linguística - ANPOLL, tendo sido sua coordenadora entre 2018-2021 e vice-coordenadora entre 2016-2018; é membro da Associação Brasileira de Estudos Japoneses - ABEJap desde sua instituição e foi sua Vice-Presidente entre 2017-2019. É membro da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social - BUNKYO desde maio de 2021 e atua como Presidente da Comissão de Atividades Literárias e da Comissão de Biblioteca. Dedica-se aos Estudos Japoneses e possui produções ligadas à Literatura, ao Pensamento e à Tradução.
Informações coletadas do Lattes em 04/01/2024
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em Letras (Teoria Literária e Literatura Comparada)
2001 - 2006
Universidade de São Paulo
Título: De Katai a Dazai: para uma Morfologia do Romance do Eu
Homero Freitas de Andrade. Palavras-chave: Análise literária; Romance introspectivo; Ficção e realidade; Literatura Japonesa; Romance do Eu.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Educação Superior.
Mestrado em Letras
1996 - 2000
Universidade de São Paulo
Título: Ficção e realidade em Trajetória em Noite Escura (An'ya Koro) de Shiga Naoya
Orientador: Geny Wakisaka
, Ano de Obtenção: 2000.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: Literatura japonesa moderna; Romance autobiográfico; Corrente Shirakaba; Romance introspectivo; Período Taisho-Showa; Ficção e realidade. Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Educação Superior; Educação Média de Formação Geral; Outro.
Pós-doutorado
2010 - 2010
Pós-Doutorado. , Kanagawa University, KU, Japão. , Bolsista do(a): Japan Foundation, JF, Japão. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Formação complementar
2001 - 2001
Extensão universitária em Cerimônia do Chá. , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
1998 - 1998
Extensão universitária em Fundamentos e Técnicas da Redação Acadêmica. (Carga horária: 60h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
1995 - 1995
Study Tour Awards for Outstanding Foreing Students. (Carga horária: 360h). , Japan Foundation, JF, Japão.
1994 - 1994
Inglês Instrumental Nível I e II. (Carga horária: 90h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
1991 - 1991
Curso de Difusão Cultural Noções de Ultravida e Vi. (Carga horária: 21h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Espanhol
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Francês
Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.
Japonês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Japonesa.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: LÍNGUA JAPONESA.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Filosofia / Subárea: Pensamento Japonês.
Organização de eventos
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. ; SANTOS, R. T. A. . Tawada Yoko e as fronteiras entre os gêneros. 2023. (Outro).
NAGAE, N. H. ; MOREIRA, L. H. B. ; OTAKI, A. S. . Tanka - poemas em português de Raimundo Gadelha. 2023. (Outro).
OTAKI, A. S. ; EBISAWA, C. ; IURA, E. K. ; HANDA, F. ; KAWANA, K. K. ; IVASA, L. H. ; VELLARDI, L. ; HATANAKA, M. L. ; Neide Hissae Nagae ; VIANA, N. B. L. ; KONDO, R. M. ; TANAKA, S. ; YOSHIDA, S. ; NAKASHIMA, E. G. ; BRESOLIN, T. D. ; NAKATA, G. ; KONDO, A. T. ; RIBEIRO, A. M. ; KHAN, S. K. S. ; MIYAGAWA, N. . Cerimônia de outorga do Prêmio Bunkyo de Literatura 2023. 2023. (Outro).
NAGAE, N. H. ; FERREIRA, R. . Seminário Pensamento Japonês - tetsugaku shisô. 2023. (Outro).
NAGAE, N. H. ; KAWANA, K. K. ; IURA, E. K. ; HATANAKA, M. L. ; SATO, F. N. ; KONDO, R. M. ; NAKASHIMA, E. G. ; HANDA, F. ; YOSHIDA, S. ; EBISAWA, C. ; VELLARDI, L. . Cerimônia de outorga Prêmio Bunkyo de Literatura 2022. 2022. (Outro).
NAGAE, N. H. ; EBISAWA, C. ; MORIMOTO, N. ; KONDO, R. M. ; HANDA, F. ; YOSHIDA, S. ; TANAKA, H. Y. ; SATO, E. . Cerimônia de Premiação do 51o. Prêmio Bunkyo de Literatura 2021. 2021. (Outro).
SUSAKI, K. ; NAGAE, N. H. . Quintas literárias 2020 - Contos contemporâneos japoneses. 2020. (Outro).
MORALES, L. M. ; NAGAE, N. H. . Os monstros do arquivo literário de Jorge Luis Borges - Ciclo de Palestras PPGLLCJ. 2019. (Outro).
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Transculturalidade na sociedade global - falando de representações - Ciclo de Palestras PPGLLCJ. 2019. (Outro).
MAIA, C. C. ; NAGAE, N. H. . VI Encontro do GT de Literaturas Estrangeiras da ANPOLL. 2019. (Outro).
NAGAE, N. H. ; SUSAKI, K. . Estudos da obra Yuki no Renshûsei de Yoko Tawada. 2019. (Outro).
NAGAE, N. H. ; PANDOLFI, M. ; FIORUCI, W. R. . Simpósio 9 - As interartes e o feminino na contemporaneidade. 2019. (Outro).
NASCIMENTO, L. ; NAGAE, N. H. . V Encontro do GT Literaturas Estrangeiras da ANPOLL. 2018. (Outro).
NAGAE, N. H. . Línguas em Trânsito na literatura: espaços, memórias, identidade GT Literaturas Estrangeiras da ANPOLL. 2018. (Outro).
MORALES, L. M. ; AKAMINE, A. ; GINDE, B. T. ; NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, L. S. I. ; MIYAZAKI, S. Y. M. ; UEHARA, A. H. ; KIKUCHI, W. ; SUGAI, M. ; AFONSO, J. N. . XII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil e XXV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 2018. (Congresso).
NAGAE, N. H. ; NAKAEMA, O.Y. ; IVASA, L. H. . Enfrentando os desafios da tradução de Konjaku monogatarishu do séc. XII e Momotaro do séc. XX. 2018. (Outro).
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Sarau de Poesia Japonesa. 2016. (Outro).
TASHIRO-PEREZ, E. A. ; NAGAE, N. H. . Palestras no PPG- LLCJ: Discutindo as pesquisas sobre o Japão na USP. 2016. (Outro).
NASCIMENTO, L. ; NAGAE, N. H. . III Encontro do GT de Literaturas Estrangeiras da Anpoll - biênio 2014-2016. 2016. (Outro).
OTA, J. ; CORDARO, M. N. H. ; NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. ; KAWABATA, H. ; KIKUCHI, W. . Natsume Soseki: época, sociedade e obras. 2016. (Outro).
MORALES, L. M. ; NAGAE, N. H. . O teatro No - Japão Medieval. 2016. (Outro).
MORALES, L. M. ; NAGAE, N. H. . A atualidade das Narrativas de Genji. 2016. (Outro).
MORALES, L. M. ; NAGAE, N. H. . Influências das Histórias de Enteadas em Narrativas de Genji. 2016. (Outro).
NAGAE, N. H. ; IM, Y. J. ; MENEZES, A. B. . Sarau de Poesia a Oriental. 2016. (Outro).
NAGAE, N. H. ; MACHADO, R. P. . Palestra: Ezra Pound e Kitasono Katsue: Do modernismo norte americano à vanguarda japonesa. 2015. (Outro).
NAGAE, N. H. ; MACHADO, R. P. . Palestra: ?Hagiwara Sakutar e Schopenhauer: Para uma representação poética da vontade?. 2015. (Outro).
NAGAE, N. H. ; MACHADO, R. P. . Palestra: ?Visões da modernidade urbana: Poesia e metrópole em Hagiwara Sakutar e Hagiwara Kyojir?. 2015. (Outro).
MORALES, L. M. ; MATSUDA, M. ; NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, L. S. I. ; AKAMINE, A. ; GINDE, B. T. ; YAMAMOTO, L. M. ; MIYAZAKI, S. . Simpósio Internacional de Língua Japonesa como Língua Global - EJHIB 2015 e III Encontro de Pós-Graduação em Estudos Japoneses. 2015. (Congresso).
MORALES, L. M. ; NAGAE, N. H. ; MATSUDA, M. . Workshop ANÁLISE QUANTITATIVA - Apresentação e Aplicação de KD coder em dados. 2015. (Outro).
MORALES, L. M. ; NAGAE, N. H. . Palestras: Diálogos entre a Literatura Japonesa e a Literatura Chinesa. 2015. (Outro).
MORALES, L. M. ; NAGAE, N. H. . Palestra: Constituição "Imposta" e ou política "submissa": a sociedade japonesa do pós-guerra sob o sistema imperial. 2015. (Outro).
NASCIMENTO, L. ; NAGAE, N. H. . II Encontro do GT de Literaturas Estrangeiras da Anpoll - 2014-2016. 2015. (Outro).
NASCIMENTO, L. ; NAGAE, N. H. . I Encontro do Gt de Literaturas Estrangeiras da Anpoll - 2014-2016. 2015. (Outro).
TASHIRO-PEREZ, E. A. ; NAGAE, N. H. . Ciclo de Palestras Estudos de Língua e Literatura Japonesa na USP. 2014. (Outro).
NAGAE, N. H. ; TOMITA, A. G.S. . Dicas Práticas de Tradução. 2013. (Outro).
NAGAE, N. H. . A Literatura Japonesa no Brasil: pesquisa, ensino e divulgação. 2013. (Outro).
CORDARO, M. N. H. ; KIKUCHI, W. ; MORALES, L. M. ; MORI, K. ; NAGAE, N. H. ; TASHIRO-PEREZ, E. A. ; OTA, J. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Simpósio Internacional de Estudos de Língua, Literatura e Cultura Japonesa: Evento em Comemoração aos 50 Anos da Habilitação em Japonês na FFLCH - USP. 2013. (Outro).
TASHIRO-PEREZ, E. A. ; NAGAE, N. H. . Ciclo de Palestras de Língua e Literatura na Usp 2013. 2013. (Outro).
NAGAE, N. H. ; TOMITA, A. G.S. . Tradutor como pesquisador: referências intertextuais como ferramenta de tradução. 2013. (Outro).
NAGAE, N. H. ; TOMITA, A. G.S. ; SHIODA, C. K. J. . A religião como tradução: traduzindo textos budistas para o português. 2012. (Outro).
NAGAE, N. H. ; TOMITA, A. G.S. ; SHIODA, C. K. J. . Aliança cultural - ensinando a tradução. 2012. (Outro).
NAGAE, N. H. ; TOMITA, A. G.S. ; SHIODA, C. K. J. . A tradução literária e a criação de mundo potencialmente diferentes. 2012. (Outro).
NAGAE, N. H. . Tradução - para além da questão da língua. 2012. (Outro).
TASHIRO-PEREZ, E. A. ; OKAMOTO, M. S. ; NAGAE, N. H. . Colóquio em Estudos Japoneses da USP. 2012. (Outro).
NAGAE, N. H. ; GOTODA, L. ; TASHIRO, E. A. ; UEHARA, A. H. . Estudos Japoneses na América Latina - Diálogos, Perspectiva e Projetos Conjuntos. 2011. (Congresso).
NAGAE, N. H. ; TOMITA, A. G.S. . Simpósio Traduzindo o Tradutor de Textos Religiosos. 2011. (Outro).
NAGAE, N. H. ; HUMBLE, P. ; TOMITA, A. G.S. . O papel do tradutor e as diferenças que enriquecem as culturas envolvidas no processo de tradução. 2011. (Outro).
NAGAE, N. H. ; ESTEVES, A. R. ; RAPUCCI, C. A. ; ZANOTTO, S. A. ; FLECK, G. F. ; MARETTI, M. L. L. ; NEGRÃO, C.I.B.A ; CARLOS, A. M. . IX Seminário Nacional de Literatura, História e Memória no Cinema e III Simpósio Gêneros Híbridos da Modernidade: Literatura no Cinema. 2009. (Outro).
NAGAE, N. H. ; USARSKI, F. . Herança Espiritual Japonesa: Modalidades de Transplantação Religiosa e Adaptação Cultural desde 1908. 2008. (Outro).
NAGAE, N. H. . A Arte no Cotidiano Japonês. 2008. (Exposição).
NAGAE, N. H. ; SHIODA, C. K. J. ; TASHIRO, E. A. ; OKAMOTO, M. S. ; GARDENAL, L. M. S. ; TOMIMATSU, M. F. . XVIII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e V Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. 2007. (Congresso).
TASHIRO, E. A. ; NAGAE, N. H. ; OKAMOTO, M. S. ; SHIODA, C. K. J. ; BARROCA, N.F . Imigracao Japonesa no Brasil. 2006. (Outro).
NAGAE, N. H. ; BRANCALHAO, J. C. A. . Exposição de Ikebana Sanguetsu no evento Imigração Japonesa no Brasil. 2006. (Exposição).
NAGAE, N. H. ; OKAMOTO, M. S. ; TASHIRO, E. A. ; SHIODA, C. K. J. ; BATISTA, V. D. . XIV Encontro Nacional de Professores Universitarios de Lingua, Literatura e Cultura Japonesa. 2003. (Congresso).
NAGAE, N. H. ; YOSHII, Hiroshi ; TASHIRO, E. A. ; SHIODA, C. K. J. ; OKAMOTO, M. S. . Formacao e Profissionalizacao de Tradutores Japones/Portugues no Brasil. 2003. (Outro).
Participação em eventos
Cerimônia de Outorga do Prêmio Bunkyo de Literatura - 2023.Saudação de Abertura. 2023. (Outra).
XIV Concurso Nacional de Haiku - Bunkyo.Saudação. 2023. (Outra).
Encontro interno do Grupo de Pesquisa Pensamento Japonês: princípios e desdobramentos maio.Um mar de palavras ? reflexões iniciais sobre ?pensamento japonês?. 2022. (Encontro).
Encontro interno do Grupo de Pesquisas Pensamento Japonês: Princípios e Desdobramentos outubro.Mesa ?Ler o Japão: Intersecções estéticas, históricas, literárias e culturais?. 2022. (Encontro).
Hibridismos.Pós-moderno ou Antigo? Hibridismos na Literatura Japonesa Contemporânea. 2022. (Outra).
Simpósio Imagens do Brasil: Quantos Espelhos? (online), realizado pelo Grupo de Pesquisa Tempo, Memória e Pertencimento.Simpósio Imagens do Brasil: Quantos Espelhos? (online), realizado pelo Grupo de Pesquisa Tempo, Memória e Pertencimento. 2022. (Simpósio).
IV Jornada de Tradução e Adaptação. Tradução de narrativas antigas do Japão - desafios linguísticos e temporais. 2021. (Congresso).
Traduzindo o Pensamento Japonês no NihongoLab.Traduzindo o Pensamento Japonês. 2021. (Outra).
XIII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. ma luta de superação de crises na vida romanceada de Kenzabur e. 2021. (Congresso).
XVII Congresso Internacional ABRALIC de 2021. O VALOR DA NATUREZA NO ROMANCE O SOM DA MONTANHA (1954) DE YASUNARI KAWABATA. 2021. (Congresso).
Literaturas Latino-Americanas e Japonesa- diálogos e perspectivas.Um olhar sobre o desenvolvimento da literatura feminina japonesa - do apagamento de um passado glorioso ao fenômeno contemporâneo. 2020. (Outra).
XXXV Encontro Nacional da ANPOLL.Kenzabur e e Kogito Chk em Estilo Tardio ? Coleção de Superações em Meio às Catástrofes. 2020. (Encontro).
Encontro literário de Tawada Yoko com estudantes USP mediado pela Profa. Neide Hissae Nagae (USP) e.Diálogo com Tawada Yoko sobre a leitura de Yuki no Renshûsei, o original de Memórias de um Urso Polar. 2019. (Encontro).
III Seminário Gêneros Híbridos da Modernidade.A admiração pela pureza feminina em A dançarina de Izu ? nas artes de Yasunari Kawabata e seus desdobramentos em filmes e em mangás. 2019. (Simpósio).
VI Encontro do GT de Literaturas Estrangeiras da Anpoll.Kenzabur e e Kogito Chk em estilo tardio ? coleção de superações em meio às catástrofes. 2019. (Encontro).
I Encontro do GT Literaturas Estrangeiras da Anpoll biênio 201618.Entrelaçamentos do japonês e do coreano em Kinuta o utsu onna, de Lee Hoesung. 2018. (Outra).
XII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil e XXV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. Work Shop Sistema Hepburn no Brasil - Porquê, para que e como?. 2018. (Congresso).
XII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil e XXV Enpullcj. A Literatura Japonesa no Brasil: olhares do passado entrelaçando caminhos para o futuro?. 2018. (Congresso).
XII Encontro de Letras Orientais e Eslavas.Cultura Migrante - 110 anos de imigração japonesa no Brasil. 2018. (Encontro).
XXXIII Encontro Nacional da ANPOLL.O reconhecimento da obra de Lee Hoesung no meio literário do Japão. 2018. (Encontro).
A criatividade e capacidade de superação de fronteiras da cultura japonesa ? reflexões sobre a função das sociedades minoritárias.A importância da cultura japonesa no Brasil ? em torno à Educação e à Literatura.. 2017. (Seminário).
A criatividade e capacidade de superação de fronteiras da cultura japonesa ? reflexões sobre a função das sociedades minoritárias.A Língua, cultura e história que se entrecruzam. 2017. (Seminário).
A criatividade e capacidade de superação de fronteiras da cultura japonesa ? reflexões sobre a função das sociedades minoritárias.A tradução de obras clássicas japonesas para o português. 2017. (Simpósio).
A criatividade e capacidade de superação de fronteiras da cultura japonesa ? reflexões sobre a função das sociedades minoritárias.Convite à Cultura Japonesa, recebendo a Professora Neide Nagae. 2017. (Outra).
Dia da Literatura Clássica: Contos de Ise e a vida da nobreza de Heian. 2017. (Outra).
Dia da Literatura Clássica Traduzir os Contos de Ise para o japonês:desafios e prazeres por Peter Macmillsn. 2017. (Outra).
29o. Congresso Internacional SOTER. A presença dos elementos da natureza nos textos de Mokichi Okada. 2016. (Congresso).
Capes Day. 2016. (Outra).
IV Fórum de Coordenadores de Programas de Pós-Graduação em Letras e Línguístcística da Região Sudeste. 2016. (Outra).
Mesa-redonda - diálogos sobre Jun'ichirô Tanizaki.Perspectivas para os estudos sobre Tanizaki Jun'ichirô. 2016. (Outra).
Natsume Soseki - época, sociedade e obra.Natsume Sôseki e suas obras - pesquisa literária. 2016. (Simpósio).
XXIV ENPULLCJ e XI CIEJP. Convenções terminológicas: a transliteração japonês-português. 2016. (Congresso).
XXXI Encontro Nacional da Anpoll - Simpósio Literaturas Estrangeiras em Pauta.Os poemas tanka produzidos em língua japonesa no Brasil e os desafios de sua tradução e publicação. 2016. (Encontro).
Seminário de Acompanhamento dos Programas de Pós-Graduação da Área de Letras e Linguística - CAPES. 2015. (Seminário).
Simpósio Internacional de Lìngua Japonesa como Língua Global - EJHIB 2015.Mesa Redonda 2 Pt e Jp Literatura Japonesa e Tradução. 2015. (Simpósio).
Simpósio Internacional de Lìngua Japonesa como Língua Global - EJHIB 2015.A estruturação de Garota do Caos de Masahiko Shimada. 2015. (Simpósio).
V Seminário dos Programas de Pós-Graduação em Letras e Linguística. 2015. (Seminário).
XIX Feira Pan-Amazônica do Livro. Literatura - Narrativas do Japão. 2015. (Feira).
XXX Encontro Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Linguística. 2015. (Encontro).
Encontro Internacional de Pesquisadores em Arte Oriental.Yamato-e e Waka - a pluralidade da arte japonesa. 2014. (Encontro).
XXIII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e X Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. 2014. (Congresso).
XXII SIICUSP.Estudos Linguísticos I (Mesa 36). 2014. (Simpósio).
XXIX Encontro Nacional da ANPOLL.Interposições de mundos e de narradores em Keikokushijo (Garota fatal) de Masahiko Shimada. 2014. (Encontro).
Simpósio Internacional de Estudos de Língua, Literatura e Cultura Japonesa: Evento em Comemoração aos 50 Anos da Habilitação em Japonês na FFLCH - USP.Keigo Higashino e Kenzaburo Oe na esteira da escrita do eu no simpósio: A Literatura Japonesa no Brasil: pesquisa, ensino e divulgação. 2013. (Simpósio).
XI Congresso Internacional da ABRAPT e V Congresso Internacional de tradutoresnal. Os caminhos de mão dupla na tradução - As sobrevidas de obras literárias por meio da tradução na Mesa Tradução e Migração. 2013. (Congresso).
XIV Congresso Internacional de ALADAA. Suishi (Afogamento) como um texto palimpséstico de Kenzaburo Oe - traços da cultura editada e da tônica no presente. 2013. (Congresso).
XXI SIICUSP.Mesa Linguagem, Cultura e História. 2013. (Simpósio).
20o. SIICUSP.Mesa no. 164 Letramento e Ensino no curso Superior. 2012. (Simpósio).
A Hora do Romance.Trajetória em Noite Escura de Naoya Shiga. 2012. (Outra).
IV Simpósio Gêneros Híbridos da Modernidade A Narrativa Policial.Keigo Higashino (1958-) e seu diálogo com a escrita do eu japonesa ? Além dos casos de assassinatos: o sufoco do escritor de suspenses.. 2012. (Simpósio).
Seminário GT de Literaturas Estrangeiras da ANPOLL.A lição de Afogamento de Oe Kenzaburo - entres as fronteiras tënues da memórias, históri, realidade e ficção. 2012. (Seminário).
XIII Semana de Letras da FCLAr- UNESP.Releituras de Soseki Natsume em Suishi (Afogamento) de Kenzaburo Oe. 2012. (Outra).
XXII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e IX Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. O mundo editorial japonês e as tramas de Keigo Higashino. 2012. (Congresso).
XXVII Encontro Nacional da Anpoll.Suishi (Afogamento, 2009) de Kenzaburo Oe - atualiza=çoes e auto-referencia=çoes entre ficção e realidade. 2012. (Encontro).
19 SIICUSP - Simpósio Internacional de Iniciação Científica na área de Humanas e Humanidades da Universidade de São Paulo.Tradução II. 2011. (Simpósio).
Autobiografia e autoficção. 2011. (Seminário).
Colóquio Internacional dos Estudos Japoneses.O enredamento das obras literárias japonesas no presente. 2011. (Outra).
Estudos Japoneses na América Latina - diálogos, perspectivas e projetos conjuntos.O papel do tradutor e as diferenças que enriquecem as culturas envolvidas no processo tradutório. 2011. (Simpósio).
Estudos Japoneses na América Latina - diálogos, perspectivas e projetos conjuntos.O papael do tradutor e as diferenças que enriquecem as cltura envolvidas no processo tradutório: "Reciprocidades entre o escritor e o tradutor e a responsabilidade do ato de tradução". 2011. (Outra).
I Congresso Internacional de Estudos Orientais e Eslavos da UFRJ/ VI Encontro de Letras Orientais e Eslavas da Faculdade de Letras da UFRJ. Mesa Redonda 8 - Literaturas Orientais e Eslavas. Apresentação: A escrita do Eu na Literatura Japonesa. 2011. (Congresso).
I Encontro de Pós-graduandos de Estudos Japoneses.Mesa Redonda III - Língua Japonesa. 2011. (Encontro).
Leitura da arte japonesa: espaço, figuras e mediação. 2011. (Seminário).
Lendo o Japão: a difusão da literatura japonesa no Brasil.Lendo o Japão: a difusão da literatura japonesa no Brasil. 2011. (Seminário).
XX Encontro Anual da SBPN.Os elementos da natureza nas obras em prosa - traços identificadores da relação personagem natureza em duas obras de Yasunari Kawabata coautoria com Claudia Akemi Miura. 2011. (Encontro).
VIII Congresso de Estudos Japoneses no Brasil e XXI Encontro Nacional de Professores Universitários de Lingua, Literatur e Cultura Japonesa. A Concepção Estética Japonesa - Os Termos Literários. 2010. (Congresso).
IX Seminário Nacional de Literatura, História e Memória: Literatura no Cinema e III Simpósio Gêneros Híbridos da Modernidade: Literatura no Cinema.Ética e Alteridade em. 2009. (Simpósio).
VIII Simpósio de História Comparada.Debate sobre "A Era Edo e o Japão Contemporâneo: um estudo sob a perspectiva da História Comparada das representações de justiça e justiceiro nos manga "Vagabon" e "Death Note" - o multiculturalismo e a cultura de massa. 2009. (Simpósio).
XX Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e VII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. Estudos Japoneses na França. 2009. (Congresso).
XX Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e VII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. Os Protagonistas das Primeiras Obras de Katai Tayama e Toson Shimazaki. 2009. (Congresso).
Conferência Internacional "Herança Espiritual Japonesa no Brasil: modalidades de transplantação religiosa e adaptação cultural desde 1908.Religião e Imigração na perspectiva japonesa. 2008. (Outra).
III Colóquio Internacional sobre o Pensamento Japonês. 2008. (Outra).
II Simpósio do Grupo de Pesquisas Narrativas Estrangeiras Modernas Projeto "Gêneros híbridos da modernidade".As viagens multifacetadas em "Trajetória em Noite Escura" de Naoya Shiga. 2008. (Simpósio).
Mesa redonda em comemoração ao Centenário da Imigração Japonesa no Brasil.?As religiões e o Nikkei: Budismo e Shintô?. 2008. (Outra).
Simpósio Internacional Comemorativo ao Centenário da Imigração Japonesa no Brasil Intercâmbio Cultural entre o Brasil e o Japão. 2008. (Simpósio).
VI FREPOP - III Internacional "Eduação Popular: o papel público da Universidade e os projetos de inclusão social. Uma Experiência em Educação de emigrantes no Japão - Escola/Escuela Comunitária Paulo Freire. 2008. (Congresso).
XIX Enpullcje e VI Ciej no Brasil. Textos preparados didaticamente X originais japoneses. 2008. (Congresso).
XIX Enpullcj e VI Ciej. Os elementos extratextuais do romance do eu. 2008. (Congresso).
XI Encontro Regional da ABRALIC.As viagens multifacetadas em Trajetória em Noite Escura do autor japonês Naoya Shiga. 2007. (Encontro).
XVIII Enpullcj e V Ciej no Brasil.Leitura e Intelecção de Textos em Japonês Instrumental. 2007. (Encontro).
XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. O Oficio da tradução de textos japoneses - especificidades e desafios. 2006. (Congresso).
XVII ENPULLCJ e IVCIEJB. Os poemas e o cortejo amoroso no Diário de Izumi Shikibu. 2006. (Congresso).
XX Spring Conference "Formação de Professores". 2006. (Encontro).
Simpósio da ABEJ.A tradução de Irmãs Makioka. 2005. (Outra).
X Encontro Regional da ABRALIC.Entre as linhas do casamento perfeito. 2005. (Encontro).
II Jornada de Estudos Japoneses - Literatura.Toponimos e Antroponios de Trajetoria em noite escura de Shiga Naoya. 2004. (Outra).
Encontro: Formacao e profissionalizado de tradutores japones-portugues no Brasil.Encontro: Formacao e profissionalizacao de tradutores japones-portugues no Brasil. 2003. (Encontro).
XIV Encontro Nacional de Professores Universitarios de Lingua, Literatura e Cultura Japonesa.Os recursos estilisticos dos poemas waka no Diario de Izumi Shikibu. 2003. (Encontro).
XIV ENPULLCJ.Demonstracao e Oficina de Ikebana. 2003. (Oficina).
XIV ENPULLCJ.Mesa-redonda: Perspectivas do mercado editorial para traducao de obras japonesas. 2003. (Encontro).
I Workshop Internacional INCOGNITA.Ensino a distancia. 2002. (Oficina).
XIII Encontro Nacional de Professores Universitários de Lú?gua, Literatura e Cultura Japonesa. 2002. (Encontro).
XI ENPULLCJ / IEEJ. 2000. (Encontro).
X ENPULLCJ.Uma discussão sobre o "Prefácio" de "Trajetória em Noite Escura" de Shiga Naoya. 1999. (Encontro).
IX ENPLLCJ / I Encontro Latino-Americano.IX Encontro Nacional de Professores de Língua, Literatura e Cultura Japonesa / I Encontro Latino-Americano. 1998. (Encontro).
VIII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa.Bundan: características dos círculos lterários japoneses a partir da Era Taishô. 1997. (Encontro).
VI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Jaonesa. 1996. (Encontro).
VII Ciclo de conferências: Aspectos da Cultura Japonesa. 1995. (Outra).
V Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 1994. (Encontro).
IV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 1993. (Encontro).
III Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 1992. (Encontro).
II Encontro nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 1991. (Encontro).
Participação em bancas
SILVA, D. C. P.;NAGAE, N. H.; SASAKI, E. M.; SILVA, L. L. N.. A xícara da humanidade: olhares de Tenshin sobre a arte e a natureza em O Livro do Chá. 2023. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
CAVALCANTI, I. F. S.;NAGAE, N. H.; WOLKOFF, G. G.; FERREIRA, C. J.. Vagens gendradas: tradução cultura em perspectivas críticas sobre a obra "A viagem de Kino".. 2023. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
FERNANDES, G. M.; GALLE, H. P. E.; HASHIMOTO, S. L. I.;NAGAE, N. H.. Escrita autobiográfica e experiência de leitura em "Jovens de um novo tempo, despertai!" de Ôe Kenzaburô.. 2023. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; MONZANI, J. M. A. R.; CAVALCANTI, I. F. S.. Viagens gendradas - tradução cultural comentada em perspectivas críticas sore a obra Viagem de Kino. 2022. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
MARCARI, M. F. A. O.;NAGAE, N. H.; RIBEIRO, F. A.. Musashi: da história para a literatura. 2022. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
GRACIANI, J. S.; OLIVEIRA, J. S.; WOLKOFF, G. G.;NAGAE, N. H.. Amor entre garotos, de garotas para garotas: estudo sobre a tradição homoafetiva masculina no Japão e sua reflexão no shjo manga e o subgênero Boys? Love. 2022. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
FERREIRA, L. F.;NAGAE, N. H.; RIBEIRO, A. C. R.. Tradução Comentada de Une Langue Venue D'Ailleurs, de Akira Mizubayashi, escritor japonês de expressão francesaPONÊS DE EXPRESSÃO FRANCESA. 2021. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal de São Paulo.
CUNHA, A. S.; TOMITA, A. G.S.; ISOTANI, M.;NAGAE, N. H.. A aia irresoluta que traduziu sua imperatriz: possessão e incorporação na tradução de Namamiko Monogatari. 2021. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; ISOTANI, M.; MONZANI, J. M. A. R.; HASHIMOTO, S. L. I.. Figuras suspensas em Takahashi Takako: tradução e análise crítica de dois contos. 2020. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; DIAS, E. C.; SAITO, C. N. I.. De Edo à Belle Époque: a arte japonêsa Kôgei a partir de sua inserção no ocidente. 2019. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; ALMEIDA, J. M. B.; VIDAL, P.. Um lugar no mundo: o espaço do Eu - uma análise do romance Tsugumi de Banana Yoshimoto. 2019. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; SEKINO, K.; PINTO FILHO, J. C. P.; JACOBOWITZ, S. D.. O enigma de Akechi Kogorô: modo de leitura e desafio tradutório na ficção policial de Edogawa Rampo. 2019. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; SEKINO, K.; ISOTANI, M.. Musashi, a trajetória de formação de Miyamoto Musashi durante o exílio. 2018. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
CECCANTINI, J. L. C. T.; GRACIANI, J. S.;NAGAE, N. H.; VERGUEIRO, W. C. S.. A mitologia judaico-cristã e o herói japonês: a jornada mítica de Mud Setsuna no mangá Angel Sanctuary. 2018. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
TOMITA, A. G.S.; NINOMIYA, S. R. L.; KAWANA, K. K.;NAGAE, N. H.. As traduções indireta e direta de "Kinkakuji", de Yukio Mishima, para a língua portuguesa. 2018. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; CUNHA, A. S.; HASHIMOTO, S. L. I.. Tradução comentada de três contos de Edogawa Rampo: uma investigação das primeiras obras da literatura policial no Japão. 2017. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
YOSHIDA, L. N.; NAMEKATA, M. H.; ISOTANI, M.;NAGAE, N. H.. Leituras do grotesco em sete narrativas setsuwa de Konjaku Monogatarishû. 2017. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; MOTOYAMA, S.; VIANA, N.; NAGAMINI, M.. Aspectos da cultura japonesa representados no herói do mangá One Piece: análise dos conceitos de hierarquia, yakuza, on e giri. 2017. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
GRACIANI, J. S.; CECCANTINI, J. L. C. T.; OLIVEIRA, J. S.;NAGAE, N. H.. A morte, o vazio e o amor: uma análise interdisciplinar de O urso e o gato montês de Kazumi Yumoto. 2017. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
SEKINO, K.; CAVALLARI, D. N.;NAGAE, N. H.. Um olhar sobre o grou, a felicidade, a neve e o mistério: as quatro irmãs Makioka. 2016. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
YOSHIDA, L. N.;NAGAE, N. H.; YAMADA, E. A.. Taketori Monogatari: a obra e o discurso (pretensamente) amoroso. 2016. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
TOMITA, A. G.S.;NAGAE, N. H.; FABBRINI, R. N.. Kakuzô Okakura e a busca da essência da arte japonesa - influência e continuidade em Mokiti Okada. 2016. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.; ESTEVES, A. R.. O navio-fábrica caranguejeiro de Kobayashi Takiji: tradução e considerações. 2016. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
OKAMOTO, M. S.;NAGAE, N. H.; GRACIANI, J. S.. Da polaridade à dualidade: um estudo da obra literária Amor insensato de Jun'ichirô Tanizakiki. 2016. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
SHIODA, C. K. J.; MORI, K.;NAGAE, N. H.. Fenômeno otaku: de problema social à solução política. 2016. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
TASHIRO-PEREZ, E. A.; OKAMOTO, M. S.;NAGAE, N. H.. Deus ou daiuso? A tradução nas cartas e dicionários jesuíticos do século XVI no Japão. 2015. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
MORALES, L. M.;NAGAE, N. H.; SHIBATA, H.. O percurso escolar dos filhos de decasséguis brasileiros retornados. 2015. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
MORALES, L. M.; IKEDA, S. N.;NAGAE, N. H.. Um estudo sobre crenças de professores nikkeis: abordagens de ensino em uma escola de colônia. 2015. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
GONCALVES, G. R.; OKAMOTO, M. S.;NAGAE, N. H.. Reflexões sobre a mulher no Japão e nos textos de Osamu Dazai. 2015. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; CORDARO, M. N. H.; ANDRADE, M. C. R.. Personagens folclóricos, deuses, fantasmas e História extraordinária de Yotsuya Kaidan em Tôkaidô: o sobrenatural na cultura japonesa. 2014. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; AMIM, Monica; YOSHIDA, L. N.. Kaidan - narrativas do sobrenatural. Um estudo a partir da obra Kwaidan de Lafcadio Hearn. 2013. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
BRAGANCA JUNIOR, A. A.;NAGAE, N. H.. Amor cortês e amor na corte: análise comparativa da Corte Portuguesa (Dom Dinis, 1279-1325) e da Corte Japonesa (Era Heian, 794-1185) através do discurso lírico das cantigas de amor e waka. 2009. Dissertação (Mestrado em História Comparada) - Universidade Federal do Rio de Janeiro.
NAGAE, N. H.; SUNG, Jung Mo; HIGUET, E. A.. O Belo e a salvação no pensamento de Meishu-Sama. 2009. Dissertação (Mestrado em Ciências da Religião) - Universidade Metodista de São Paulo.
NAGAE, N. H.; LONDONO, F.T.; USARSKI, F.. Um Protótipo do Paraíso à Brasileira: convergências e diversgências entre o Solo Sagrado de Guarapiranta da Igreja Messiânica Mundial do Brasil e os Solos Sagrados originais da Igreja Messiânica Mundial no Japão. 2009. Dissertação (Mestrado em Ciências da Religião) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.
YOSHIDA, L. N.; ANDRADE, H. F.;NAGAE, N. H.. "Narrativas da América": o confronto com o desconhecido. 2008. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; YOSHIDA, L. N.; CORDARO, M. N. H.. A estética do espaço na obra "Pôr-do-Sol" de Dazai Osamu. 2008. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
ANDRADE, H. F.; CARA, S. A.;NAGAE, N. H.. "O Meu Púchkin" de Marina Tsvetaieva: tradução e apresentação. 2008. Dissertação (Mestrado em Letras Orientais (Literatura e Cultura Russa)) - Universidade de São Paulo.
NIGRO, C. M. C.; CARBONIERI, D.; FERNANDES, G. M.; WIMMER, N.;NAGAE, N. H.. O construto de (re)apresentação da estética literária dos haikuístas do Yuba Kukai. 2023. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
CECCHINATO, G.; SERRA, A. M.; FLORENTINO, A.; FIGUEIREDO, V.;NAGAE, N. H.. A Filosofia da Literatura de Kuki Shz e Como Podemos Ler/Traduzir a Filosofia Japonesa. 2020. Tese (Doutorado em Filosofia) - Universidade Federal de Minas Gerais.
NAGAE, N. H.; GARCIA, E. L. M. Y.; MARTINS, H. F.; NUNEZ, C. F. P.; COELHO, L. A. L.. Por entre mitos e fadas: diálogos metafóricos com a literatura midiática japonesa da obra de Hayao Miyazaki. 2016. Tese (Doutorado em Literatura, cultura e contemporaneidade) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro.
BRAGANCA JUNIOR, A. A.; GOUVEA, L. H. M.; SILVA, L. R.; BARROS, J. D.;NAGAE, N. H.. A Era Edo (1603-1867) e o Japão Contemporâneo (1868-2010): o multiculturalismo e a cultura de passa sob a perspectiva da História Comparada nas representações de Justiça / justiça-justiceiro nos mangá Vagabon (1999) e Death Note (2003). 2014. Tese (Doutorado em História Comparada) - Universidade Federal do Rio de Janeiro.
NAGAE, N. H.; MORAES, M. A.; NINOMIYA, S. R. L.; HANSEN, J. A.. As representações dos japoneses nos textos modernistas brasileiros: Mário de Andrade, Oswald de Andrade e Juó Benanére. 2013. Tese (Doutorado em Letras Clássicas e Vernáculas) - Universidade de São Paulo.
MARETTI, M. L. L.; MORAES, M. A.; WIMMER, N.; SAVIETTO, M. C.;NAGAE, N. H.. O eu epistolar de Guy de Maupassant. 2007. Tese (Doutorado em Programa de Pós-Graduação em Literatura) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
NIGRO, C. M. C.; WIMMER, N.;NAGAE, N. H.. O Construto de (Re) Apresentação da Estética Literária dos Haikuístas do Yuba Kukai. 2022. Exame de qualificação (Doutorando em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
NAGAE, N. H.; CECCHINATO, G.; SERRA, A. M.. A Filosofia da Literatura de Kuki Shz e Como Podemos Ler/Traduzir a Filosofia Japonesa. 2017. Exame de qualificação (Doutorando em Programa de pós-graduação em filosofia da UFMG) - Universidade Federal de Minas Gerais.
NAGAE, N. H.; BRAGANCA JUNIOR, A. A.; FERREIRA, C.A.P.. A Era Edo (1603-1867) e o Japão Contemporâneo (2003-2010): o multiculturalismo e a cultura de massa sob a perspectiva da História Comparada nas representações de justiça e justiceiro nos manga Vagabond (1999) e Death Note (2003). 2011. Exame de qualificação (Doutorando em Programa de Pós-Graduação em História Comparada) - Universidade Federal do Rio de Janeiro.
SILVA, D. C. P.; AVANCINI, A. J.;NAGAE, N. H.. Mestres do Rinpa : Koetsu, Sotatsu, Korin e Kenzan. 2023. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
TOMITA, A. G.S.; SEKINO, K.;NAGAE, NEIDE HISSAE. O menino protagonista nos contos de Shiga Naoya (1883-1971): Uma análise do estilo literário de Shiga e seu uso no ensino de língua japonesa.. 2023. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NIGRO, C. M. C.; ISOTANI, M.;Neide Hissae Nagae. Traduzindo Ficção Científica: Tradução Feminista comentada de Mariko Ôhara. 2023. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
OTA, J.; FERREIRA, L. F.;NAGAE, N. H.. Traduzindo e analisando "Takekurabe" de Higuchi Ichiyô.. 2022. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
YOSHIDA, L. N.;NAGAE, N. H.; PAIVA, G. J.. Morte e angústia em ?Garganta Shiokari? de Miura Ayako. 2021. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; MARCARI, M. F. A. O.; MIRANDA, K. R. M.. Musashi: da história para a literatura. 2021. Exame de qualificação (Mestrando em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
NAGAE, N. H.; ISHIKI, M. O.; SILVA, D. C. P.. Um estudo sobre a arte em reverenciar a natureza na obra "O Livro do Chá" de Kakuz Okakura OKAKURA. 2021. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
FERNANDES, G. M.;NAGAE, N. H.; HOSSNE, A. S.. "Atarashii hito yo mezameyo" de e Kenzabur: Experiência e escrita autobiográfica. 2021. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; FERREIRA, L. F.; AGUIAR, M. V. M.. Akira Mizubayashi, escritor japonês de expressão francesa Tradução comentada de Une langue venue d?ailleurs. 2020. Exame de qualificação (Mestrando em Letras) - Universidade Federal de São Paulo.
NAGAE, N. H.; GRACIANI, J. S.; HASHIMOTO, S. L. I.. Romance entre garotos, de meninas para meninas: Análise e reflexão sobre o shjo manga e o sub-gênero boys? love. 2019.
NAGAE, N. H.; CUNHA, A. S.; ISOTANI, M.. Namamiko Monogatari e a tradução como possessão-incorporação do mononoke do texto-fonte. 2019. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
TASHIRO-PEREZ, E. A.; TOMITA, A. G.S.;NAGAE, N. H.. O Grêmio Haicai Ipê e a poética japonesa no Brasil. 2017. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
GRACIANI, J. S.; CECCANTINI, J. L. C. T.;NAGAE, N. H.. O Judaico-Cristianismo como mitologia: Céu, Inferno e o Messias como elementos da trama de Anel Sanctuary. 2017. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.; ALMEIDA, J. M. B.. Juventude e sociedade em Tsugumi de Banana Yoshimoto. 2017. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
YOSHIDA, L. N.; CORDARO, M. N. H.;NAGAE, N. H.. Aspectos do grotesco nas narrativas setsuwa de Konjaku Monogatarishû. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
CORDARO, M. N. H.; OKANO, M.;NAGAE, N. H.. O imaginário e as narratividades nas vistas de Hokusai. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
MOTOYAMA, S.; HASHIMOTO, S. L. I.;NAGAE, N. H.. Uma leitura do mangá One Piece e sua representação na cultura japonesa. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
CORDARO, M. N. H.; GRACIANI, J. S.;NAGAE, N. H.. A literariedade nos e-hon, livros ilustrados japoneses: O urso e o gato montês de Kazumi Yumoto. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; GALLE, H. P. E.; PEREIRA, M. R.. Musashi, um Romance de Formação no viés do Exílio. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
HASHIMOTO, S. L. I.;NAGAE, N. H.; SELAIBE, M.. Domínio e submissão em Amor Insensato de Junichiro Tanizaki - Uma representaçao do Ocidente-Japão. 2015. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; PEREIRA, D. C.; OKANO, M.. Kakuzô Okakura e sua contribuição para as belas-artes japonesas ? confluências com as ações realizadas por Mokichi Okada. 2015. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; MORI, K.; CORDARO, M. N. H.. A cultura otaku do seriado Hikonin Sentai Akibaranger. 2015. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; CORDARO, M. N. H.; KUSANO, D.. Tradução de peças Nô: Semente-Estrutura-Composição. 2015. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; MORI, K.; MATTAR, S.. Reflexos de si em espelhos: a construção da identidade artística através do ryûkyû buyô. 2015. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.; ZAVAGLIA, A.. Edogawa Rampo e o desenvolvimento do romance policial no Japão. 2015. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; CORDARO, M. N. H.; YOSHIDA, L. N.. Conceituação do Gênero Zuihitsu em textos de Sei Shônagon e Yoshida Kenkô. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
YOSHIDA, L. N.; CORDARO, M. N. H.;NAGAE, N. H.. A representação do amor em Taketori Monogatari. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
MORALES, L. M.; IKEDA, S. N.;NAGAE, N. H.. Crenças sobre o uso do material didático:estudo comparativo de duas professoras nikkei de uma escola japonesa de colônia. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
YOSHIDA, L. N.; OKAMOTO, M. S.;NAGAE, N. H.. Amor e Revolução: As Narradoras de Dazai Osamu. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
CORDARO, M. N. H.;NAGAE, N. H.; CAVALLARI, D. N.. Elementos das Culturas Europeia e Americana na Construção das Personagens em As Irmãs Makioka de Junichiro Tanizaki. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
TASHIRO-PEREZ, E. A.; ANDRADE, H. F.;NAGAE, N. H.. A literatura proletária de Kobayashi Takiji: estudo e tradução de Kani Kôsen. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
CAVALLARI, D. N.; CORDARO, M. N. H.;NAGAE, N. H.. A construção das personagens em "As Irmãs Makioka" - Jun'ichiro Tanizaki. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; MORI, K.; MORALES, L. M.. O percurso escolar dos filhos de decasséguis retornados. 2013. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
CORDARO, M. N. H.; YOSHIDA, L. N.;NAGAE, N. H.. Fantasmas, deuses e monstros: o sobrenatural na cultura japonesa. 2012. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; CORDARO, M. N. H.; YOSHIDA, L. N.. Sen Hime, a princesa do Período Edo. 2012. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
TASHIRO-PERES, E. A.; WAKISAKA, G;NAGAE, N. H.. Os recursos estilísticos em Kokinwakashû (coletânea de Poemas Waka de Outrora e de Hoje) do ano 905 - Análise da morfossintaxe e do campo semântico. 2011. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
YOSHIDA, L. N.; CORDARO, M. N. H.;NAGAE, N. H.. O sobrenatural e o Imaginário nos Contos da Obra Kwaidan de Koizumi Yakumo. 2011. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
YOSHIDA, L. N.; CORDARO, M. N. H.;NAGAE, N. H.. Monstros à Solta: como o yôkai se transformou em ícone da cultura popular japonesa. 2011. Exame de qualificação (Mestrando em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; TASHIRO-PEREZ, E. A.; NINOMIYA, S. R. L.. A Interlíngua na produção textual da revista Nosson de 2008. 2013. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino e Aprendizagem de Língua Japonesa como LE) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; KIKUCHI, W.; YOSHIKAWA, M. E. I.. A motivação dos alunos descendentes de japoneses concluintes no ensino de língua japonesa do CEL de Presidente Prudente. 2013. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino e Aprendizagem de Língua Japonesa como LE) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; SEKINO, K.; TASHIRO-PEREZ, E. A.. O fukugô kakujoshi (partículas de caso compostas) nos livros didáticos de Língua Japonesa. 2013. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino e Aprendizagem de Língua Japonesa como LE) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; SEKINO, K.; MUKAI, Y.. As crenças dos alunos sem ascendência japonesa sobre a língua japonesa e suas motivações para estudá-la num CEL do Estado de São Paulo. 2013. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino e Aprendizagem de Língua Japonesa como LE) - Universidade de São Paulo.
YAMADA, E. A.;NAGAE, N. H.; KIKUCHI, W.. O ensino de cultura japonesa através das séries de televisão tokusatsu.. 2013. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino e Aprendizagem de Língua Japonesa como LE) - Universidade de São Paulo.
RIBEIRO, C. R. S.;NAGAE, N. H.. Assistência Religiosa Messiânica atravésde Setores Externos: resgate do passado e proposta para o futuro. 2011. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Teologia e Prática da Espiritualidade) - Faculdade Messiânica.
YOSHIURA, E. V.;NAGAE, N. H.. A Arte na Prática da Espiritualidade. 2011. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Teologia e Prática da Espiritualidade) - Faculdade Messiânica.
NAGAE, N. H.; OTA, J.; MORALES, L. M.. Análise da dublagem de ?Naruto Shippden?- Adaptações e os tipos de sincronia. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; PEREIRA, D. C.; LOPES, C. C.. O Livro de Lamentações e a Bíblia: uma breve análise interpretativa e intertextual da obra de Gregório Narekatsi. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Armênio) - Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, L. S. I.; CRESPIM, D.. Mishima: relfexões. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - Universidade de São Paulo.
MENEZES JUNIOR, A. J. B.; SUNG, Jung Mo; VASCONCELOS, S. G.; LEE, S. H.;NAGAE, NEIDE HISSAE. Concurso Público de Títulos e Provas visando o provimento de um cargo de professor doutor do DLO, Área de Língua e Literatura Coreana. 2023. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; PEREIRA, R. A.; SA, M. E. B.. Carreira do Magistério Superior Língua e Literatura Japonesa - Departamento de Línguas e Literaturas Estrangeiras ICHL. 2015. Universidade Federal do Amazonas.
MORALES, L. M.;NAGAE, N. H.; OKANO, M.; IKEDA, S. N.; FERREIRA, L. F.. Comissão Julgadora do concurso público para provimento de dois cargos de Professor Doutor do Departamento de Letras Orientais, área de Língua e Literatura Japonesa, disciplina de Língua e Literatura Japonesa. 2015. Universidade de São Paulo.
MORALES, L. M.; NINOMIYA, S. R. L.;NAGAE, N. H.. Concurso Público de provas e títulos para Professor Assistente de Japonês. 2014. Universidade Federal do Rio de Janeiro.
NAGAE, N. H.; SHIODA, C. K. J.; HASHIMOTO, S. L. I.. Concurso público para função docente em RDIDP no conjunto de disciplinas de Língua Japonesa de I a VII e Literatura Japonesa I a IV. 2014. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
SHIODA, C. K. J.;NAGAE, N. H.; OKAMOTO, M. S.. Contratação de Professor Substituto. 2010. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
JO, Cecilia Kimie;NAGAE, N. H.; OKAMOTO, M. S.. Contratação de Professor Substituto. 2009. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
PEREIRA, R. A.; JOKO, A. T.;NAGAE, N. H.. Banca de Seleção do Concurso Público para Professor Adjunto I - Área: Literatura Japonesa. 2009. Universidade de Brasília.
NAGAE, N. H.; SHIODA, C. K. J.; OKAMOTO, M. S.. Contratação de Professor Substituto. 2009. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
JO, Cecilia Kimie; CARLOS, A. M.;NAGAE, N. H.. Contratação de Professor Substituto. 2008.
SHIODA, C. K. J.; OKAMOTO, M. S.;NAGAE, N. H.. Contratação de Professor Substituto. 2007.
NAMEKATA, M. H.;NAGAE, N. H.; KIKUCHI, W.. Banca de Seleção para ingresso no PPGLíngua, Literatura e Cultura Japonesa. 2023. Universidade de São Paulo.
OTA, J.;NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.. Banca de Seleção para Ingresso no Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa da USP. 2022. Universidade de São Paulo.
KILLNER, G.;NAGAE, N. H.. Bolsa de Estudos MEXT. 2021. Consulado do Japão em São Paulo.
NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.; OTA, J.. Banca de Seleção para Ingresso no Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa da USP. 2021. Universidade de São Paulo.
SEKINO, K.;NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.. Banca de Trabalho de Graduação Individual em Letras Orientais. 2021. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.; KIKUCHI, W.. Banca de Seleção para ingresso no Programa de Pós-Graduação em Língua, Lieratura e Cultura Japonesa. 2020. Universidade de São Paulo.
OTA, J.; MORI, K.;NAGAE, N. H.. Bolsa de Iniciação Científica Toyama 2019-20. 2019. Universidade de São Paulo.
MORALES, L. M.; OKANO, M.;NAGAE, N. H.. Banca de Seleção para ingresso no Programa de Pós-Graduação em Língua, Lieratura e Cultura Japonesa. 2019. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.; NINOMIYA, M.. Banca de Seleção para ingresso no Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 2018. Universidade de São Paulo.
CORDARO, M. N. H.;NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.. Banca de Seleção para Ingresso no Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 2017. Universidade de São Paulo.
KIKUCHI, W.; MIYAZAKI, S. Y. M.;NAGAE, N. H.; IVASA, L. H.. Banca de Seleção para bolsista CAPES demanda Social do PPGLLCJ. 2016. Universidade de São Paulo.
MORALES, L. M.; HASHIMOTO, L. S. I.;NAGAE, N. H.. Banca de Seleção para ingresso no Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa no 2o. sem de 2016. 2016. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.; NINOMIYA, M.. Banca de Seleção para ingresso no Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa para ingresso no 1o.sem2017. 2016. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; NINOMIYA, M.; HASHIMOTO, S. L. I.. Banca de Seleção para ingresso no Programa de Pós-Graduação em Língua, Lieratura e Cultura Japonesa. 2016. Universidade de São Paulo.
KILLNER, G.; MORALES, L. M.;NAGAE, N. H.; NAKAYAMA, Y.. Banca Examinadora das bolsas de Treinamento para Professores de Nível Fundamental e/ou Médio e de Língua e Cultura Japonesa do MEXT. 2015. Consulado do Japão em São Paulo.
NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.; OKANO, M.. Banca de Seleção para Ingresso no Programa de Pós-Graduação em Lingua, Literatura e Cultura Japonesa no 2o.sem2015. 2015. Universidade de São Paulo.
MORI, K.; CORDARO, M. N. H.;NAGAE, N. H.. Banca de Seleção para ingresso no Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa para ingresso no primeiro semestre de 2016. 2015. Universidade de São Paulo.
SUZUKI, A.; BARROS, J. D.;NAGAE, N. H.; SHIODA, C. K. J.. Banca Examinadora das bolsas de Treinamento para Professores de Nível Fundamental e/ou Médio e de Língua e Cultura Japonesa do MEXT. 2014. Consulado do Japão em São Paulo.
CUNHA, A. S.;NAGAE, N. H.; NINOMIYA, S. R. L.. Comissão julgadora do 32o.Concurso Yoshio Takemoto - modalidade Tradução Japonês-Português. 2014. Associação Cultural e Literária Nikkei Bungaku do Brasil.
UEHARA, A. H.;NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.. Banca de Seleção para ingresso no Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 2014. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; KILLNER, G.; KIKUCHI, W.; NAKAYAMA, Y.. Banca de Seleção para Bolsas de Estudo do Governo do Japão (MEXT). 2013. Consulado do Japão em São Paulo.
NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, S. L. I.; KEWITZ, V.. Bolsas de Iniciação Científica de Toyama 2013-2014. 2013. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; CORDARO, M. N. H.; KIKUCHI, W.. The 2013 Japanese-Language Program for Overseas Students (Univesity Students) da Fundação Japão. 2013. Universidade de São Paulo.
CUNHA, A. S.;NAGAE, N. H.; NINOMIYA, S. R. L.; SHIMON, M.. Comissão julgadora do 31o.Concurso Yoshio Takemoto - modalidade Tradução Japonês-Português. 2013. Associação Cultural e Literária Nikkei Bungaku do Brasil.
OTA, J.;NAGAE, N. H.. Programa de Incentivo aos Estudos de Língua Japonesa para Universitários. 2013. Universidade de São Paulo.
TASHIRO-PEREZ, E. A.; MORALES, L. M.;NAGAE, N. H.. Banca de Seleção para Bolsista PNPD CAPES. 2013. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; KIKUCHI, W.. Programa de Incentivo aos Estudos de Língua Japonesa. 2012.
NAGAE, N. H.; HAWI, M. M.; HASHIMOTO, L. S. I.. Bolsas de Iniciação Científica Toyama 2012. 2012. Universidade de São Paulo.
TASHIRO, E. A.;NAGAE, N. H.; KIKUCHI, W.. The 2012 Japanese-Language Program for Overseas Students (Univesity Students) da Fundação Japão. 2012. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; NINOMIYA, S. R. L.; TASHIRO-PEREZ, E. A.. O fukugô kakujoshi nos livros didáticos de Língua Japonesa. 2012. Universidade de São Paulo.
HASHIMOTO, L. S. I.;NAGAE, N. H.; OTA, J.; HAWI, M. M.. Bolsas de Iniciação Científica de Toyama 2011. 2011. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; CORDARO, M. N. H.; MORALES, L. M.. The 2011 Japanese-Language Program for Overseas Students (University Students) da Fundação Japão. 2011. Universidade de São Paulo.
OTA, J.;NAGAE, N. H.. Programa de Incentivo aos Estudos de Língua Japonesa. 2011. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; CHAMAS, F. C.; NAKAEMA, O.Y.. Aproveitamento de Disciplina de Japonês Instrumental. 2010. Faculdade Messiânica.
NAGAE, N. H.; HASHIMOTO, L. S. I.. Banca Examinadora do TGI II. 2010. Universidade de São Paulo.
MORI, K.; IZUMI, P. T.;NAGAE, N. H.. Monitoria para Biblioteca Teiiti Suzuki. 2010. Universidade de São Paulo.
NAGAE, N. H.; NEUMAN, M. V. A.; BRANQUINHO, G.. Aproveitamento de Disciplina Japonês Instrumental I. 2009. Faculdade Messiânica.
NAGAE, N. H.; CHAMAS, F. C.; AIZAWA, E. A.. Aproveitamento da Disciplina Japonês Instrumental. 2009. Faculdade Messiânica.
NAGAE, N. H.; NEUMAN, M. V. A.; BRANQUINHO, G.. Aproveitamento de Disciplina Japonês Instrumental I. 2008. Faculdade Messiânica.
NAGAE, N. H.; NEUMAN, M. V. A.; BRANQUINHO, G.. Aproveitamento de Disciplina: japonês Instrumental II. 2008. Faculdade Messiânica.
BRANQUINHO, G.;NAGAE, N. H.; NEUMAN, M. V. A.. Aproveitamento de Disciplina Japonês Instrumental III. 2008. Faculdade Messiânica.
Orientou
Memórias de uma jovem aspirante a escritora - Tradução comentada de Zoku Hôrôki de Hayashi Fumiko; Início: 2022; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo; (Orientador);
De shizen para nature - uma análise sobre os estudos de tradução de Yanabu AkiraKIRA YANABU; Início: 2022; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo; (Orientador);
Alumiando a noite - Ética humanista e oralidade nas obras de Niimi Nankichi; Início: 2022; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo; (Orientador);
O ethos do menino protagonista nos contos de Shiga Naoya; Início: 2022; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo; (Orientador);
Traduzindo Ficção Científica ? Tradução feminista comentada de Mariko hara; Início: 2021; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo; (Orientador);
Mestres do Rinpa : Koetsu, Sotatsu, Korin e Kenzan; Início: 2021; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo; (Orientador);
Traduzindo e comentando Takekurabe de Higuchi Ichiyô; Início: 2021; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo; (Orientador);
Início: 2023; Universidade de São Paulo;
UM ESTUDO SOBRE A ARTE EM REVERENCIAR A NATUREZA NA OBRA O LIVRO DO CHÁ, DE KAKUZ OKAKURA; 2023; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
ATARASHII HITO YO MEZAMEYO DE E KENZABUR - EXPERIÊNCIA E ESCRITA AUTOBIOGRÁFICA; 2023; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Neide Hissae Nagae;
VIAGENS GENDRADAS: TRADUÇÃO CULTURAL COMENTADA EM PERSPECTIVAS CRÍTICAS SOBRE A OBRA KINO NO TABI DE SIGSAWA KEIICHI; 2023; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo,; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Amor entre garotos, de garotas para garotas: estudo sobre a tradição homoafetiva masculina no Japão e sua reflexão no shjo manga e o subgênero Boys? Love; 2022; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Neide Hissae Nagae;
A AIA IRRESOLUTA QUE TRADUZIU SUA IMPERATRIZ: POSSESSÃO E INCORPORAÇÃO NA TRADUÇÃO DE NAMAMIKO MONOGATARI; 2021; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo,; Orientador: Neide Hissae Nagae;
O enigma de Akechi Kogorô: modo de leitura e de tradução na ficção policial de Edogawa Rampo; 2019; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Musashi, a trajetória de formação de Miyamoto Musashi durante o Exílio; 2018; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Neide Hissae Nagae;
A mitologia judaico-cristã e o herói japonês: a jornada mítica de Mud Setsuna no mangá Angel Sanctuary; 2018; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Neide Hissae Nagae;
As traduções indireta e direta de Kinkakuji, de Yukio Mishima, para a língua portuguesa; 2018; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo,; Orientador: Neide Hissae Nagae;
TRADUÇÃO COMENTADA DE TRÊS CONTOS DE EDOGAWA RAMPO: UMA INVESTIGAÇÃO DAS PRIMEIRAS OBRAS DA LITERATURA POLICIAL NO JAPÃO; 2017; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Neide Hissae Nagae;
A morte, o vazio e o amor: uma análise interdisciplinar de O urso e o gato montês de Kazumi Yumoto; 2017; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Neide Hissae Nagae;
A sacerdotisa possuída pelo mononoke do original: Uma tradução comentada de Namamiko monogatari; 2017; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo,; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Romance entre garotos, de meninas para meninas - Análise e reflexão sobre shôjo manga e o sub-gênero boy's love; 2017; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo,; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Um olhar sobre o grou, a felicidade, a neve e o mistério: as quatro irmãs Makioka; 2016; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Neide Hissae Nagae;
O navio-fábrica caranguejeiro de Kobayashi Takiji: tradução e considerações; 2016; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Da Polaridade à Dualidade: Um estudo da obra literária Amor insensato de Jun?ichir Tanizaki; 2016; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Kakuzó Okakura e a busca da essência da arte japonesa ? influência e continuidade em Mokichi Okada; 2016; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo,; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Reflexões sobre a mulher no Japão e nos textos de Osamu Dazai; 2015; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo,; Orientador: Neide Hissae Nagae;
2021; Universidade de São Paulo,; Neide Hissae Nagae;
2015; Universidade de São Paulo,; Neide Hissae Nagae;
2015; Universidade de São Paulo, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Neide Hissae Nagae;
O ensino de cultura japonesa através do tokusatsu; 2013; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino e Aprendizagem de Língua Japonesa como LE) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
O "Livro do Travesseiro" de Sei Shônagon: olhares e inquietações de uma mulher à frente de seu tempo; 2018; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Português e Inglês) - Universidade do Estado de Mato Grosso; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Simpatia pelo algoz: a ira e a violência por mulheres no iyamisu de Minato Kanae; 2022; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo, Província de Toyama; Orientador: Neide Hissae Nagae;
O corpo que não se tira: problematizações de gênero em Chichi to ran, de Mieko Kawakami; 2022; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo, Província de Toyama; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Os costumes citadinos e sua representação em Nippon Eitaigura (1688) de Ihara Saikaku; 2021; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Estudo de Midaregami de Akiko Yosano; 2019; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo, Província de Toyama; Orientador: Neide Hissae Nagae;
OS FILHOS DO RIO AZUSA Entre o maravilhoso e o excêntrico na obra Kappa (1927) de Ryunosuke Akutagawa; 2019; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Das agruras de um jovem crisântemo: Vita Sexualis,de Mori Ogai; 2018; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo, Província de Toyama; Orientador: Neide Hissae Nagae;
ANÁLISE DO FENÔMENO ?DO OUTRO LADO? DE NATSUO KIRINO; 2016; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo, Província de Toyama; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Análise comparativa do primeiro volume do Kojiki (Relato dos Fatos do Passado) em relação às mitologias greco-romana e nórdico-germânica, com enfoque na cosmogonia e na estruturação dos mundos; 2015; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo, Província de Toyama; Orientador: Neide Hissae Nagae;
O folclore na pós-modernidade: um estudo da abdução sobrenatural e suas raízes folclóricas no conto ?Where I?m likely to find it? de Haruki Murakami; 2015; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo, Província de Toyama; Orientador: Neide Hissae Nagae;
A localização de Final Fantasy VI para o mercado norte-americano - as traduções feitas por fãs e os originais em japonês; 2014; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo, Pró-reitoria de Graduação da USP; Orientador: Neide Hissae Nagae;
O histórico "sengoku jidai" retratado na franquia pop "Sengoku Basara? - Análise sobre as personagens históricas Nobunaga, Ieyasu, Masamune e Yukimura no enredo animado; 2014; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo, Pró-reitoria de Graduação da USP; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Criaturas Fantásticas do Imaginário Japonês Habitando os Modernos Mangás - o exemplo xxxHolics Mídias Modernas; 2012; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo, Província de Toyama; Orientador: Neide Hissae Nagae;
As criaturas femininas nos Kaidan, os Contos Assustadores Japoneses; 2011; Iniciação Científica; (Graduando em Letras) - Universidade de São Paulo, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Os elementos da natureza em obras em prosa - traços identificadores da relação personagem-natureza em O País das Neves de Yasunari Kawabata; 2011; Iniciação Científica; (Graduando em Abi - Letras) - Universidade de São Paulo, Província de Toyama; Orientador: Neide Hissae Nagae;
A Influência dos Missionários Jesuítas nos Séculos XVI e XVII na Língua e Literatura Japonesa; 2010; Iniciação Científica; (Graduando em História) - Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Análise Interpretativa do Romance "Dance, Dance, Dance" de Haruki Murakami; 2010; Iniciação Científica; (Graduando em Letras) - Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
A figura da criança nos contos de Shiga Naoya; 2021; Orientação de outra natureza; (Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Hiraga Gen'nai (1728-1780) e Fry Shidken Den (A Vida do Galante Shidken - 1763); 2019; Orientação de outra natureza; (Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Análise do poema Nonki na otoko to nonki na zobutsusha de Mushanokoji Saneatru; 2018; Orientação de outra natureza; (Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Tradução de Fûryû Shidôken den; 2018; Orientação de outra natureza; (Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Autores e obras da Literatura Japonesa; 2018; Orientação de outra natureza; (Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Desenvolvimento de material de estudo de ideogramas japoneses; 2018; Orientação de outra natureza; (Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
OS FILHOS DO RIO AZUSA Entre o maravilhoso e o excêntrico na obra Kappa (1927) de Ryunosuke Akutagawa; 2018; Orientação de outra natureza; (Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Tradução e Análise do poema Nonki na otoko to nonki na zobutsusha de Mushanokoji Saneatru; 2018; Orientação de outra natureza; (Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Poemas de Daisaku Ikeda; 2018; Orientação de outra natureza; (Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
"Okami", o game, e suas intertextualidades; 2018; Orientação de outra natureza; (Letras - Japonês) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Tradução do japonês para o português - uma perspectiva que alia a prática ao estudo linguístico e cultural; 2011; Orientação de outra natureza; (Letras) - Faculdade de Ciências e Letras de Assis; Orientador: Neide Hissae Nagae;
A influência dos missionários jesuítas nos séculos XVI e XVII na Língua e Literatura Japonesa; 2009; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em História) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Monitoria do Projeto de Extensão Universitária: Japonês Instrumental: Material Didático e Estratégias de Leitura no Processo de Ensino e Aprendizagem; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Pró-reitoria de Extensão Universitária da UNESP; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Textos para ilustrações em mangá do material didático de japonês instrumental; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Monitoria do Projeto de Extensão Universitária Japonês Instrumental: Material Didático e Estratégias de Leitura no processo de Ensino e Aprendizagem; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Monitoria do Projeto de Extensão Universitária Japonês Instrumental: Material Didático e Estratégias de Leitrua no processo de Ensino e Aprendizagem; 2008; Orientação de outra natureza - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Tradução do texto "Arigato" de Yasunari Kawabata; Cotejo com a obra traduzida e publicada em 2008; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Santander; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Arte final do Material Didático de Japonês Instrumental; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Pró-reitoria de Extensão Universitária da UNESP; Orientador: Neide Hissae Nagae;
A complexidade das línguas para uma tradução ? os aspectos lingüísticos e culturais da legendagem de desenhos animados japoneses; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Ciração de manga para a introdução do Material de Japonês Instrumental; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Mangá no Japonês Instrumental - texto para as ilustrações de material didático; 2007; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Shisei: mito e modernidade; 2007; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Ideogramas e vocabulário para bordas laterais do material didático; 2007; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Organização de material didático para japonês instrumental; 2007; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Nova Era Nipônica; 2006; Orientação de outra natureza - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Ideogramas Pictográficos; 2005; Orientação de outra natureza - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
A língua japonesa em seu registro comum; 2005; Orientação de outra natureza - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Aspectos de tradução - "Tosa Nikki"; 2002; Orientação de outra natureza; (Letras) - Universidade de São Paulo; Orientador: Neide Hissae Nagae;
Produções bibliográficas
-
NAGAE, N. H. . Literature and Society in Arishima Takeo?s Kain no matsuei (1917) and Graciliano Ramos?s Vidas Secas (1938). International Cultural Studies BULLETIN of THE GRADUATE SCHOOL OF INTERNATIONAL CULTURAL STUDIES AICHI PREFECTURAL UNIVERSITY (JAPANESE CULTURE) , v. 23, p. 57-72, 2022.
-
ITO, N. ; NAGAE, N. H. . A busca pelo espiritual e pelo desapego mundano: influências da filosofia zen budista na cerimônia de chá. ESTUDOS JAPONESES , v. 46, p. 71-86, 2022.
-
TAVARES, DÉBORA FERNANDES ; NAGAE, NEIDE HISSAE ; VIANA, NICHOLAS BRENDON LEMOS . Entrevista com Mayuzumi Madoka. ESTUDOS JAPONESES , v. 47, p. 135-142, 2022.
-
NAGAE, N. H. ; FERNANDES, G. O. . O pensamento japonês e a transformação da língua: panorama dos estudos da tradução e busca por identidade no Japão moderno. Revista de Letras (UNESP) , v. 59, p. 77-92, 2020.
-
NAGAE, N. H. ; YAMAMOTO, L. M. ; SATO, T. . Diálogos entre a literatura chinesa e a literatura japonesa. Hiroshima Interdisciplinary Studies in the Humanities , v. 13, p. 87, 2015.
-
NAGAE, N. H. . O enredamento das obras literárias japonesas no presente. Estudos Japoneses , v. 34, p. 108-121, 2014.
-
NAGAE, N. H. . Aspectos modernos e antigos na ética de Botchan (Senhorzinho) de Sseki Natsume.. Estudos Japoneses (USP) , v. 30, p. 105-114, 2011.
-
NAGAE, N. H. . A Escrita Autobiográfica no Início do Século XX no Japão - as Primeiras Obras do Romance do Eu. Estudos Japoneses (USP) , v. 29, p. 119-140, 2009.
-
NAGAE, N. H. . A Voz Narrativa e os Poemas nos Diários Literários Japoneses ? ?Tosa Nikki? e ?Izumi Shikibu Nikki?. Estudos Japoneses (USP) , v. 27, p. 145-160, 2007.
-
NAGAE, N. H. . O surgimento do diário literário na Literatura Clássica Japonesa. Estudos Japoneses (USP) , São Paulo, v. 22, p. 91-102, 2002.
-
NAGAE, N. H. ; KIKUCHI, W. . O papel social da ofesa verbal no Japão. Estudos Japoneses (USP) , São Paulo, v. 22, p. 59-70, 2002.
-
NAGAE, N. H. . A vida de Shiga Naoya. Estudos Japoneses (USP) , São Paulo, v. 21, p. 65-89, 2001.
-
NAGAE, N. H. . A imagem da noite em Trajetória em Noite Escura. Estudos Japoneses (USP) , São Paulo, v. 20, p. 97-103, 2000.
-
NAGAE, N. H. . Concepções Japonesas do Romance do Eu. Estudos Japoneses (USP) , São Paulo, v. 17, p. 141-147, 1997.
-
NAGAE, N. H. ; AKAMINE, A. (Org.) . Estudos Japoneses em foco: singularidades e novas trajetórias. 1. ed. São Paulo: FFLCH - USP, 2020. v. 1.
-
PEREIRA, D. C. (Org.) ; NAGAE, N. H. (Org.) . Estudos da Ásia ? Visões multidisciplinares. 1. ed. SÃO PAULO: Livros abertos da USP, 2019.
-
NAGAE, N. H. ; NASCIMENTO, L. (Org.) . Línguas em trânsito na literatura: espaços, memórias, identidades.. 1. ed. Belo Horizonte: Caravana Grupo Editorial, 2019. v. 1. 246p .
-
NASCIMENTO, L. (Org.) ; NAGAE, N. H. (Org.) . Desafios críticos: literaturas estrangeiras em pauta. 1a. ed. Belo Horizonte: Quixote+Do Editoras Associadas, 2018. v. 1. 384p .
-
NAGAE, N. H. . Momotaro - Traduções e Percursos no Exercício de Tradução Japonês-Português. 1. ed. São Paulo: FFLCH/USP, 2018. v. 1. 146p .
-
NAGAE, N. H. ; NAKAEMA, O.Y. (Org.) . Konjaku Monogatarishu: narrativas antigas do Japão. 1. ed. São Paulo: FFLCH/USP, 2018. v. 1. 174p .
-
NAGAE, NEIDE HISSAE . Tanka. In: André Kondo. (Org.). Natureza: inspiração na arte: Breve Guia da Cultura Japonesa. 1ed.Jundiaí/SP: Telucazu Edições, 2023, v. 1, p. 52-56.
-
NAGAE, N. H. ; ITO, N. . A importância da natureza no romance "O som da montanha" (1954) de Yasunari Kawabata. In: Deize Crespim Pereira; Gabriel Steinberg Schvartzman. (Org.). Estudos da Ásia - vozes múltiplas do oriente. 1ed.São Paulo: FFLCH/USP, 2022, v. 3, p. 157-178.
-
NAGAE, N. H. . O sistema imperial japonês como algemas da criatividade na década de 1970: em torno a Mizukara waga namida o nugui tamau hi e Moon man de Kenzabur e. In: Ayako AKAMINE; Neide Hissae NAGAE. (Org.). O sistema imperial japonês como algemas da criatividade na década de 1970: em torno a Mizukara waga namida o nugui tamau hi e Moon man de Kenzabur e. 1ed.São Paulo: FFLCH - USP, 2020, v. 1, p. 236-254.
-
NAGAE, N. H. . Formas literárias japonesas em foco: a presença dos poemas waka em narrativas e diários do período clássico. In: Deize Crespim Pereira; Neide Hissae Nagae. (Org.). Estudos da Ásia ? Visões multidisciplinares. 1ed.SÃO PAULO: Livros abertos da USP, 2019, v. 2, p. 166-179.
-
NAGAE, N. H. . A literatura em língua japonesa de Hoesung Lee em "Kinuta o utsu onnna", o reconhecimento dos escritores coreanos radicados no Japão e uma breve comparação com "Nihonjin", de Oscar Nakasato.. In: Lyslei Nascimento; Neide Nagae. (Org.). Línguas em trânsito na literatura: espaços, memórias, identidades.. 1ed.Belo Horizonte: Caravana Grupo Editorial, 2019, v. 1, p. 180-218.
-
NAGAE, N. H. . Sensações e sensibilidades em "O país das neves": do texto de Kawabata às telas de Toyoda e ba. In: Janete Oliveira; Edylene Severiano. (Org.). O Japão entre linhas e telas ? interfaces entre cinema e literatura.. 1ed.São João do Meriti - RJ: Desalinho, 2019, v. 1, p. 30-65.
-
NAGAE, N. H. . Interposições de mundos e de narradores em Keikokushijo (Garota Fatal) de Masahiko Shimada. In: Ana Cecília Olmos. (Org.). Literaturas estrangeiras: percepções do real e limites da representação na contemporaneidade. 1aed.São Paulo: Todas as musas, 2018, v. 1, p. 121-133.
-
NAGAE, N. H. . Em torno à tradução da obra japonesa Momotaro de Ryunosuke Akutagawa para o português. In: Neide Hissae Nagae. (Org.). Momotaro - traduções e percursos no Exercício de Tradução Japonês-Português. 1ed.São Paulo: FFLCH/USP, 2018, v. 1, p. 123-137.
-
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Literatura no Japão. In: Kiyoshi Harada. (Org.). Intercâmbio cultural Brasil-Japão. 1ed.São Paulo: Cadaris Comunicação Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social Instituto Br-Jp, 2016, v. 1, p. 373-385.
-
NAGAE, N. H. . Keigo Higashino e Kenzaburo Oe na esteira da escrita do eu ? questões de tradução e interpretação. In: Wataru Kikuchi. (Org.). LÍNGUA, LITERATURA E CULTURA JAPONESA Comemoração aos 50 Anos da Habilitação em Japonês - Curso de Letras da FFLCH-USP. 1ed.São Paulo: Humanitas, 2016, v. 1, p. 261-278.
-
NAGAE, N. H. . A tradução do japonês para o português ? Um resgate panorâmico com reflexões sobre a responsabilidade do ato de tradução e as reciprocidades entre o escritor e o tradutor.. In: Eliza Atsuko Tashiro-Perez. (Org.). Estudos Japoneses na América Latina.. 1aed.São Paulo: Lexia, 2015, v. II, p. 195-216.
-
NAGAE, N. H. . Suishi (Afogamento, 2009) de Kenzaburo Oe: atualizações e autorreferenciações entre ficção e realidade. In: Norma Wimmer. (Org.). Trânsitos entre representações discursivas na literatura contemporânea. 1ed.São José do Rio Preto, SP: HN, 2014, v. 1, p. 185-209.
-
NAGAE, N. H. . Os textos por diferentes ângulos de leitura (Lição 28). In: Yuki Mukai; Kyoko Sekino. (Org.). Tópicos Gramaticais de Língua Japonesa: uso e contexto. 1aed.Campinas: Potes, 2013, v. 2, p. 153-161.
-
NAGAE, N. H. . Personagens e Tempo em Foco (Lição 29). In: Yuki Mukai; Kyoko Sekino. (Org.). Tópicos Gramaticais de Língua Japonesa: uso e contexto. 1aed.Campinas: Pontes, 2013, v. 2, p. 163-172.
-
NAGAE, N. H. . Os poemas japoneses tradicionais e as suas peculiaridades - a concretude da beleza numa arte motivada pelo encanto sazonal. In: Nagae, Neide Hissae; Cecília Kimie Jo Shioda; Eunice Vaz Yoshiura. (Org.). Dô - Caminho da Arte: do Belo do Japão ao Brasil. 1aed.São Paulo: Fundação Editora da Unesp, 2013, v. , p. 113-128.
-
NAGAE, N. H. . "Criação Humilde à Mercê do Tempo" - Naoya Shiga e sua Trajetória em Noite Escura. In: ESTEVES, Antonio Roberto; ZANOTO, Sérgio Augusto. (Org.). Literaturas de Viagem Viagens na Literatura. Assis: Triunfal Gráfica e Editora, 2010, v. , p. 181-197.
-
NAGAE, N. H. . A Natureza Autobiográfica da Literatura Japonesa e as Obras do Romance do Eu. In: Ana Maria Carlos; Antonio Roberto Esteves. (Org.). Narrativas do Eu - A Memória através da Escrita. Bauru: Canal 6, 2009, v. 1, p. 221-238.
-
NAGAE, N. H. . A tradição histórica em As Irmãs Makioka. In: CARLOS, Ana Maria; ESTEVES, Antonio Roberto. (Org.). Ficção e História: leituras de romances contemporâneos. 1ed.Assis: Faculdade de Ciências e Letras - UNESP, 2007, v. 1, p. 215-237.
-
NAGAE, N. H. . Mil folhas para Geny. MEMAI, Curitiba, p. 4 - 7, 03 dez. 2011.
-
NAGAE, N. H. . O Belo na Luta do Bem contra o Mal. O Estado de São Paulo, p. 6 - 6, 03 jul. 2010.
-
NAGAE, N. H. . Reflexões perante a ameaça de morte na obra Em Kinosakinite de Naoya Shiga. Discover Nikkei, Japão, p. 15 - 15, 16 set. 2008.
-
NAGAE, N. H. . Mistério e Encantamento - O fascínio enigmático da literatura de Haruki Murakami - as primeiras obras. Zasshi Nippo-Brasil, São Paulo, p. 16 - 18, 01 maio 2008.
-
NAGAE, N. H. . Tanka, pura poesia em 31 sílabas. Zasshi, São Paulo, p. 5 - 5, 01 out. 2007.
-
NAGAE, N. H. . Yamato-e e waka - a pluralidade da arte japonesa. In: Encontro Internacional de Pesquisadores em Arte Oriental, 2014, São Paulo. Encontro Internacional de Pesquisadores em Artes Orientais "Oriente-se: ampliando fronteiras, 2014.
-
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, N. H. N. E. L. S. I. . A concepção estética japonesa: os termos literários. In: VIII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil e XXI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2010, Brasília. VIII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil e XXI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. Brasília, 2010. p. 381-388.
-
NAGAE, N. H. . Os Protagonistas das Primeiras Obras de Katai Tayama e de Toson Shimazaki. In: XX Enpullcj e VIII Ciej no Brasil, 2009, São Paulo. Anais do XX Enpullcj e XVIII Ciej no Brasil. São Paulo, 2009.
-
NAGAE, N. H. . As viagens multifacetadas em Trajetória em Noite Escura do autor japonês Naoya Shiga. In: XI Encontro Regional da ABRALIC, 2007, São Paulo. Anais do XI Encontro Regional da ABRALIC 2007. São Paulo: ABRALIC, 2007.
-
NAGAE, N. H. . Tradução: meio e fim. In: XVIII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil, 2006, São Paulo. Anais do XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. São Paulo: Centro de Estudos Japoneses - FFLCH - USP, 2006. p. 111-116.
-
NAGAE, N. H. . Os poemas e o cortejo amoroso no "Diário de Izumi Shikibu". In: XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil, 2006, São Paulo. Anais do XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. São Paulo: Centro de Estudos Japoneses - FFLCH - USP, 2006. p. 279-287.
-
NAGAE, N. H. . Sessão Comemorativa 10 anos da Pós-Graduação em Língua e Literatura Japonesa da USP. In: XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil, 2006, São Paulo. Anais do XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. São Paulo: Centro de Estudos Japoneses - FFLCH - USP, 2006. p. 141-142.
-
NAGAE, N. H. . Entre as linhas do casamento perfeito. In: X Encontro Regional da ABRALIC, 2005, Rio de Janeiro. Sentidos dos Lugares ABRALIC, 2005.
-
NAGAE, N. H. . Recursos estilisticos da poesia japonesa - o kakekotoba e o honkadori. In: XIV Encontro Nacional de Professores Universitarios de Lingua Literatura e Cultura Japonesa, 2003, Assis. Anais do XIV ENPULLCJ. Assis: Assis Grafica UNESP, 2003. v. 1. p. 339-347.
-
NAGAE, N. H. . Recursos Estilísticos da Poesia Japonesa - O kakekotoba e o honkadori. In: XIV Encontro Nacional de Professores Universitarios de Lingua, Literatura e Cultura Japonesa, 2003, Assis. Anais do XIV ENPULLCJ. Assis: DLM - FCL - Unesp - Assis, 2003. p. 339-353.
-
NAGAE, N. H. . Shiga Naoya - uma literatura voltada para si mesmo. In: XI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e I Encontro de Estudos Japoneses, 2000, Brasília. Anais do XI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. Brasília: UnB/ Instituto de Letras/Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2000. p. 171-177.
-
NAGAE, N. H. . Uma discussão sobre o Prefácio de Trajetória em Noite Escura de Shiga Naoya. In: X Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 1999, Rio de Janeiro. Anais do X Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. Rio de Janeiro: UFRJ/ Faculdade de Letras, Dep.de Letras Orientais e Eslavas Setor de Letras Japonesas, 1999. p. 220-232.
-
NAGAE, N. H. . Uma discussão sobre o Prefácio de "Trajetória em Noite Escura" de Shiga Naoya. In: X ENPULLCJ, 1999, Rio de Janeiro. Anais do X Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. Rio de Janeiro, 1999. p. 220-231.
-
NAGAE, N. H. . Bundan: Características dos Círculos Literários Japoneses desde a Era Taishô. In: VIII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 1997, São Paulo. Anais do VIII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. São Paulo: CEJ - FFLCH - USP, 1997. p. 65-68.
-
NAGAE, N. H. . Demonstracao e oficina de ikebana. In: XIV Encontro Nacional de Professores Universitarios de Lingua, Literatura e Cultura Japonesa, 2003, Assis. Anais do XIV ENPULLCJ, 2003. p. 367-373.
-
NAGAE, N. H. . Demonstração e Oficina de Ikebana. In: XIV ENPULLCJ, 2003, Assis. Anais do XIV ENPULLCJ. Assis: DLM - FCL - Assis - Unesp, 2003. p. 367-373.
-
NAGAE, N. H. ; SHIODA, C. K. J. ; TASHIRO, E. A. ; ZACARIAS, R. A. S. ; MATSUZAKI, R. H. . Leitura e Intelecção de Textos em Japonês Instrumental. In: XVIII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e V Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil, 2007, Assis. Programação e Resumos do XVIII Enpullcj e V Ciej no Brasil. Marília: FUNDEPE - Marília, 2007. p. 24-24.
-
NAGAE, N. H. . Os poemas e o cortejo amoroso no "Diário de Izumi Shikibu". In: XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil, 2006, São Paulo. Caderno de Programa e Resumos. São Paulo: Centro de Estudos Japoneses FFLCH USP, 2006. p. 39-39.
-
NAGAE, N. H. . Tradução: meio e fim. In: XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil, 2006, São Paulo. Caderno de Programa e Resumos. São Paulo: Centro de Estudos Japoneses FFLCH USP, 2006. p. 21-22.
-
NAGAE, N. H. . Perspectivas do mercado editorial para traducao de obras japonesas. In: XIV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2003, Assis. Programação e Resumos do XIV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. Assis: Grafica da FCL - UNESP- Campus de Assis, 2003. p. 23-24.
-
NAGAE, N. H. . Por Trás do Palácio de Trás. In: XIII Encontro Nacional de Professores Universitários de Lú?gua, Literatura e Cultura Japonesa, 2002, São Paulo. XIII Encontro Nacional de Professores Universitarios de Lingua, Literatura e Cultura Japonesa caderno de resumos, 2002. p. 43-44.
-
NAGAE, N. H. . O naturalismo japonês - o seu papel na formação da Literatura Moderna Japonesa. In: IX Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e cultura Japonesa e I Encontro Latino Americano, 1998, Assis. Caderno de resumos do IX Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e I Encontro Latino Americano., 1998.
-
NAGAE, N. H. . M/T e as maravilhas da floresta ? incursões pelo universo mágico e trágico das origens de Kenzabur e. 2023. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, D. C. P. ; NAGAE, N. H. . Estudos sobre o Pensamento Japonês ? novas possibilidades e perspectivas de ensino, pesquisa e tradução. 2023. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
NAGAE, N. H. ; ASO, J. . Conversando sobre literatura e cultura japonesa. 2023. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. ; SANTOS, R. T. A. ; BOJADSEN, A. . Painel Kenzabur e. 2023. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. . A Literatura de Kenzabur e ? capacidade de imaginação e de ação.. 2023. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
NAGAE, N. H. . Pós-moderna ou antiga? Reflexões sobre desterritorializações e hibridismos na literatura japonesa. 2022. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
NAGAE, N. H. . Imagens do Brasil na Literatura Japonesa: O caso Tatsuz Ishikawa. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Um mar de ideias ? reflexões sobre o ?pensamento? japonês. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Tradução de narrativas antigas do japão - desafios linguísticos e temporais. 2021. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
NAGAE, N. H. ; ITO, N. . O valor da natureza no romance 'O som da montanha' (1954) de Yasunari Kawabata. 2021. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Uma luta de superação de crises na vida romanceada de Kenzabur e: em torno a 11 de março de 2011. 2021. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Contrastes no mito em M/T e Floresta misteriosa, de Kenzaburo Oe. 2021. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Um olhar sobre o desenvolvimento da literatura feminina japonesa ? do apagamento de um passado glorioso ao fenômeno contemporâneo. 2020. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
NAGAE, N. H. . A ADMIRAÇÃO PELA PUREZA FEMININA EM A DANÇARINA DE IZU - NAS ARTES DE YASUNARI KAWABATA E SEUS DESDOBRAMENTOS EM FILMES E EM MANGÁS. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
YANAGUIYA, A. M. ; NAGAE, N. H. . ROMANCE ENTRE GAROTOS, DE MENINAS PARA MENINAS - ANÁLISE E REFLEXÃO SOBRE O SHÔJO MANGA E O SUB-GÊNERO BOYS LOVE. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
PINTO, M. L. V. ; NAGAE, N. H. . NAMAMIKO MONOGATARI: A POSSESSÃO ESPIRITUAL COMO ESTRATÉGIA DE RETOMADA DO DISCURSO FEMININO. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
GAVA, P. G. ; NAGAE, N. H. . O OLHAR SOMBRIO DE YUKI KAORI: O HORROR E O GROTESCO NO MANGÁ SHÔJO,. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Momotaro: uma tradução desafiadora na prosa japonesa. 2019. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Leituras de obras literárias japonesas - questionamentos, tarefas, perspectivas. 2018. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
NAGAE, N. H. ; SEKINO, K. . Oficina Sistema Hepburn no Brasil - Porquê, para que e como?. 2018. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
NAGAE, N. H. . Percursos da Literatura Japonesa no Brasil. 2018. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
KYUNG-HO, S. ; NAGAE, N. H. ; VASCONCELOS, S. G. . A 'Narrativa do oco de uma árvore' Utsuhomonogatari séc. X. 2017. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
NAGAE, N. H. ; KUBOZONO, A. ; NAKANE, C. . Em torno à tradução da literatura clássica japonesa para o português. 2017. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
NAGAE, N. H. . A importância da cultura japonesa no Brasil ? em torno à Educação e à Literatura. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
NAGAE, N. H. ; KAWABATA, H. ; IDO, S. ; HIGUCHI, K. ; MARUYAMA, Y. . Língua, cultura e história que se entrecruzam. 2017. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
NAGAE, N. H. . Um passeio pela arte japonesa ? principais manifestações artísticas. 2016. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. . A arte da caligrafia japonesa. 2016. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Tempo e espaço na cultura japonesa do âmbito da poesia. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
NAGAE, N. H. . Formas literárias japonesas em foco: a presença dos poemas waka em narrativas e diários do período clássico. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . A presença dos elementos da natureza nos poemas de Mokichi Okada. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Botchan, um estranho em seu próprio país. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Os poemas tanka produzidos em língua japonesa no Brasil e os desafios de sua tradução e publicação. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Poesia Japonesa. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
NAGAE, N. H. ; MASCITELI, J. S. P. ; SUGIYAMA, K. ; PASTANA, R. D. L. ; ARAUJO, A. S. . Perspectivas para os estudos sobre Jun'ichirô Tanizaki. 2016. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. ; RAFFO, G. B. O. ; TOMITA, A. G.S. . Dez anos de Teologia Messiânica no Brasil: Desafios e Perspectivas. 2015. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
NAGAE, N. H. . A estruturação de Garota do Caos de Mashiko Shimada. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. ; TUPIASSU, A. . Nomes expressivos da Literatura Moderna do Japão e do grande escritor japones premiado com o Prêmio Nobell de Literatura, Kenzaburo Oe. 2015. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Uma reflexão sobre a ênfase no presente na Literatura Japonesa. 2014. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
NAGAE, N. H. . Interposições de mundos e de narradores em Keikokushijo (Garota Fatal) de Masahiko Shimada. 2014. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
NAGAE, N. H. . Keigo Higashino e Kenzaburo Oe na esteira da escrita do eu: questões de tradução e interpretação. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Caminhos de Mão Dupla ? a sobrevida das obras literárias por meio da tradução. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Suishi (Afogamento, 2009) como um texto palimpséstico de Kenzaburo Oe ? traços da cultura editada e da tônica no presente. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . A lição de Afogamento de Oe Kenzaburo - entre as fronteiras tênues da memória, história, realidade, ficção. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Higashino Keiko e seu diálogo com a escrita do eu japonesa - Além dos Casos de assassinatos - o sufoco do escritor de suspenses. 2012. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
NAGAE, N. H. . Suishi (Afogamento, 2009) de Kenzaburo Oe - atualizações e auto-referenciações entre ficção e realidade. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. . O mundo editorial japonês e as tramas de Keigo Higashino. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Trajetória em Noite Escura de Naoya Shiga. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Releituras de Soseki Natsume em Suishi (Afogamento) de Kenzaburo Oe. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. ; MIURA, C. A. . Os elementos da Natureza nas obras em prosa - traços identificadores da relação personagem-natureza em duas obras de Yasunari Kawabata (pôster em coautoria com Claudia Akemi Miura. 2011. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. . O Enredamento das obras literárias japonesas no presente. 2011. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
NAGAE, N. H. . A Escrita do Eu na Literatura Japonesa. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
NAGAE, N. H. . Reciprocidades entre o Escritor e o Tradutor e a Responsabilidade do Ato de Tradução. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . A Concepção Estética Japonesa - Os Termos Literários. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
NAGAE, N. H. . Os Protagonistas das Primeiras Obras de Katai Tayama e Toson Shimazaki. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Ética e Alteridade em "Botchan" (Senhorzinho) de Soseki Natsume e na versão cinematográfica homônima de Yoichi Maeda. 2009. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
NAGAE, N. H. ; JO, Cecilia Kimie . Textos preparados didaticamente X originais japoneses. 2008. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
NAGAE, N. H. . Os elementos extratextuais do Romance do Eu. 2008. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
NAGAE, N. H. ; SHIODA, C. K. J. ; TASHIRO, E. A. ; ZACARIAS, R. A. S. ; MATSUZAKI, R. H. . Leitura e Intelecção de Textos em Japonês Instrumental. 2007. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
NAGAE, N. H. . As viagens multifacetadas em "Trajetória em Noite Escura" do autor japonês Naoya Shiga. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . O cortejo amoroso e os poemas do Diário de Izumi Shikibu. 2006. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . O mundo feminino dos Alpes japoneses de Yasunari Kawabata e a literatura fantástica de Haruki Murakami. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
NAGAE, N. H. . Entre as linhas do casamento perfeito. 2005. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . As Irmãs Makioka de Jun'ichiro Tanizaki. 2004. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
NAGAE, N. H. . Recursos Estilísticos da Poesia Japonesa - o "kakekotoba" e o "honkadori". 2003. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Por trás do Palácio de Trás. 2002. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Shiga Naoya - uma literatura voltada para si mesmo?. 2000. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Uma discussão sobre o Prefácio de Trajetória em Noite Escura de Shiga Naoya. 1999. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . O naturalismo japonês - seu papel na formação do Romance do Eu no contexto da Literatura Moderna Japonesa. 1998. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Bundan: Características dos Círculos Literários Japoneses a partir da Era Taishô. 1997. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
NAGAE, N. H. . Prefácio. São Paulo, 2022. (Prefácio, Pósfacio/Prefácio)>.
-
NAGAE, N. H. . Observações sobre a transliteração do japonês para o português. São Paulo: FFLCH - USP, 2020 (texto).
-
AKAMINE, A. ; NAGAE, N. H. . Prefácio. São Paulo, 2020. (Prefácio, Pósfacio/Prefácio)>.
-
NAGAE, N. H. . Do haikai/haiku do Japão para o haicai do Brasil. Campinas: Labour, 2020. (Tradução/Artigo).
-
NAGAE, N. H. . Posfácio. SÃO PAULO, 2019. (Prefácio, Pósfacio/Posfácio)>.
-
NAGAE, N. H. . Histórico ? Yukio Mishima 2018 (texto).
-
NAGAE, N. H. . Apresentação. São Paulo, 2018. (Prefácio, Pósfacio/Apresentação)>.
-
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Apresentação. São Paulo, 2018. (Prefácio, Pósfacio/Apresentação)>.
-
NAGAE, N. H. . Narrativas de Genji no período Meiji (1868-1912) ? do ponto de vista da relação literatura e estado, 2018. (Tradução/Artigo).
-
NAGAE, N. H. . Haikai to pafoomansu - shiteki imeeji. Nagakute, Aichi: Aichi Kenritsu Daigaku Nihon Bunka Gakubu, 2017 (texto).
-
NAGAE, N. H. . A 'Narrativa do oco de uma árvore' Utsuhomonogatari séc. X. Seoul: Literature Translation Institute of Korea, 2017 (texto).
-
NAGAE, N. H. . A literatura japonesa nas Instituições de Ensino Superior (IES) no Brasil. São Paulo: Associação Cultural e Literária Nikkei Bungaku do Brasil, 2016 (texto).
-
NAGAE, N. H. . Prefácio. São Paulo, 2015. (Prefácio, Pósfacio/Prefácio)>.
-
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Dance, Dance, Dance. Rio de Janeiro: Objetiva, 2015. (Tradução/Livro).
-
NAGAE, N. H. . Poemas tanka de nipo-brasileiros selecionados para a Primeira Seção Poética Anual no Palácio Imperial Japonês, 2015. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Senryu - Obras Classificadas no Prêmio Literário Takemoto. São Paulo: Associação Cultural e Literária Nikkei Bungaku no Brasil, 2014. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Shi - Obras Classificadas no Prêmio Literário Takemoto. São Paulo: Associação Cultural e Literária Nikkei Bungaku do Brasil, 2014. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . O poema 'tanka'. São Paulo: Associação Cultural e Literária Nikkei Bungaku do Brasil, 2013 (texto).
-
NAGAE, N. H. . Apreciando os Tesouros Nacionais do Museu de Belas-Artes MOA, 2013. (Tradução/Artigo).
-
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, L. S. I. . De Kanazawa ao Brasil - Yukio Mishima e o Teatro No, 2013. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Literatura Japonesa - um olhar curioso sobre produções curiosas 2012 (texto).
-
NAGAE, N. H. ; CHAMAS, F. C. . Tempo e espaço na cultura japonesa. São Paulo: Estação Liberdade, 2012. (Tradução/Livro).
-
NAGAE, N. H. . Trajetória em noite escura. São Paulo: Ateliê Editorial, 2011. (Tradução/Livro).
-
NAGAE, N. H. . Apresentação do autor e da obra. Cotia - São Paulo, 2010. (Prefácio, Pósfacio/Apresentação)>.
-
NAGAE, N. H. ; SHINJO, M. ; TOMIMATSU, M. F. . A imigração japonesa na arte brasileira. Rio de Janeiro: Memória Visual, 2005 (catalogo).
-
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Dance, dance, dance. São Paulo: Estação Liberdade, 2005. (Tradução/Livro).
-
NAGAE, N. H. ; GOTODA, L. ; TASHIRO, E. A. ; HIRAI, K. . As Irmãs Makioka. Sao Paulo: Estação Liberdade, 2005. (Tradução/Livro).
-
NAGAE, N. H. . Pais das Neves. Sao Paulo: Estacao Liberdade, 2004. (Tradução/Livro).
-
NAGAE, N. H. . MICHAELIS: dicionario pratico japones-portugues. Sao Paulo: Alianca Cultural Brasil-Japao, 2003 (dicionario).
-
NAGAE, N. H. ; KIKUCHI, W. . Ofensa Verbal, 2002. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. ; KANASHIRO, C. K. J. ; SHINJO, M. . A terra dos grandes encontros, 2002. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Tora, tora, tora, 2001. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . MICHAELIS: dicionario praticao portugues-japones. Sao Paulo: Companhia Melhoramentos: Alianca Cultural Brasil-Japao, 2000 (dicionario).
-
NAGAE, N. H. . Ofensa verbal, 2000. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Uma produção automobilística amável com o ambiente -implantação do programa ISO 14001 na Toyota do Brasil, 1998. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Conferência, 1998. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . O Universo da Antologia Poética Hyakunin Isshu. São Paulo: CEJ/USP, 1997. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Pacto do crisântemo. São Paulo: Capital, 1996. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . Ensine-nos o meio para superar nossa loucura. São Paulo: CEJ/USP, 1995. (Tradução/Outra).
-
NAGAE, N. H. . A alimentação do ponto de vista messiânico. São Paulo: Fundação Mokiti Okada - M.O.A/ Margraf, 1992. (Tradução/Livro).
-
NAGAE, N. H. . A Luz do Oriente. Atami: Messianic General Co., Ltda, 1982. (Tradução/Livro).
Outras produções
NAGAE, N. H. . Dossiê Lierário Natsume Sôseki na Biblioteca Online da Fundação Japão. 2020.
NAGAE, N. H. . Dossiê Literária Ogawa Yôko para Biblioteca Online da Fundação Japão. 2020.
NAGAE, N. H. . Evento Yukio Mishima. 2018.
NAGAE, N. H. . Anais XII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil /XXV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua Literatura e Cultura Japonesa. 2020.
NAGAE, N. H. . Parecer para revista Ilha do Desterro UFSC. 2019.
NAGAE, N. H. . Parecer para revista Kokyo Nihongo bungaku Kenkyu Border Crossings Vol. 8. 2019.
NAGAE, N. H. . Pareceres para Anais do XII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil e XXV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 2019.
NAGAE, N. H. . Carta de recomendação para Programa de Bolsa da Fundação Japão. 2019.
MORALES, L. M. ; NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Parecer FFLCH título de Mestre. 2018.
OTA, J. ; NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Parecer FFLCH reconsideração Diploma de Mestre. 2018.
NAGAE, N. H. . 11 Pareceres XII CIEJB e XXV ENPULLCJ. 2018.
NAGAE, N. H. . Recomendação de obra para tradução e publicação. 2018.
NAGAE, N. H. . Carta de Recomendação para Programa de Bolsa da FJ. 2018.
NAGAE, N. H. . Carta de Recomendação para JET Program. 2018.
NAGAE, N. H. . Parecer para FAPESP. 2017.
NAGAE, N. H. ; MORI, K. ; KIKUCHI, W. . Parecer FFLCH Diiploma de Mestre. 2017.
NAGAE, N. H. . Parecer de projeto de pós-doutoramento. 2017.
OTA, J. ; NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Parecer FFLCH Diploma de Graduação. 2017.
NAGAE, N. H. . Parecer para Revista Cultura Oriental. 2015.
NAGAE, N. H. . Parecer para o oferecimento da Disciplina: Data mining aplicado ao ensino de língua japonesa. 2015.
NAGAE, N. H. . Parecer para FAPESP. 2015.
NAGAE, N. H. . Parecer para oferecimento da Disciplina Cultura Okinawana no Contexto Mundial. 2014.
NAGAE, N. H. . Parecer para Revista Itinerários. 2014.
NAGAE, N. H. . Anais do XXIII Enpullcj e X CIEJ no Brasil. 2014.
NAGAE, N. H. . Revista Em Tese. 2014.
NAGAE, N. H. . XXIII ENPULLCJ e X CIEJB. 2014.
NAGAE, N. H. . Elaboração e correção de Prova de Proficiência de Língua Japonesa. 2013.
NAGAE, N. H. . O Amor de Oborozukiyo ? O encontro sensual no tomo Festas das Flores da obra Narrativas de Genji. 2013.
NAGAE, N. H. . Literatura japonesa moderna e contemporânea ? influências e intertextualidades. 2013.
NAGAE, N. H. . Parecer para FAPESP. 2013.
NAGAE, N. H. . Parecer para Revista de Estudos Japoneses. 2013.
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . A prática de tradução literária japonês-português - percursos traçados a partr de Momotaro de Ryunosuke Akutagawa e Semento taru no naka no tegami de Yoshiki Hayama. 2013.
NAGAE, N. H. . parecer para FAPESP. 2012.
NAGAE, N. H. . Elaboração e Correção de Prova de Proficiência em Japonês. 2012.
NAGAE, N. H. . Elaboração e Correção de Prova de Proficiência em Japonês. 2012.
NAGAE, N. H. . Poemas tanka de Ikuko Onotera. 2012.
NAGAE, N. H. . Relatório de Atividades 2010-2012. 2012.
NAGAE, N. H. . Recursos Estilísticos da Literatura Japonesa - Nomenclatura e uso das principais Figuras de Linguagem. 2012.
NAGAE, N. H. . Parecerista FAPESP. 2011.
NAGAE, N. H. . Parecerista ad hoc FAPESP. 2010.
NAGAE, N. H. . Membro de conselho editorial dos Anais do IX CIEJ no Brasil e XXI ENPULLCJ. 2010.
NAGAE, N. H. . Membro do Conselho Editorial da Revista de Estudos Japoneses. 2010.
NAGAE, N. H. . Relatório do Projeto de Extensão: Japonês Instrumental: Material Didático e Estratégias de Leitura no Processo de Ensino e Aprendizagem. 2009.
NAGAE, N. H. . Elaboração do Projeto de Extensão Universitária Japonês Instrumental. 2008.
NAGAE, N. H. . Relatório Final do 12o.Termo Aditivo ao Convenio celebrado entre a UNESP e a FUNDEPE de Marília. 2008.
NAGAE, N. H. . parecer circunstanciado sobre a proposta de realização do Curso de Extensão Universitária. 2008.
NAGAE, N. H. . Parecerista ad hoc FAPESP. 2008.
NAGAE, N. H. . Elaboração de Prova de Aproveitamento de Disciplina: Japonês Instrumental I. 2008.
NAGAE, N. H. . Elaboração de Prova de Aproveitamento de Disciplina: Japonês Instrumental II. 2008.
NAGAE, N. H. . Prova de Aproveitamento de Disciplina: Japonês Instrumental III. 2008.
NAGAE, N. H. . parecerista ad hoc da Revista Horizontes de Línguística Aplicada. 2008.
NAGAE, N. H. . Parecer para publicação de Wagahai wa neko de aru de Soseki Natsume pela Editora Estação Liberdade. 2007.
NAGAE, N. H. . Elaboração de Projeto de Extensão Univesitária: Japonês Instrumental: Material Didático e Estratégias de Leitura no Processo de Ensino e Aprendizagem. 2007.
NAGAE, N. H. . Relatório de organização do XVIII Enpullcj e V Ciej no Brasil FAPESP. 2007.
NAGAE, N. H. . Relatório de Organização do XVIII Enpullcj e V Ciej no Brasil FUNDUNESP. 2007.
NAGAE, N. H. ; OKAMOTO, M. S. . Relatório de Organização do XVIII Enpullcj e V Ciej no Brasil Fundação Japão. 2007.
NAGAE, N. H. . Relatório de Projeto de Extensão. 2007.
NAGAE, N. H. ; OKAMOTO, M. S. . Elaboração de Projeto do XVIII Enpullcj e V Ciej no Brasil para FJ. 2007.
NAGAE, N. H. . Elaboração de Projeto do XVIII Enpullcj e V Ciej no Brasil (Proex). 2007.
NAGAE, N. H. . Relatório da organização do XVIII Enpullcj e V Ciej no Brasil para PROEX. 2007.
NAGAE, N. H. . Sobre o livro de contos traduzidos 'Mulheres' de Osamu Dazai - contos traduzidos. 2022. (Programa de rádio ou TV/Comentário).
OKANO, M. ; GUSHIKEN, C. ; NAGAE, N. H. . Caligrafia Japonesa entre Mulheres (Live). 2021. (Programa de rádio ou TV/Mesa redonda).
NAGAE, N. H. ; GEENEN, N. B. ; WERNECK, P. ; VILLELA, R. ; BYINGTON, O. ; TOLEDO, L. F. ; CARAMURU, F. ; HAYASHI, S. . Podcast Japan House - SP 08 Uma questão pessoal, Kenzaburo Oe. 2020. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
NAGAE, N. H. ; SALDANHA, F. ; MARTINI, T. ; ITO, N. ; JALOTO, G. C. . Podcast Vós que Luteis Ep. 13 Kawabata Yasunari. 2020. (Programa de rádio ou TV/Outra).
NAGAE, N. H. ; HASHIMOTO, S. L. I. . Momotaro: uma tradução desafiadora na prosa japonesa. 2019. (Programa de rádio ou TV/Mesa redonda).
NAGAE, N. H. ; MIYAGUI, P. N. . sobre o evento em torno à tradução de Momotaro de Ryunosuke Akutagawa na Casa Guilherme de Almeida em 09/02;2019. 2019. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
NAGAE, N. H. . Era Reiwa. 2019. (Programa de rádio ou TV/Comentário).
NAGAE, N. H. ; LEOCADIO, M. . Sobre a Literatura Japonesa. 2016. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
NAGAE, N. H. ; MIYAGUI, P. N. . Sobre a habilitação em Japonês no curso de Letras da Usp. 2015. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
NAGAE, N. H. . entrevista à repórter na XIX Feira Pan-amazônica do Livro. 2015. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
NAGAE, N. H. ; GRANETO, E. . As Irmãs Makioka de Jun'ichiro Tanizaki. 2014. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
NAGAE, N. H. . Associação Brasileira de Estudos Japoneses. 2019; Tema: Estudos Japoneses no Brasil - instituições, eventos, pesquisas. (Site).
NAGAE, N. H. . Unidade II Literatura Japonesa: contextualização. 2022. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material Didático).
NAGAE, N. H. . Unidade III, da disciplina Literatura Japonesa Contemporânea. 2022. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material Didático).
NAGAE, N. H. . Unidade IV, da disciplina Literatura Japonesa Clássica. 2022. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material Didático).
NAGAE, N. H. . Literatura Feminina no Japão Antigo. 2021. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
NAGAE, N. H. . Japonês para leitura - básico. 2020. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
NAGAE, N. H. . Estudos Japoneses - panorama da literatura e apreciação do conto Onigokko de Ryunosuke Akutagawa. 2018. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).
NAGAE, N. H. . Recursos Estilísticos da Literatura Japonesa - estudo dos poemas haiku. 2016. (Relatório de pesquisa).
NAGAE, N. H. . Meiji Jidai no Genji Monogatari - bungaku to kokka no shiten kara miru Natsume Soseki. 2016. (tradução de palestra).
NAGAE, N. H. . Panorama da Literatura Japonesa Clássica. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).
NAGAE, N. H. ; NAGAE, S. M. . Workshop artes japonesas do cotidiano. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).
NAGAE, N. H. . A arte japonesa - um panorama. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).
NAGAE, N. H. . Caligrafia japonesa - uma introdução. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).
NAGAE, N. H. . As vanguardas na poesia japonesa: futurismo, dadaísmo e surrealismo. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
YAMAMOTO, L. M. ; NAGAE, N. H. . A pena de morte: Perspectiva Jurídico-Literária da obra de Norio Nagayama. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
NAGAE, N. H. . Recursos Estilísticos da Literatura Japonesa - estudo da obra Tosa Nikki, o Diário de Tosa. 2014. (Relatório de pesquisa).
NAGAE, N. H. . A caligrafia japonesa. 2013. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
NAGAE, N. H. . Recursos Estilísticos da Literatura Japonesa - Nomenclatura e Uso das Principais Figuras de Linguagem. 2012. (Relatório de pesquisa).
NAGAE, N. H. . Príncipe Shotoku e Korin Ogata. 2009. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
NAGAE, N. H. . A Literatura de Diário do Período Clássico Japonês. 2009. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
NAGAE, N. H. . Japonês Instrumental: leitura de mangás, letras de música, páginas de internet em nível intermediário. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
NAGAE, N. H. ; TASHIRO, E. A. ; JO, Cecilia Kimie ; MATSUZAKI, R. H. ; ZACARIAS, R. A. S. ; CHAMAS, F. C. . Vamos Ler em Japonês. 2008. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material Didático).
NAGAE, N. H. ; CHAMAS, F. C. ; JO, Cecilia Kimie ; MATSUZAKI, R. H. ; TASHIRO, E. A. . Japonês Instrumental para Brasileiros. 2008. (Apostila).
NAGAE, N. H. . Japonês Instrumental: leitura de mangás, letras de música, páginas de internet para iniciantes. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
NAGAE, N. H. . Japonês Instrumental: leitura de mangás, letras de música, páginas de internet em nível básico. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
NAGAE, N. H. . A Literatura de Diário. 2007. (Relatório de pesquisa).
NAGAE, N. H. . Curso Japonês Instrumental - Estudos de suas Aplicações. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
NAGAE, N. H. ; TASHIRO, E. A. ; SHIODA, C. K. J. ; OKAMOTO, M. S. ; BATISTA, V. D. . Exercitando a fala, a escrita, a compreensão auditiva e textual. 2003. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
NAGAE, N. H. ; KANASHIRO, C. K. J. . Vamos conversar em japonês?. 2002. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
NAGAE, N. H. ; OKAMOTO, M. S. . Gêneros Híbridos da Modernidade: A Obra Literária no cinema - análise do filme Rashômon de Akira Kurosawa com intersecção nos contos Rashômon e Dentro do Bosque de Ryunosuke Akutagawa. 2002. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
NAGAE, N. H. ; KANASHIRO, C. K. J. . Vamos conversar em japonês?. 2002. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
NAGAE, N. H. ; OKAMOTO, M. S. . Gêneros Híbridos - Literatura e Cinema. 2002. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
NAGAE, N. H. ; TAKASU, C. M. . Oficina de Ikebana Sanguetsu e Origami. 2008 (Oficina).
NAGAE, N. H. ; BRANCALHAO, J. C. A. ; MELEGATI, R. C. ; CALDEIRO, M. E. R. M. . Oficina de Ikebana Sanguetsu. 2006 (Oficina).
NAGAE, N. H. . Demonstracao e oficina de ikebana. 2003.
Projetos de pesquisa
-
2021 - Atual
Concepções estéticas da visão da natureza japonesa, Descrição: JUSTIFICATIVA:O estudo do pensamento japonês inclui uma série de questões complexas pela falta de uma definição clara a seu respeito, mas que direciona para aspectos ligados a tendências e propensões recorrentes observáveis ao longo da história do Japão, sobretudo nas obras literárias que têm sido consideradas o grande repositório das ideias, dos gostos e da mentalidade japonesa, o que requer uma ampla pesquisa, seja por um mapeamento histórico, ou pelo estudo de temas específicos com recortes temporais e que levem a uma visão mais abrangente e concreta. Nesse escopo grandioso, a visão da natureza no Japão nihon no shizenkan, ainda que amplo, é um recorte temático identificável na produção artístico literária e outras áreas afins desde os primórdios do Japão. Apesar de algumas visões que direcionam tais concepções estéticas para uma fabricação cultural, uma aculturação ou até um estereótipo, seguido em muitos momentos e de forma abrangente, como na culinária, a natureza, ou melhor, os elementos da natureza, sem dúvida alguma, se fazem presentes na vida dos japoneses, e é preciso conhecer quais são essas visões, como elas foram sendo construídas e preservadas, quais seriam seus momentos de transgressões que compõem exceções nessa aculturação e apropriação. OBJETIVO: Identificar a concepção de natureza, entendida como seus elementos concretos em comparação com os elementos conceituais, sobretudo na produção artístico-literária do Japão e às ligadas ao pensamento japonês, nihon shis#333;; organização da pesquisa em subtemas exploráveis a curto, médio e longo prazo, por meio de publicações de diversas naturezas e divulgação do conhecimento alcançado. METODOLOGIAA pesquisa é basicamente bibliográfica, com levantamento de bibliografia em português até o presente, seleção de bibliografia pertinente em coletâneas e obras em língua japonesa que tratem sobre o assunto em questão e bibliografia em outras línguas estrangeiras que possam fornecer subsídios à reflexão.Trata-se de um projeto coletivo dentro do núcleo de mesmo nome no GP Pensamento Japonês: Princípios e Desdobramentos (CNPq). , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (3) Doutorado: (1) . , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador / Andrea Gomes Santiago Tomita - Integrante / Narumi Ito - Integrante / Camila Guilherme da Silva Eleutério - Integrante / Henrique Caçador Ferraz do Prado - Integrante / Nívea Oura Martins - Integrante / Fernanda Ferreira Gonçaves - Integrante.
-
2021 - Atual
Contrastes no mito em M/T e as narrativas pródigas da floresta de Kenzabur e, Descrição: O espaço mítico poderia estar num tempo muito distante mas, ao mesmo tempo é muito plausível que esteja em qualquer lugar, bem próximo de nossas vidas. Um lugar ermo como o das matas e suas narrativas misteriosas com M/T de 1986 já insere em seu título dois enigmas M e T. A vila do vale da floresta da Ilha de Shikoku, Japão, com suas alegorias, é o foco do narrador protagonista do escritor Kenzabur e. Natural desse vilarejo, as origens desse escritor que teria desenvolvido a sua capacidade de imaginação deitado em cima dos galhos das árvores e ouvindo as histórias narradas pela avó e outras figuras femininas, propiciaram um universo que se contrapõe aos mitos e à história sobre a vila enquanto nação e pequeno universo que lhe foram ensinados pelo pai do protagonista, um sacerdote xintoísta, no tão polêmico vai-e-vem entre a ficção e os fatos reais. Uma mistura alucinada que acontece na contemporaneidade japonesa de prosperidade econômica, com personagens de origens estrangeiras entre os familiares do narrador protagonista, e envolvendo figuras míticas e misteriosas, sem deixar de recorrer a um rico imaginário do povo japonês. O presente projeto, pretende, assim, um breve mergulho nesse inexplorado universo de um autor que trabalha com as questões da periferia, seja em termos espaciais quanto sociais e ideológicos. O diálogo com outras obras do ganhador do prêmio Nobel de 1994 relacionadas a esta será inevitável, além, da busca de uma bibliografia pautada em estudiosos de tradição ocidental europeia como Cassirer (2009), Ginzburg (1989), Meletinski (2002) e Todorov (2014) e japonesa, como Yanagita (1997), Yamaori (1997) e Miyamoto (2010). O presente projeto é individual e integra o Projeto coletivo "No princípio da literatura está o mito: do arcaico ao contemporâneo nas literaturas estrangeiras do GT de Literaturas Estrangeiras da ANPOLL sob coordenação: Lyslei Nascimento (UFMG) e Georg Otte (UFMG) no biênio 2021-2023. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador.
-
2020 - Atual
Tradução e versão de obras japonesas modernas - teoria e prática, Descrição: Com foco em obras modernas do final do século XIX e meados do século XX, pretende-se trabalhar com obras japonesas e brasileiras de autorias e temas diversos por meio de núcleos distintos criados a partir dos interesses e afinidades de seus membros, com projetos específicos de curto, médio e longo prazo, formados por professores, alunos de graduação e de pós-graduação da USP, Unesp e UFAM e outros pesquisadores egressos das mesmas instituições. Este projeto insere-se no Projeto de Pesquisa do Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa da USP: ?Análise e ou tradução de textos literários? e justifica-se pela necessidade de aumentar o número de tradutores do par linguístico japonês-português, ainda escassos no Brasil, cuidando de seu aperfeiçoamento linguístico e ampliação de conhecimento para a divulgação da cultura japonesa e brasileira por meio dos bens culturais dos dois países. Para tanto serão realizados estudos teóricos e práticos de tradução e de versão, visando à reflexão e discussão em torno a referências bibliográficas selecionadas, eventos e publicações de natureza acadêmica ou não, incluindo a disseminação em outras mídias. Para o período de setembro/2020-agosto/2021, foram constituídos quatro núcleos: Grupo de Estudos de Tradução no período japonês Meiji-Taish (1868-1924) liderado por Luís Guilherme Libâneo e Rodrigo Tadeu Araújo Santos; Grupo de Tradução de Niimi Nankichi (1913-1943) liderado por Lídia Harumi Ivasa; Grupo de Tradução Yuriko Miyamoto (1899-1951) liderado por Bruna Tiemi Ogawa e Karen Kazue Kawana e Grupo de Versão de Lima Barreto (1881-1922) liderado por Shiho Tanaka, cada qual com projetos e cronogramas de atividades independentes e também em diálogo com um cronograma de atividades conjuntas englobando um ou mais núcleos.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (4) / Mestrado acadêmico: (2) / Doutorado: (2) . , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador / Andrea Gomes Santiago Tomita - Integrante / Thiago Cosme de Abreu - Integrante / Lidia Harumi Ivasa - Integrante / Luciana Miho Kawasaki - Integrante / Luis Guilherme Libaneo de Camargo - Integrante / Bruna Tiemi Ogawa - Integrante / Karen Kazue Kawana - Integrante / Shiho Tanaka - Integrante / Gabriel de Oliveira Fernandes - Integrante / Fábio Saldanha - Integrante / Diogo Kawai - Integrante / Tauanny Falcão Vieira de Oliveira - Integrante / Takeshi Ishihara - Integrante / Ruchia Uchigasaki - Integrante / Rodrigo Tadeu de Araújo Santos - Integrante / Regina Erika Shiino - Integrante / Yoshiko Inoue - Integrante / Igor Tsuyoshi Yamanaka - Integrante / Amanda Osti da Silva - Integrante / Katherine Alves da Silva - Integrante / Peddro Paulo Ribeiro dos Santos - Integrante / Momoe Yamada - Integrante / Pedro Malta Chicaroni - Integrante / Priscila Sato Carvalho Chaves - Integrante / Tiago Coutinho Santana - Integrante / Camila Guilherme da Silva Eleutério - Integrante.
-
2018 - 2021
Kenzabur e e Kogito Chk em estilo tardio ? superações em meio às catástrofes., Descrição: O terremoto seguido de tsunami e os danos da usina nuclear em Fukushima, Japão, identificados como a data fatídica de ?11 de março? constituíram uma calamidade múltipla: natural e criada pelo homem, social e individual. Após essa catástrofe ocorrida em 2011 e que ainda continua a deitar sua sombra no Japão como um todo, Kenzabur e debruça-se a escrever uma obra que à época pode ter sido considerada por ele mesmo como sua última criação: In late style de 2012. A obra, claramente, mostra-se como uma frente de resistência às catástrofes de todas as naturezas. O narrador-protagonista revela passo-a-passo o processo da criação de um suposto comitê de catástrofes e utiliza a técnica do romancear a própria vida como tem sido a tônica de grande parte de suas obras literárias e que constitui uma das características das obras japoneses de diversos autores, com suas devidas peculiaridades. Entre referências a grandes nomes do mundo artístico, literário e acadêmico mundiais com os quais conviveu de perto e a fatos históricos, o escritor, por meio de Kogito Chk, revela ecos que estão na memória do autor/narrador-protagonista, das personagens que criam e são criadas em In late style à moda de recordações das origens dos livros efetivamente publicados por e em interlocução com seus personagens e nós, leitores. As obras são marcos que servem para rememorar os fatos? Ou seriam eles os fatos que originaram as obras? Seja como for, e atualiza as informações sobre suas obras num processo de autorreferenciação, técnica já usual em outras criações suas, como a criar um arquivo contínuo. As personagens são basicamente as mesmas de Suishi (Afogamento) de 2009, com o acréscimo de Gii Jr. Inserindo-as nos costumeiros espaços da floresta do vale, onde nasceu, e Tokyo, onde reside, observa-se uma somatória de ações, episódios e reflexões, buscadas por meio da comunicação cuidadosa com o outro, verificando a compreensão das partes envolvidas. Nesse sentido, esta pesquisa visa a encontrar os ecos com obras resgatadas pelo próprio livro e a verificar como ele se configura como registro de recordações memoráveis que aponta para o viver de um escritor no enfrentamento contínuo de desafios e de um colecionador de superações em sua vida e em diálogo com suas próprias obras. Para tanto, pretende-se verificar a estruturação do tempo que ordena a ?memorialização? do mundo no autor e obra aqui estudados, com base em Candal (2013) e outros estudiosos ligados à memória, história e aos gêneros de cunho autobiográfico, além de pautar-se, entre outras, em Teigish (Coletânea de Definições), obra ensaística de 2012, do próprio e. Trata-se de pesquisa individual para o GT Literaturas Estrangeiras 2018-2020 Coleção e Arquivo: memória e tradição.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador.
-
2018 - 2021
Coleção e arquivo: memória e tradição, Descrição: "Coleção e arquivo : memória e tradição" é o tema de estudo para o biênio 2018-20 do GT de Literaturas Estrangeiras da ANPOLL e tem como objetivo básico estudar textos literários que suscitem discussões sobre a coleção e o arquivo, seja como tema, seja como metáfora da memória, da escrita, da tradição literária tanto para o escritor quanto para o leitor. Parte-se, a princípio, da relação que se pode estabelecer, segundo Yvette Sánches, entre o ato de ler (e escrever) e o de colecionar, que estaria, desde a etimologia das palavras (colligere ? recolher, reunir ? e legere ? colher, colecionar, ler). A literatura, tomada como coleção e arquivo, opera uma reordenação do mundo e da linguagem, afirmando o caráter fragmentário e infinito de um e de outro. O escritor e o leitor, assim como o colecionador descrito por Walter Benjamin, empreenderiam, portanto, uma ?luta contra a dispersão?. Para Benjamin, ?o grande colecionador é tocado bem na origem pela confusão, pela dispersão em que se encontram as coisas no mundo?. Na tarefa de recuperar o que parece estar disperso, o escritor e o leitor procurariam, a partir desse ponto de vista, estabelecer uma ordem, ainda que provisória e precária, confirmando o estatuto do arquivo, como pensou Michel Foucault. Para ele, ?o arquivo é, também, o que faz com que todas as coisas ditas não se acumulem indefinidamente em uma massa amorfa, não se inscrevam, tampouco, em uma linearidade sem ruptura e não desapareçam ao simples acaso de acidentes externos, mas que se agrupem em figuras distintas, se componham umas com as outras segundo relações múltiplas, se mantenham ou se esfumem segundo regularidades específicas [...]?. Nesse sentido, pretende-se investigar a literatura que problematiza a coleção (de textos, de memórias) e sua inscrição ou não no arquivo da tradição literária.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Doutorado: (2) . , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador / Norma Wimmer - Integrante / Mail Marques de Azevedo - Integrante / Nancy Rozenchan - Integrante / Sigrid Renaux - Integrante / Gracia Regina Gonçalves - Integrante / Lisley Nascimento - Integrante / Kênia Maria de Almeida Pereira - Integrante / Georg Otte - Integrante / Claudia Cristina Maia - Integrante / Celeste Ribeiro de Sousa - Integrante / Giséle Manganelli Fernandes - Integrante / André Melo Mendes - Integrante / Filipe Menezes - Integrante.
-
2018 - Atual
Tradução de narrativas seculares de Konjaku Monogatarishu do século XII e estudos de tradução, Descrição: A partir do estudo e tradução das narrativas da obra Konjaku Monogatarishu do século XII diretamente da língua clássica japonesa, objetiva-se aprimorar o conhecimento da língua japonesa, realizar estudos de tradução e divulgar a literatura japonesa ao público brasileiro por meio de participação em eventos acadêmico-científicos, publicações em periódicos e publicação das traduções em forma de seleção de narrativas da obra em questão. O projeto conta com a participação de professores e alunos da Habilitação em Língua, Literatura Japonesa do Curso de Letras e do Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa da USP da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP, pesquisadores egressos dos mesmos Cursos e Programa realizando doutorado em outros Programas da USP, O projeto constitui uma continuidade da Tradução de narrativas budistas de Konjaku Monogatarishu do século XII com vistas à publicação de uma tradução bilíngue com reflexões sobre o fazer tradutório dos envolvidos que irão, cada qual, selecionar as narrativas com as quais irá trabalhar de modo a não haver sobreposição no conjunto final.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (4) / Mestrado acadêmico: (2) / Doutorado: (2) . , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Integrante / Luiza Nana Yoshida - Coordenador / Olivia Yumi Nakaema - Integrante / Thiago Cosme de Abreu - Integrante / Lidia Harumi Ivasa - Integrante / Cristine Akemi Sakô - Integrante / Luciana Miho Kawasaki - Integrante / Luis Guilherme Libaneo de Camargo - Integrante / Luiz Henrique Bozzo Moreira - Integrante / Vinicius Ito Ramos - Integrante / Bruna Tiemi Ogawa - Integrante / Bárbara Michel de Moraes - Integrante / Takeshi Ishihara - Integrante.
-
2017 - 2019
A Transliteração do japonês para o português em textos acadêmicos científicos, Descrição: A romanização ou a transliteração do japonês para o português no Brasil apresenta uma variação muito grande causada pelas próprias formas existentes no Japão e também pelas peculiaridades dos pares linguísticos envolvidos. Tratando-se da representação do som realizado por meio da escrita, a transliteração envolve questões complexas que não se restringem ao nível lexical, mas abarcam frases. A presente pesquisa pretende coletar os exemplos de romanização a partir dos artigos publicados na revista Estudos Japoneses e nas dissertações de metrado defendidas no âmbito do Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa da USP e em outros textos acadêmicos e científicos relativos aos Estudos Japoneses a fim de demonstrar a diversificação de seu uso pelos autores pesquisadores e as dificuldades de se uniformizar a transliteração de modo satisfatório a contemplar os sistemas de romanização já existentes no Japão e o outros utilizados no mundo, a exemplo do Hepburn, sem que isso acarrete prejuízos ao propósito da transliteração do japonês, para falantes do português brasileiro. Este projeto é parte Grupo de Pesquisas do CNPq ?Romanização: a divergência entre normalização e adaptação da transliteração?, cadastrado pela Universidade de Brasília, interinstitucional com a UFAM e a USP. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (3) . , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador / Luis Guilherme Libaneo de Camargo - Integrante / Diogo Kawai - Integrante / Natália Farago Dorneles da Rosa - Integrante., Número de produções C, T & A: 1
-
2017 - 2018
Tradução de narrativas budistas da obra Konjaku Monogatarishu do século XII, Descrição: A partir do estudo e tradução das narrativas da obra Konjaku Monogatarishu do século XII diretamente da língua clássica japonesa, objetiva-se aprimorar o conhecimento da língua japonesa, realizar estudos de tradução e divulgar a literatura japonesa ao público brasileiro por meio de participação em eventos acadêmico-científicos, publicações em periódicos e publicação das traduções em forma de seleção de narrativas da obra em questão. O projeto conta com a participação de professores e alunos da Habilitação em Língua, Literatura Japonesa do Curso de Letras do Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa da USP da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP, pesquisadores egressos dos mesmos Cursos e Programa realizando doutorado em outros Programas da USP,. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (6) / Especialização: (0) / Mestrado acadêmico: (3) / Mestrado profissional: (0) / Doutorado: (2) . , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador / Lica Shirlei Ichisato Hashimoto - Integrante / Luiza Nana Yoshida - Integrante / Fernando Carlos Chamas - Integrante / Olivia Yumi Nakaema - Integrante / Thiago Cosme de Abreu - Integrante / Lidia Harumi Ivasa - Integrante / Cristine Akemi Sakô - Integrante / Kumie Fujimori - Integrante / Lucas Damasceno Endo - Integrante / Luciana Miho Kawasaki - Integrante / Luis Guilherme Libaneo de Camargo - Integrante / Luiz Henrique Bozzo Moreira - Integrante / Roberto Satoshi Numada - Integrante / Thalita Yuri Yuhara - Integrante / Vinicius Ito Ramos - Integrante / Bruna Tiemi Ogawa - Integrante., Número de produções C, T & A: 3
-
2016 - 2018
Tradução comentada de Tosa Nikki (Diário de Tosa, 935) de Kino Tsurayuki, Descrição: Consiste em projeto individual de tradução comentada de Tosa Nikki, o diário literário, escrito no século X por Kino Tsurayuki para levar ao conhecimento do público brasileiro as sigularidades dessa obra em poesia e prosa. O obra inaugura um novo gênero em um período em que a literatura japonesa estava em formação, propiciada pelos fonogramas kana, e que proporcionou uma liberdade de expressão aos japoneses que até então liam e escreviam em chinês. Visa a um aprofundamento dessa obra já estudada em seus recursos estilísticos que pretende contemplar nessa tradução, além de inserir uma apresentação do autor e da obra no contexto histórico-social do Japão da época.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador.
-
2016 - 2018
Línguas em trânsito na literatura: espaços, memórias, identidades, Descrição: Ementa: O tema de estudo para o próximo biênio, ?Línguas em trânsito na literatura: espaços, memórias, identidades?, tem, como objetivo básico, estudar literaturas que apresentem a complexa contingência do exercício de uma língua distinta da materna por autores ou personagens. Estarão, no horizonte desta pesquisa, o que Deleuze e Guattari chamaram de ?literatura menor?. Para eles, ?Uma literatura menor não pertence a uma língua menor, mas, antes, à língua que uma minoria constrói numa língua maior.? Nesse sentido, evidencia-se ?um forte coeficiente de desterritorialização?, ou seja, a literatura se articula a partir de uma rede de impossibilidades: a de escrever, a de não escrever e a de escrever de outra maneira. Uma língua desterritorializada seria, assim, a que se escreve fora de um território, dito de origem, como a alemã na ficção de Franz Kafka em Praga, por exemplo. Nesse sentido, o caráter político dessa literatura é fundamental. No espaço exíguo da literatura menor, a questão individual é ampliada, fazendo surgir outras histórias. A desterritorialização da língua seria, portanto, junto à ligação do individual com o imediato político e o agenciamento coletivo de enunciação as três categorias caras a este projeto de estudo. Palavras-chave: Literatura. Língua. Trânsito. Espaço. Memória. Identidade.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Integrante / Norma Wimmer - Integrante / Giselle Manganelli Fernandes - Integrante / Berta Waldman - Integrante / Magnólia Brasil Barbosa do Nascimento - Integrante / Mail Marques de Azevedo - Integrante / Nancy Rozenchan - Integrante / Gracia Regina Gonçalves - Integrante / Lisley Nascimento - Coordenador / Lígia Fonseca Ferreira - Integrante / Kênia Maria de Almeida Pereira - Integrante / Gerson Luiz Roani - Integrante / Georg Otte - Integrante / Claudia Cristina Maia - Integrante / Celeste Ribeiro de Sousa - Integrante., Número de produções C, T & A: 2
-
2014 - 2016
Recursos Estilísticos da Literatura Japonesa - estudo dos poemas, Descrição: Este projeto visa ao estudo dos recursos estilísticos da literatura japonesa dos poema "haiku" na obra Oku no Hosomichi (1689) de Matsuo Bashô, mediante verificação da ocorrência desses recursos nas duas traduções dessa obra em português: Trilha estreita ao confim e Trilhas longínquas de Oku. Trata-se de um projeto em continuidade ao estudo já realizado sobre os poemas "waka".. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador.
-
2014 - 2016
Literaturas estrangeiras em pauta: desafios críticos, Descrição: O tema de estudo para o próximo biênio ?Literaturas estrangeiras em pauta: desafios críticos? tem, de início, por objetivos básicos: interrogar a noção de "literatura estrangeira" na atualidade, refletir sobre os desafios críticos que acompanham essa designação, bem como a demanda de uma necessidade de se repensar acerca da condição de "estrangeiro" e suas múltiplas reverberações nos dias de hoje e, além disso, efetuar um questionamento das relações entre literatura e nação; literatura e língua; literatura e território; literatura e pátria; literatura e deslocamentos; literatura e processos (des)colonizadores; literatura e tradução; a imagologia, a heteroimagem; bem como o ensino da literatura estrangeira. Palavras-chave: Colonial. Pós-Colonial. Estrangeiro. Estranho. Estranhamento. Exílio. Local. Global. Lugar. Nação. Nacionalidade. Nacionalismos. Nacional. Pátria. Tradução. Território. Tradutores. Língua. Universal. Viagem. Viajantes. Imagologia. Heteroimagem.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Integrante / Celeste Henriques Marquês Ribeiro de Sousa - Integrante / Berta Waldman - Integrante / Munira Hamud Mutran - Integrante / Mail Marques de Azevedo - Integrante / Nancy Rozenchan - Integrante / Sigrid Renaux - Integrante / Laura Patrícia Zuntini de Izarra - Integrante / Gracia Regina Gonçalves - Integrante / Ana Cecília Olmos - Integrante / Lisley Nascimento - Coordenador / Gisele Manganéli Fernandes - Integrante., Número de produções C, T & A: 1
-
2014 - Atual
Análise e ou tradução de textos literários., Descrição: Estudar obras representativas da literatura japonesa com especial enfoque na prosa, de modo a suscitar a reflexão acerca do fenômeno da intertextualidade - citação, alusão, referência, plágio, paródia, reescrita dos mitos - e proporcionar um estudo crítico num contexto em que a cultura literária é o produto de emulação das literaturas ocidentais e dialoga com uma vasta tradição literária japonesa para desenvolver sua força artística autônoma e original. Justificativa: Oferecer um panorama das principais obras literárias dos períodos Meiji (1868-1912), Taishô (1912-1926), Shôwa (1926-1989) e Heisei (1989-2018) e trabalhar as influências e as intertextualidades existentes entre a literatura japonesa moderna e contemporânea com as literaturas antigas do Japão e do continente asiático - notadamente a chinesa e russa - e as literaturas ocidentais para que se possa desenvolver pesquisas interdisciplinares com as demais áreas de conhecimento das letras orientais e com outros programas de pós-graduação. Metodologia: Leitura das obras japoneses (quando a obra estiver traduzida para o português, o texto deve ser cotejado com o original em japonês). Estudo das relações literárias e culturais do Japão posteriores ao período Meiji e dos aspectos formais do texto literário.Desenvolver o conceito de Intertexto como noção pertinente aos estudos culturais: a produtividade do texto (vários enunciados, tirados de outros textos, se cruzam e se neutralizam) e a ideologema (diferentes significações de um dado texto ou mesmo de um único significante dentro do eixo histórico com diferentes concepções, valores, sentidos acionados pelo sujeito leitor) e suscitar reflexões sobre a Literatura e contemporaneidade: multiplicidade e heterogeneidade para pensar a relação entre a literatura e o mundo contemporâneo; a literatura e a sociedade de um modo geral.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (23) / Mestrado acadêmico: (18) / Doutorado: (3) . , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Integrante / Luiza Nana Yoshida - Integrante / Fernando Carlos Chamas - Integrante / Olivia Yumi Nakaema - Integrante / Shirlei Lica Ichisato Hashimoto - Coordenador / José Maurício de Faria Ferreira Yoshitake - Integrante / Thiago Cosme de Abreu - Integrante / Lidia Harumi Ivasa - Integrante / Pérola Isis da Silva Bitencourt - Integrante / André Felipe de Souza Almeida - Integrante / Rafaella Denise Lobo Pastana - Integrante / Amanda Silva de Araújo - Integrante / Cristine Akemi Sakô - Integrante / Kumie Fujimori - Integrante / Lucas Damasceno Endo - Integrante / Luciana Miho Kawasaki - Integrante / Luis Guilherme Libaneo de Camargo - Integrante / Luiz Henrique Bozzo Moreira - Integrante / Roberto Satoshi Numada - Integrante / Thalita Yuri Yuhara - Integrante / Vinicius Ito Ramos - Integrante / Bruna Tiemi Ogawa - Integrante / Shiho Tanaka - Integrante / Priscila Gerolde Gava - Integrante / Luciana Fonseca de Arruda - Integrante / Juliana Saito Pinheiro Mascitelli - Integrante / Anielle Miranda Yanaguiya - Integrante / Maria Luiza Vanik Pinto - Integrante / Gabriel de Oliveira Fernandes - Integrante / Fábio Saldanha - Integrante / Luísa Yoneko Taira Teruya - Integrante / Diogo Kawai - Integrante / Artur Costa - Integrante / Giovanni Lopes Martins - Integrante / Dimas Albuquerque de Souza - Integrante / Natália Farago Dorneles da Rosa - Integrante / Bárbara Michel de Moraes - Integrante / Camila Rodrigues - Integrante / Edson Yamazaki - Integrante / Carla Silva Nakamura - Integrante / Hugo Santos de Godoy - Integrante / Igor Montone de Almeida - Integrante / Marina Akemi Kiam - Integrante / Murilo Figueiredo Martinez Ribeiro - Integrante / Rodrigo Kagan - Integrante / Susan Thiery Satake - Integrante / Beatriz Moreira de Souza - Integrante / Wilson Rossi Junior - Integrante / Ricardo Araujo Pinto - Integrante / Karina Escobar Rangel - Integrante / Lívia Santos Jurkowitsch - Integrante / Rafael Vinícius Martins - Integrante / Tauanny Falcão Vieira de Oliveira - Integrante / Thainá Bertrille Garcia e Silva - Integrante / Roberto Hiroshi Satoi da Silva - Integrante / Mateus Ferreira Xavier da Silva - Integrante / Márcio Luiz Hayashi Nunes - Integrante / Bruno Tomaz Custódio dos Reis - Integrante / Thyago Coimbra Cabral - Integrante / Renata Graça Brito - Integrante / Teresa Augusta Marques Porto - Integrante / Takeshi Ishihara - Integrante / Francisco Coutinho Filho - Integrante., Número de produções C, T & A: 37
-
2013 - 2015
A prática de tradução literária japonês-português - percursos traçados a partr de Momotaro de Ryunosuke Akutagawa e Semento taru no naka no tegami de Yoshiki Hayama, Descrição: Atividade do grupo de tradução ligado ao Grupo de Pesquisa do Cnpq Abordagens em Estudos de Artes, História, Linguística e Literatura Japonesa - Tradição autóctone e tradição ocidental europeia, composta por docentes e alunos ligados à FFLCH-Usp com a finalidade de estudar a prática de tradução literária japonês-português e produzir em grupo, um material de estudos sobre tradução literária utilizando a obra Momotaro de Ryunosuke Akutagawa e Semento Taru no Naka no Tegami de Yoshiki Hayama,. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (6) / Mestrado acadêmico: (4) . , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador / Shirlei Lica Ichisato Hashimoto - Integrante / José Maurício de Faria Ferreira Yoshitake - Integrante / Thiago Cosme de Abreu - Integrante / Lidia Harumi Ivasa - Integrante / Juliana Saito Pinheiro Masciteli - Integrante / Pérola Isis da Silva Bitencourt - Integrante / André Felipe de Souza Almeida - Integrante., Número de produções C, T & A: 2
-
2012 - 2014
Os Recursos Estilísticos da Literatura Japonesa - um estudo de Tosa Nikki, Descrição: Projeto individual sobre a verificação dos principais recursos estilísticos presentes em Tosa Nikki, o Diário de Tosa, de Kino Tsurayuki, com vistas à reflexão sobre as suas característica e repercussões para a tradução da obra.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador.
-
2012 - 2014
Percepções do Real na Contemporaneidade, Descrição: As relações entre o real e a percepção tem sido objeto de estudo em diversos campos do saber, estabelecendo instigantes zonas de interseção entre os mesmos. A reflexão deste Grupo de Trabalho objetiva estudar os conceitos teóricos que, desde a filosofia, a psicanálise, a teoria literária, a epistemologia, a lingüística e as ciências sociais em geral, abordam a relação entre o real e a percepção como uma indagação dos limites da representação. Diferentes movimentos literários, tendências estéticas, gêneros discursivos e poéticas particulares poderão ser analisados e avaliados, levando em conta as tensões que se estabelecem entre as percepções do real e a representação. Tema do Projeto III de Coordenação de Ana Cecília Olmos ? julho 2012 ? junho 2014 do GT de Literaturas Estrangeiras da ANPOLL (participação desde setembro 2011) da 3ª linha temática ? Pensando a contemporaneidade: o século XXI (2008 - ) no qual são realizados estudos e escolhas de bibliografias para escolha de uma obra a ser analisada e apresentada por cada pesquisador no Encontro da Anpoll de 2014. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Integrante / Norma Wimmer - Integrante / Giselle Manganelli Fernandes - Integrante / Celeste Henriques Marquês Ribeiro de Sousa - Integrante / Berta Waldman - Integrante / Magnólia Brasil Barbosa do Nascimento - Integrante / Munira Hamud Mutran - Integrante / Mail Marques de Azevedo - Integrante / Nancy Rozenchan - Integrante / Sigrid Renaux - Integrante / Laura Patrícia Zuntini de Izarra - Integrante / Gracia Regina Gonçalves - Integrante / Ana Cecília Olmos - Coordenador / Lisley Nascimento - Integrante., Número de produções C, T & A: 2
-
2011 - 2012
Trânsitos entre representações discursivas no século XXI, Descrição: Projeto II Tema ? ?Trânsitos entre representações discursivas no século XXI" Biênio julho 2010 - junho 2012 do GT de Literaturas Estrangeiras sob Coordenação da Profa. Dra. Norma Wimmer inserido na 3ª linha temática do grupo ? Pensando a contemporaneidade: o século XXI (2008 - ) no qual desenvolvi pesquisas referente à obra Suishi (Afogamento) de 2009 de Kenzaburo Oe.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador / Norma Wimmer - Integrante / Giselle Manganelli Fernandes - Integrante / Celeste Henriques Marquês Ribeiro de Sousa - Integrante / Berta Waldman - Integrante / Magnólia Brasil Barbosa do Nascimento - Integrante.
-
2010 - 2012
Os Recursos Estilísticos da Literatura Japonesa ? Nomenclatura e Uso das Principais Figuras de Linguagem., Descrição: Este projeto individual tem em vista apresentar os recursos estilísticos empregados na literatura japonesa mediante pesquisa e organização dos mesmos de acordo com as suas características e traçando esboços sobre o pensamento japonês neles presentes. Quando possível, em confronto com os recursos estilísticos empregados no Brasil, e quando não, destacando-os em suas peculiaridades.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador.
-
2007 - 2009
Prosa Japonesa Moderna: o Romance do Eu, Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador.
-
2003 - 2006
A Literatura de Diário Japonês, Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Neide Hissae Nagae - Coordenador.
Prêmios
2009
Professora Homenageada dos Formandos da Habilitação em Japonês - 2009, UNESP - FCL-Assis.
2008
Professora Homenageada dos Formandos da Habilitação em Japonês, UNESP - FCL- Assis.
1996
Professor Assistente de Ikebana Kado Sanguetsu (Brasil), Kado Sanguetsuryu - Japão.
1995
Study Tour Awards for Outstanding Foreing Studentes of the Japanese Language Program, Fundação Japão.
1994
Bolsa de Estudos, Sekai Kyusei Kyo - Japão.
1973
Concurso de Oratória em Inglês para 2o anistas ginasiais do Município de Atami, Município de Atami - Província de Shizuoka - Japão.
Histórico profissional
Endereço profissional
-
Universidade de São Paulo, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas. , Av. Luciano Gualberto, Cidade Universitária, 05513-970 - Sao Paulo, SP - Brasil, Telefone: (11) 30912426, Ramal: 2426, URL da Homepage:
Experiência profissional
2010 - Atual
Universidade de São PauloVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor Assistente Doutor, Regime: Dedicação exclusiva.
2000 - 2001
Universidade de São PauloVínculo: Professor Substituto, Enquadramento Funcional: Professor Assistente, Carga horária: 12
1994 - 1995
Universidade de São PauloVínculo: Outros (monitor-bolsista), Enquadramento Funcional: Monitor bolsista, Carga horária: 12
Outras informações:
Concurso para Monitor Bolsista junto à disciplina de Língua e Literatura Japonesa do Departamento de Línguas Orientais sob a supervisão da Profa. Dra. Lídia Massumi Fukasawa, (DOE - 13jul1994)
Atividades
-
08/2021
Pesquisa e desenvolvimento, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Linhas de pesquisa
-
09/2010
Pesquisa e desenvolvimento, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas, Departamento de Línguas Orientais.,Linhas de pesquisa
-
05/2019 - 06/2022
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Cargo ou função, Representante Docente Titular da Comissão de Coordenação do Curso de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa.
-
10/2021 - 12/2021
Ensino, Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Narrativas Setsuwa e a Interface com os Contos de Akutagawa Ryûnosuke
-
11/2019 - 10/2021
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Cargo ou função, Representante Docente Doutor Suplente na Congregação da Faculdade.
-
08/2021 - 09/2021
Extensão universitária , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Atividade de extensão realizada, Curso de Difusão - Cursos de Inverno 2021 - Pluralidades artísticas no Japão: expressões literárias, visuais e sonoras - coordenação.
-
10/2019 - 09/2021
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Cargo ou função, Membro Titular do Conselho Deliberativo do Centro Interdepartamental de Línguas.
-
04/2021 - 07/2021
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Literatura Japonesa V diurno, Literatura Japonesa V noturno, Literatura Japonesa Clássica I noturno
-
05/2021 - 06/2021
Ensino, Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Pesquisa em Estudos Japoneses - estudos dos textos argumentativos e expositivo das áreas de Linguística e Literatura Japonesas
-
03/2021 - 06/2021
Ensino, Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, A escrita do eu na prosa moderna japonesa
-
03/2020 - 08/2020
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Literatura Japonesa Clássica I diurno, Literatura Japonesa Clássica I noturno
-
03/2020 - 08/2020
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Cultura Japonesa I
-
04/2020 - 06/2020
Ensino, Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, FLO5131-3 Pesquisas em Estudos Japoneses: Gêneros Textuais e Discursivos
-
01/2020 - 06/2020
Treinamentos ministrados , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Treinamentos ministrados, Supervisão de estágio PAE Anielle Miranda Yanaguiya
-
01/2020 - 02/2020
Outras atividades técnico-científicas , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Atividade realizada, Encontro com Keiko Susaki e alunos de graduação e pós para estudo de escritoras femininas japonesas.
-
10/2019 - 12/2019
Extensão universitária , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Atividade de extensão realizada, Coordenação do Curso de Difusão Cultural: Escritoras com raízes japonesas que transpõem fronteiras ? ciclo de leituras das autoras contemporâneas Ariyoshi, Oba, Tawada e Yamashita..
-
08/2019 - 12/2019
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Japonesa Clássica - Noturno, Língua Clássica Japonesa II - Matutino, Literatura Japonesa Clássica II - Noturno, Literatura Japonesa Clássica II - Matutino
-
05/2019 - 06/2019
Ensino, Língua, Literatura e Cultura Japonesa, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, FLO5131-2 - Pesquisas em Estudos Japoneses: Gêneros Textuais e Discursivos de Língua Japonesa
-
02/2019 - 06/2019
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Literatura Japonesa Clássica I noturno
-
05/2019 - 05/2019
Extensão universitária , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Atividade de extensão realizada, Coordenação de Curso de Shodo - caligrafia a pincel..
-
05/2017 - 04/2019
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Cargo ou função, Representante Docente Suplente da Comissão Coordenadora do Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa.
-
05/2017 - 04/2019
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Cargo ou função, Representante Docente Suplente do Conselho do Departamento de Letras Orientais do Curso de Letras.
-
09/2018 - 10/2018
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Japonesa Moderna IV
-
02/2018 - 09/2018
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Literatura Japonesa V, Língua Japonesa Moderna III
-
03/2018 - 06/2018
Ensino, Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Narrativas setsuwa e a interface com os contos de Akutagawa Ryûnosuke
-
01/2018 - 06/2018
Treinamentos ministrados , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Treinamentos ministrados, Supervisão de Gabriel de Oliveira Fernandes no Estágio Supervisionado do Programa de Aperfeiçoamento de Ensino, Supervisão de Priscila Gerolde Gava no Estágio Supervisionado do Programa de Aperfeiçoamento de Ensino
-
05/2015 - 04/2018
Extensão universitária , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Atividade de extensão realizada, Vice-Coordenadora do Curso de Extensão de Cerimônia do Chá.
-
05/2015 - 04/2018
Extensão universitária , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Atividade de extensão realizada, Vice-Coordenadora do Curso de Extensão de Ikebana.
-
02/2017 - 08/2017
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Literatura Clássica Japonesa I noturno e diurno, Literatura Japonesa I noturno e diurno, Literatura Japonesa V noturno e diurno
-
01/2017 - 06/2017
Treinamentos ministrados , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas, Departamento de Letras Orientais.,Treinamentos ministrados, Supervisão de Estágio de Bruno Tomaz Custódio dos Reis no Programa de Aperfeiçoamento de Ensino PAE, Supervisão de Estágio de Camila Rodrigues no Programa de Aperfeiçoamento de Ensino PAE, Supervisão de Estágio de Vinícius Ito Ramos no Programa de Aperfeiçoamento de Esnino PAE
-
05/2015 - 04/2017
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Cargo ou função, Presidente da Comissão Coordenadora do Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa.
-
09/2016 - 01/2017
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Clássica Japonesa II Diurno (30h) e Noturno (30h), Literatura Japonesa II Diurno (30h) e Noturno (30h)
-
07/2016 - 12/2016
Treinamentos ministrados , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Treinamentos ministrados, Supervisão de Lídia Harumi Ivasa como estagiária no Programa de Aperfeiçoamento de Ensino (PAE), Supervisão de Luciana Fonseca de Arruda como estagiária no Programa de Aperfeiçoamento de Ensino (PAE)
-
09/2016 - 11/2016
Ensino, Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, As narrativas de Genji - constituição e principais temas
-
02/2016 - 08/2016
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Clássica Japonesa I Diurno (30h) 3 Noturno (30h), Literatura Clássica Japonesa I Diurno (30h) e Noturno (30 h)
-
01/2016 - 04/2016
Treinamentos ministrados , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Treinamentos ministrados, Supervisão de Linda Midori Nishikido como estagiária no Programa de Aperfeiçoamento de Ensino PAE
-
08/2015 - 12/2015
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Clássica Japonesa II Diurno (30h) e Noturno (30h), Língua Japonesa II Diurno (30h), Literatura Clássica Japonesa II Diurno (30h) e Noturno (30h)
-
10/2015 - 10/2015
Extensão universitária , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Atividade de extensão realizada, Curso de Difusão: A pena de morte: perspectiva jurídico-literária da obra de Norio Nagayama (8h) Ministrado por Lilian Mitsuko Yamamoto (pós-doc).
-
02/2015 - 07/2015
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, FLO 1300 Literatura Clássica Japonesa I	(30h) Noturno, FLO 1300 Literatura Clássica Japonesa I	(30h)	Diurno, FLO 1393 Língua Clássica Japonesa I 	(30h)	Diurno, FLO 1393 Língua Clássica Japonesa I 	(30h)	Noturno
-
03/2015 - 06/2015
Ensino, Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Narrativas setsuwa e a interface com os contos de Akutagawa Ryûnosuke
-
09/2011 - 06/2015
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Cargo ou função, Membro Titular do Conselho Deliberativo do Centro de Línguas da FFLCH.
-
05/2015 - 05/2015
Extensão universitária , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Atividade de extensão realizada, Curso de Difusão: A vanguarda na Poesia Japonesa: Futurismo, Dadaísmo e Surrealismo (10h). Ministrado por Roberto Pinheiro Machado (pós-doc).
-
05/2013 - 04/2015
Serviços técnicos especializados , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Serviço realizado, Vice-coordenação do Programa de Pos-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa.
-
05/2013 - 04/2015
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Cargo ou função, Representante Docente Titular da Comissão de Cooperação Internacional da FFLCH - USP.
-
03/2011 - 03/2015
Serviços técnicos especializados , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Serviço realizado, Coordenador da Área de Língua e Literatura Japonesa do Curso de Graduação em Letras- DLO; Vice-Coordenadora do Programa de Bolsas da Província de Toyama.
-
08/2014 - 02/2015
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, FLO1301 Literatura Clássica Japonesa II 	(30h) 	Noturno, FLO1301 Literatura Clássica Japonesa II 	(30h) 	Diurno, FLO 1393-2 Língua Clássica Japonesa II	(30h)	Diurno, FLO 1393-2 Língua Clássica Japonesa II	(30h)	Noturno
-
02/2014 - 07/2014
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, FLO 1300-4 Literatura Clássica Japonesa I	(30h)	Diurno, FLO 1300-4 Literatura Clássica Japonesa I	(30h) 	Noturno, FLO 1393-2 Língua Clássica Japonesa I 	(30h)	Diurno, FLO 1393-2 Língua Clássica Japonesa I 	(30h)	Noturno
-
08/2013 - 12/2013
Ensino, Abi - Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Literatura Japonesa II diurno, Literatura Japonesa II noturno, Literatura Japonesa VI diurno (5a.feira), Literatura Japonesa VI noturno (5a.feira)
-
07/2013 - 12/2013
Treinamentos ministrados , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas, Departamento de Letras Orientais.,Treinamentos ministrados, Supervisionamento de André Felipe de Sousa Almeida como estagiário PAE
-
02/2013 - 07/2013
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Literatura Clássica Japonesa II diurno, Literatura Clássica Japonesa II noturno
-
03/2013 - 06/2013
Ensino, Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, A escrita do eu na prosa moderna japonesa
-
12/2012 - 02/2013
Extensão universitária , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas, Departamento de Letras Orientais.,Atividade de extensão realizada, Ministração de aulas do Módulo 6 O Pensamento Japonês e suas relações com a língua a literatura e outras manifestações culturais (32h) no Curso de Especialização: Ensino e Aprendizagem de Língua Japonesa como Língua Estrangeira.
-
08/2012 - 12/2012
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Literatura Japonesa II, Literatura Clássica Japonesa II
-
03/2012 - 07/2012
Ensino, Letras - Japonês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Clássica Japonesa I diurno e noturno, Literatura Clássica Japonesa I diurno e noturno
-
08/2011 - 12/2011
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Literatura Japonesa VI - 2as. feiras diurno e noturno, Literatura Japonesa IV 2as. feiras 1o horário período diurno e noturno
-
02/2011 - 07/2011
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Classica Japonesa I (3a) Diurno e Noturno, Literatura Clássica Japonesa I (3a) Diurno e Noturno
-
09/2010 - 12/2010
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Japonesa II (5a.) Diurno e Noturno, Literatura Japonesa IV (2a.) Diurno e Noturno
-
07/2000 - 07/2001
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Japonesa Moderna, Literatura Japonesa Moderna, Literatura Japonesa Clássica
-
05/1994 - 04/1995
Treinamentos ministrados , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas.,Treinamentos ministrados, Monitoria de Laboratório e Plantão de Dúvidas
-
07/1993 - 12/1993
Estágios , Faculdade de Educação.,Estágio realizado, Aulas de Regência no Mini-Curso de Língua Japonesa da Faculdade de Educação (exigência da disciplina de Prática de Ensino de Japonês.
2007 - 2010
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita FilhoVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor Assistente Doutor, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Graduação
Língua Japonesa II (OB) 1o. sem/2008 30 D/N
Literatura Japonesa II (OB) - RER 1o.sem/2008 - D
Literatura Japonesa III (OB) 1o. sem/2008 60 D N
Tradução Teoria e Prática (Form. Espec)1o. sem/2008 2 N
Língua Japonesa Moderna IV (OB) 2o sem/2008 30 N
Literatura Japonesa Moderna II (OB) 1o.e 2o .sem/2008 60 N
Literatura Japonesa Clássica (OB) 1. e 2o.sem/2008 60 N
Literatura Japonesa Moderna I (OB) 1o. e 2o.sem/2008 60 D
Língua Japonesa VII (OB) 2o. sem/2008 30 D/N
Literatura Japonesa IV (OB) 2o. sem/2008 15 D/N
Prática em Lab.de Líng Jap III (OB) 2o. sem/2008 30 D/N
Prática em Lab. de Líng Jap V (OB) 2o. sem/2008 30 D/N
Curso de Extensão
Japonês Instrumental: Leitura de mangas, letras de música, páginas de internet em nível intermediário 1o. e 2o./2008 30h
Graduação
Literatura Japonesa I (OB) 1o.sem../2007 60 - D/N
Literatura Japonesa II (OB) 2./2007 60 - D/N
Prática em Lab. de Líng. Jap. IV (OB) 1o.sem.. /2007 30 - D/N
Língua Japonesa IV (OB) 1o.sem../2007 32 - D/N
Iniciação à Língua Japonesa (OB) 1o.sem../2007 04 - D/N
Prática em Lab. de Líng. Jap. IV 2o.sem../2007 RER - D/N
Literatura Japonesa Moderna I (OB) 1o.sem../2007 30 - D/N
Literatura Japonesa Moderna I (OB) 2o.sem../2007 34 - D/N
Língua Japonesa Moderna III (OB) 1o.sem.. /2007 32 - D/N
Língua Japonesa Moderna III (OB) 2o.sem.. /2007 32 - D/N
Língua Japonesa Moderna IV (OB) 1o.sem../2007 10 - D/N
Língua Japonesa Moderna IV (OB) 2o.sem../2007 34 - D/N
Prática em Lab. de Líng. Jap. I (OB) 1o.sem../2007 02 - D/N
Língua Japonesa I (OB) 1o.sem../2007 04 - D/N
Curso de Extensão
Japonês Instrumental: Leitura de mangas, letras de música, páginas de internet para iniciantes (38,3 h) 1o.sem. /2007 12,5h (10 aulas X 1,5h)
Japonês Instrumental: Leitura de mangas, letras
2006 - 2007
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita FilhoVínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: Professor Assistente Doutor, Regime: Dedicação exclusiva.
2002 - 2006
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita FilhoVínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: Professor Assistente, Regime: Dedicação exclusiva.
2003 - 2005
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita FilhoVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: bolsista
Outras informações:
Auxílio do Programa de Capacitação Docente da Pró-Reitoria de Pós-Graduação e Pesquisa da UNESP
Atividades
-
07/2006
Pesquisa e desenvolvimento, Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Departamento de Letras Modernas.,Linhas de pesquisa
-
05/2002
Pesquisa e desenvolvimento, Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Departamento de Letras Modernas.,Linhas de pesquisa
-
08/2010 - 08/2010
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Japonesa II (2a e 5a.) Diurno e Noturno, Literatura Japonesa IV (3a) Diurno e Noturno, Literatura Japonesa II (3a.) Diurno e Noturno
-
04/2010 - 06/2010
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Japonesa II (30h) Diurno e Noturno, Literatura Japonesa III (30h/3a.feira) Diurno e Noturno, Literatura Japonesa I (30h/3a.feira) Diurno e Noturno
-
05/2008 - 05/2010
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Ciências e Letras de Assis.,Cargo ou função, Representante Titular da Comissão Permanente de Ensino.
-
09/2009 - 12/2009
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Formação Específica - Estudos de Tradução - Prática 30h diuno 30h noturno, Prática em Laboratório de Língua Japonesa 8h diurno 8h noturno, Língua Japonesa I ago/set 60h diurno 60h noturno, out/nov/dez 30h diurno 30h noturno, Literatura Japonesa IV 30h diurno 30h noturno, Literatura Japonesa II 30h diurno 30h noturno
-
02/2009 - 08/2009
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Japonesa II 30 h diurno 30 h noturno, Língua Japonesa VI 30h diurno 30 h noturno
-
03/2008 - 02/2009
Extensão universitária , Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Departamento de Letras Modernas.,Atividade de extensão realizada, Projeto de Extensão Universitária: Japonês Instrumental - Material Didático e Estratégias de Leitura no Processo de Ensino e Aprendizagem - coordenação, pesquisa e docência.
-
08/2008 - 11/2008
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Prática em Laboratório de Língua Japonesa V 30 h D/N, Prática em Laboratório de Língua Japonesa III 30h D/N, Literatura Japonesa IV 30h D/N, Língua Japonesa VII 30h D/N, Língua Japonesa Moderna IV 30h N
-
06/2008 - 10/2008
Extensão universitária , Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Departamento de Letras Modernas.,Atividade de extensão realizada, Curso de Extensão Japonês Instrumental: leitura de mangas, letras de música, páginas de internet em nível pré-intermediário (30h).
-
08/2006 - 08/2008
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Departamento de Letras Modernas.,Cargo ou função, Representante Docente Titular do Conselho do Departamento de Letras Modernas.
-
02/2008 - 06/2008
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Formação Específica: Tradução Teoria e Prática N 2h, Língua Japonesa II 30 h D/N, Literatura Japonesa II (RER), Literatura Japonesa III 60 h D/N
-
09/2006 - 03/2008
Extensão universitária , Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Departamento de Letras Modernas.,Atividade de extensão realizada, Projeto de Extensão Universitária: Japonês Instrumental: Material Didático e Estratégias de Leituras no Processo de Ensino e Aprendizagem.
-
03/2007 - 02/2008
Extensão universitária , Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Departamento de Letras Modernas.,Atividade de extensão realizada, Projeto de Extensão Universitária: Japonês Instrumental: material didático e estratégias de leitura no processo de ensino e aprendizagem.
-
08/2007 - 12/2007
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Prática em Laboratório de Língua Japonesa IV (OB 3o. ano) RER 2 alunos, Literatura Japonesa II (OB 3o. ano) 60 h diurno e 60 h noturno
-
02/2007 - 07/2007
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Japonesa I (OB 1o. ano) 4 h diurno e 4 h noturno, Prática em Laboratório de Língua Japonesa I (OB 1o. ano) 2 h diurno e 2 h noturno, Iniciação à Língua Japonesa (OB 1o. ano) 6 h diurno e 6 h noturno, Língua Japonesa IV (OB 3o ano) 32 h diurno e 32 h noturno, Prática em Laboratório de Língua Japonesa IV (OB 3o. ano) 30 h diurno e 30 h noturno, Literatura Japonesa I (OB 3o ano) 60 h diurno e 60 h noturno
-
08/2006 - 12/2006
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Prática em Laboratório de Língua Japonesa I (OB 30h) diurno e noturno, Língua Japonesa I (OB 90h) diurno e noturno
-
08/2004 - 08/2006
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Departamento de Letras Modernas.,Cargo ou função, Representante Docente Suplente do Conselho do Departamento de Letras Modernas.
-
02/2005 - 12/2005
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Japonesa Moderna III (OB) diurno e noturno, Literatura Japonesa Moderna I (OB) diurno e noturno
-
02/2005 - 06/2005
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Iniciação à Língua Japonesa (OB) diurno e noturno
-
02/2003 - 02/2005
Conselhos, Comissões e Consultoria, Faculdade de Ciências e Letras de Assis.,Cargo ou função, Representante Docente Titular do Departamento de Letras Modernas no Conselho de Curso.
-
02/2004 - 12/2004
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Japonesa Clássica (OB out/nov/dez) diurno e noturno, Língua Japonesa Moderna III (OB out/nov/dez) diurno e noturno, Literatura Japonesa Clássica (OB ago set) diurno e noturno, Língua Japonesa Clássica (OB fev/mar/abr/mai/jun) diurno e noturno, Língua Japonesa Moderna IV (OB fev/mar/abr/mai/jun) diurno e noturno, Literatura Japonesa Moderna I (OB ago set) diurno e noturno
-
10/2003 - 12/2003
Extensão universitária , Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Departamento de Letras Modernas.,Atividade de extensão realizada, Curso de Extensão: Exercitando a fala, a escrita, a compreensão auditiva e textual 20 h docência de 135 horas de coordenação.
-
02/2003 - 12/2003
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Japonesa Moderna III (OB) diurno e noturno, Língua Japonesa Clássica (OB) diurno e noturno
-
05/2002 - 12/2002
Ensino, Licenciatura em Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Literatura Japonesa Moderna II (OB) diurno e noturno, Língua Japonesa Clássica (OB) diurno e noturno, Literatura Japonesa Moderna I (OB) diurno e noturno
-
09/2002 - 10/2002
Extensão universitária , Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Departamento de Letras Modernas.,Atividade de extensão realizada, Vamos conversar em japonês? 18 horas de docência.
-
09/2002 - 09/2002
Extensão universitária , Faculdade de Ciências e Letras de Assis, Departamento de Letras Modernas.,Atividade de extensão realizada, A Literatura no Cinema: Análise do filme "Rashômon" de Akira Kurosawa com intersecção nos contos "Rashômon" e "Dentro do Bosque" de Ryunosuke Akutagawa (1h30) no curso Gêneros Híbridos da Modernidade com 39 h realizado entre 21/09 a 27/11/2002..
2018 - Atual
Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e LinguísticaVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Coordenador do GT Literaturas Estrangeiras
Outras informações:
Coordenação do GT de Literaturas Estrangeiras com Profa. Dra. Claudia Maia
2011 - Atual
Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e LinguísticaVínculo: pesquisador, Enquadramento Funcional: pesquisador
2014 - 2018
Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e LinguísticaVínculo: pesquisador, Enquadramento Funcional: Vice-Coordenadora GT Literaturas Estrangeiras
Outras informações:
Recondução em 07/2016 com a Coordenadora: Profa. Dra. Lyslei Nascimento
Atividades
-
07/2012
Pesquisa e desenvolvimento, GT de Literaturas Estrangeiras.,Linhas de pesquisa
-
10/2011 - 07/2012
Pesquisa e desenvolvimento, GT de Literaturas Estrangeiras.,Linhas de pesquisa
1996 - 1998
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: bolsista
2018 - Atual
Universidade de Brasília, UnBVínculo: pesquisador, Enquadramento Funcional: pesquisador voluntário, Carga horária: 1
Outras informações:
Membro do Grupo de Pesquisa Romanização: a divergência entre normalização e adaptação da transliteração
Líder Yuki Mukai
1977 - 1982
Igreja Messiânica Mundial do BrasilVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: auxiliar de tradução, Carga horária: 40
Atividades
-
03/1977 - 12/1982
Serviços técnicos especializados , Setor de Tradução.,Serviço realizado, Tradução.
1996 - 2000
Sumitomo Corporation do BrasilVínculo: outros (autônomo), Enquadramento Funcional: professor autônomo
Outras informações:
coordenação e ministração de aulas de japonês em nível, básico e intermediário individual e em grupo na Divisão Agropecuárioa da Sumitomo Corporation do Brasil S.A.
1997 - 2002
Toyota do BrasilVínculo: outros (autônomo), Enquadramento Funcional: tradutor e professor
Outras informações:
Coordenação e ministração de curso de japonês em nível básico, intermediário e avançado individuais e grupos e trabalho de tradução como trabalho autônomo na fábrica matriz em São Bernardo do Campo.
2021 - Atual
Sociedade Brasileira de cultura Japonesa e de Assistência SocialVínculo: Associado, Enquadramento Funcional: não há
Outras informações:
Como membro da BUNKYO, presido a Comissão de Atividades Literárias e a Comissão de Biblioteca.
2021 - Atual
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPqVínculo: Outro (pesquisador), Enquadramento Funcional: não há, Carga horária: 5
Outras informações:
Pesquisadora (Líder) do Grupo de Pesquisas Pensamento Japonês: Princípios e Desdobramentos cadastrado no CNPq pela USP
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Neide Hissae Nagae e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?