Pauini Barcellos Sanchez
Possui graduação em Bacharelado em Letras - Tradutor e Intérprete de Libras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (2024) e graduação em Pedagogia pela Faculdade Porto-Alegrense (2011). Atualmente é professora da Escola Municipal de Ensino Fundamental de Surdos Bilíngue Salomão Watnick.
Informações coletadas do Lattes em 10/08/2025
Acadêmico
Formação acadêmica
Especialização em Educação Especial: Transtorno do Espectro Autsta
2022 - 2023
Especialização em Educação Especial: Deficiência Auditiva
2022 - 2022
Especialização em Libras - Língua Brasileira de Sinais
2014 - 2015
Graduação em Bacharelado em Letras - Tradutor e Intérprete de Libras
2017 - 2024
Graduação em Pedagogia
2004 - 2011
Faculdade Porto-Alegrense
Título: A necessidade da ação supervisora no ambiente escolar
Orientador: Augusto Deon
Formação complementar
2025 - 2025
Tessituras do fazer pedagógico: o currículo no Ensino Fundamental. (Carga horária: 4h). , Secretaria Municipal de Educação de Porto Alegre, SMED/POA, Brasil.
2024 - 2024
Educação Especial e Inclusão. (Carga horária: 40h). , Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia Sul-rio-grandense, IFSUL, Brasil.
2024 - 2024
Sereno Canto: reflexões sobre a prática do acalanto. (Carga horária: 2h). , Ministério da Cultura, MINC, Brasil.
2023 - 2023
Formações do Programa MenteInovadora da Mind Lab. (Carga horária: 70h). , Mind Lab, MIND LAB, Brasil.
2023 - 2023
Google para Educação. (Carga horária: 49h). , Reeducation, REEDUCATION, Brasil.
2022 - 2022
Extensão universitária em INES 165 Anos - Aulão Acadêmico em Libras. (Carga horária: 2h). , Universidade Federal de Campina Grande, UFCG, Brasil.
2022 - 2022
Extensão universitária em Ciclo Acadêmico em Libras (Edouard Huet/ As Centrais de Intérprete). (Carga horária: 2h). , Universidade Federal de Campina Grande, UFCG, Brasil.
2022 - 2022
Workshop Gramática da Libras - Especial Classificadores. (Carga horária: 4h). , Signa Educação Acessível Ltda, SIGNA BRASIL, Brasil.
2022 - 2022
Jornada Pedagógica do Ensino Fundamental. (Carga horária: 4h). , Secretaria Municipal de Educação de Porto Alegre, SMED/POA, Brasil.
2022 - 2022
Jornada Pedagógica da Educação Infantil. (Carga horária: 8h). , Secretaria Municipal de Educação de Porto Alegre, SMED/POA, Brasil.
2021 - 2021
Os 5 Fundamentos da Gramática da Libras. (Carga horária: 4h). , Signa Educação Acessível Ltda, SIGNA BRASIL, Brasil.
2021 - 2021
Workshop Gramática da Libras - Especial Marcações Temporais. (Carga horária: 4h). , Signa Educação Acessível Ltda, SIGNA BRASIL, Brasil.
2021 - 2021
Workshop Fluência na Interpretação - O Efeito Intérprete Polissêmico. (Carga horária: 2021h). , Signa Educação Acessível Ltda, SIGNA BRASIL, Brasil.
2020 - 2020
Workshop Gramática da Libras. (Carga horária: 4h). , Signa Educação Acessível Ltda, SIGNA BRASIL, Brasil.
2018 - 2018
Minicurso 6: Corpus de Libras. (Carga horária: 4h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2018 - 2018
Introdução à Escrita da Língua de Sinais. (Carga horária: 20h). , Instituto de Letras/UFRGS, IL/UFRGS, Brasil.
2017 - 2017
Extensão universitária em Educação Escolar Bilíngue/Cultural de Surdos. (Carga horária: 12h). , Departamento de Estudos Especializados/UFRGS, DEE/UFRGS, Brasil.
2017 - 2017
Extensão universitária em Letras Libras no Setembro Azul. (Carga horária: 17h). , Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, Brasil.
2017 - 2017
Escrita da Língua de Sinais. (Carga horária: 45h). , Instituto de Letras/UFRGS, IL/UFRGS, Brasil.
2016 - 2016
Evento de Alinhamento para Aplicação de Exames e Avaliações. (Carga horária: 20h). , Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira, INEP/MEC, Brasil.
2016 - 2016
LIBRAS pra que(m)?. (Carga horária: 3h). , Centro Acadêmico de Letras - UFRGS, CEL, Brasil.
2015 - 2015
Extensão universitária em Música nas Escolas do Rio Grande do Sul. (Carga horária: 240h). , Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, Brasil.
2015 - 2015
Libras III. (Carga horária: 60h). , Rumo Norte - Inclusão de Pessoas com Deficiência, RN, Brasil.
2013 - 2013
Manutenção de notebook - módulo avançado. (Carga horária: 20h). , A Cia do Notebook, ACIADONOTEBOOK, Brasil.
2013 - 2013
Manutenção de notebook - módulo básico. (Carga horária: 20h). , A Cia do Notebook, ACIADONOTEBOOK, Brasil.
2006 - 2007
Extensão universitária em LIBRAS 2. (Carga horária: 60h). , Núcleo de Ensino de Línguas em Extensão - UFRGS, NELE, Brasil.
2006 - 2006
Extensão universitária em LIBRAS 1. (Carga horária: 60h). , Núcleo de Ensino de Línguas em Extensão - UFRGS, NELE, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Espanhol
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Libras
Compreende Bem, Fala Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Tópicos Específicos de Educação/Especialidade: Educação Especial.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Pedagogia.
Organização de eventos
SANCHEZ, P. B. . Grupo de Estudo: A terminologia em Libras num contexto teológico. 2018. (Outro).
SANCHEZ, P. B. . I Seminário Nacional Tecnologia de Cultura Surda (I SENATECS) / II Fórum de Estudos dos Surdos na Área da Informática/BR (II FESAI/BR). 2018. (Congresso).
SANCHEZ, P. B. . Múltiplas Vozes na Letras. 2018. (Outro).
SANCHEZ, P. B. . UFRGS PORTAS ABERTAS 2017. 2017. (Exposição).
Participação em eventos
XIV ENTRAD - Do Sul para o mundo: pensando a tradução no contexto pós-pandemia. 2022. (Encontro).
SENAEBS - Seminário Nacional de Políticas Linguísticas de Educação Bilíngue para Surdos: 20 anos de histórias e lutas. 2019. (Seminário).
2º Cong. Nac. de Pesq. em Linguística de Língua de Sinais. O SignWriting e a pesquisa de terminologia: o processo de escrever os sinais. 2018. (Congresso).
2º Cong. Nac. de Pesq. em Linguística de Língua de Sinais e 6º Cong. Nac. de Pesq. em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa. 2018. (Congresso).
6º Cong. Nac. de Pesq. em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa. Análise fonológica de sinais unitários e sequenciais: o processo de articulação dos sinais ADMIRAR e FILHO. 2018. (Congresso).
Fernando Pessoa - a minha arte é ser eu. 2018. (Exposição).
Grupo de estudo: A terminologia em Libras num contexto teológico. 2018. (Seminário).
I SENATECS / II FESAI/BR. 2018. (Congresso).
IX Semana Municipal da Inclusão Escolar. 2018. (Encontro).
Conferência Nacional de Libras - CONALI. 2017. (Congresso).
1º Congresso Nacional de Pesquisas em Linguística de Língua de Sinais. 2016. (Congresso).
5º Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa. 2016. (Congresso).
Paulo Freire e a Educação Popular. 2007. (Seminário).
Produções bibliográficas
-
SANCHEZ, P. B. ; CRUZ, C. R. . Levantamento e análise de lives sobre a interpretação remota na pandemia: a atuação da equipe de TILS. In: XIV ENTRAD - Do Sul para o mundo: pensando a tradução no contexto pós-pandemia, 2022, Porto Alegre. CADERNO DE RESUMOS - XIV ENCONTRO NACIONAL DE TRADUTORES E VIII ENCONTRO INTERNACIONAL DE TRADUTORES. Porto Alegre: Fundação Fênix, 2022. p. 333.
-
SANCHEZ, P. B. ; CRUZ, C. R. . Levantamento e análise de lives sobre a interpretação remota na pandemia: a atuação da equipe de TILS. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SANCHEZ, P. B. ; CRUZ, C. R. . Tradução de Expressões Idiomáticas Libras-Português Brasileiro. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RIBAS, M. M. ; SANCHEZ, P. B. . Signshow 1.2. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SANCHEZ, P. B. ; CRUZ, C. R. . Arregaçando as mangas: a tradução de expressões idiomáticas PB-Libras/Libras-PB em vídeos disponíveis na internet. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RIBAS, M. M. ; SANCHEZ, P. B. . Dicionário e Tradutor para a Língua de Sinais. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SANCHEZ, P. B. . Memórias, histórias e narrativas da liderança surda na luta pela cidadania: da semente plantada à árvore crescida, 2021. (Tradução/Artigo).
-
SANCHEZ, P. B. . TRADUÇÃO E CINEMA: ESTRATÉGIAS PARA A PRÁTICA DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL PARA LIBRAS, 2019. (Tradução/Outra).
Outras produções
SANCHEZ, P. B. . Realizada uma defesa de TCC do curso. 2022. (Programa de rádio ou TV/Comentário).
SANCHEZ, P. B. . Parceria entre FADERS e Feneis levam estudantes surdos à Capão da Canoa. 2021. (Programa de rádio ou TV/Comentário).
SANCHEZ, P. B. . Aulas e Oficinas de Libras. 2019. (Programa de rádio ou TV/Comentário).
SANCHEZ, P. B. . Visita turminha do Rainha. 2019. (Programa de rádio ou TV/Comentário).
Projetos de pesquisa
-
2018 - 2019
TRADUCAO DE EXPRESSOES IDIOMATICAS DO PORTUGUES BRASILEIRO PARA LINGUA DE SINAIS BRASILEIRA, Descrição: O projeto de pesquisa ?Tradução de expressões idiomáticas do Português Brasileiro para Língua de Sinais Brasileira? analisará as estratégias utilizadas na tradução de expressões idiomáticas do PB para a Língua de Sinais Brasileira (Libras) por tradutores e intérpretes (TILS) ouvintes e por surdos, ou seja, se os participantes selecionarão utilizarão correspondentes literais, não-literais (equivalente idiomático), tradução por paráfrase e/ou utilizarão outra estratégia. Além disso, comparará as escolhas tradutórias entre surdos e ouvintes e verificará o conhecimento dos participantes sobre expressões idiomáticas em Libras, sobre o uso de expressões idiomáticas equivalentes em Libras e PB e/ou uso de expressões utilizadas exclusivamente em Libras. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) . , Integrantes: Pauini Barcellos Sanchez - Integrante / Carina Rebello Cruz - Coordenador.
-
2014 - 2015
FORMAÇÃO CONTINUADA DE PROFESSORES: Identificando tendências e demandas, Descrição: Este projeto objetiva identificar a demanda de formação continuada de professores com o propósito de contribuir nos processos de formação de professores do município de Alvorada. Para isto procurar-se-á identificar, neste contexto específico, as práticas de formação docente, mormente nas dimensões institucionais e sociais. Nesta medida, importante se faz estabelecer o perfil docente, as relações entre os desejos e/ou representações dos professores sobre a formação docente e as demandas apresentadas pelos processos de ensino, especialmente na perspectiva de melhoria da qualidade da educação. Este estudo procurará, em termos metodológicos, combinar técnicas de pesquisa que favoreçam tanto uma perspectiva descritiva e exploratória, quanto qualitativa, notadamente no que concerne as representações, motivações e interpretações dos professores (entrevistas, grupos focais e observação participante). Entendemos que a pesquisa qualitativa está mais adequada as manifestações singulares que emergem de cada contexto sócio-histórico, porquanto único. Já as contribuições de metodologias quantitativas residem, dentre outros elementos, na possibilidade de apreender um volume maior de informações, especialmente sobre o que caracteriza o perfil dos professores. Outrossim, como projeto de intervenção vinculado a pesquisa, é fito constituir espaços-tempo coletivos de participação e de co-formação, notadamente entre pesquisador, estudantes universitários, professores deste município e, quiça, membros da comunidade escolar. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) . , Integrantes: Pauini Barcellos Sanchez - Integrante / Alexandre Silva Virginio - Coordenador.
Histórico profissional
Experiência profissional
2020 - Atual
Escola Municipal de Ensino Fundamental de Surdos Bilíngue Salomão WatnickVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 20
2019 - 2025
Colégio Rainha do BrasilVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Libras, Carga horária: 20
2018 - 2019
Universidade Federal do Rio Grande do SulVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Iniciação Científica Voluntária, Carga horária: 20
Outras informações:
Projeto: Tradução de Expressões Idiomáticas do Português Brasileiro para a Língua de Sinais Brasileira.
2018 - 2018
Universidade Federal do Rio Grande do SulVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Iniciação Científica Voluntária, Carga horária: 12
Outras informações:
Projeto: Tradução de expressões idiomáticas do Português Brasileiro para Língua de Sinais Brasileira
2016 - 2016
Universidade Federal do Rio Grande do SulVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitora, Carga horária: 20
Outras informações:
Monitoria presencial da disciplina de Libras na Faculdade de Educação (FACED/UFRGS)
2014 - 2015
Universidade Federal do Rio Grande do SulVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista de Iniciação Científica, Carga horária: 20
Outras informações:
Projeto: Formação continuada de professores: identificando tendências e demandas.
2017 - 2018
I SENATECS / II FESAI/BRVínculo: Voluntária, Enquadramento Funcional: Bolsista voluntária, Carga horária: 20
2014 - 2017
Comercial Ferrari - Licitações Cia UltragazVínculo: Prestação de Serviços, Enquadramento Funcional: Suporte TI
2012 - 2014
Vidora Indústria FarmacêuticaVínculo: Contrato de trabalho, Enquadramento Funcional: Suporte T. I., Carga horária: 20
Outras informações:
A Vidora Farmacêutica adquiriu o Laboratórios Klein. Assim, continuei desenvolvendo atividades de suporte T. I.
2008 - 2012
Laboratórios KleinVínculo: Contrato de trabalho, Enquadramento Funcional: Suporte T. I., Carga horária: 20
Outras informações:
Suporte de manutenção em aproximadamente trinta computadores desenvolvendo as mais variadas atividades na área da informática e na indústria de medicamentos, tais como: manutenção em hardware e software, suporte a rede, cabeamento RJ45, acesso remoto, suporte na configuração de HPLC, Espectrofotômetro, impressoras de etiquetas, gerenciamento de emails, suporte ao usuário.
2008 - 2014
CTP Informática Parque dos MaiasVínculo: Proprietária, Enquadramento Funcional: Secretária executiva, Carga horária: 60
Outras informações:
Secretariado, caixa, instrutora titular ministrando aulas de informática, conserto e manutenção de computadores, atendimento ao cliente.
2005 - 2008
CTP Informática Parque dos MaiasVínculo: Secretária executiva, Enquadramento Funcional: Secretária executiva, Carga horária: 60
Outras informações:
Secretariado, caixa, instrutora substituta e posteriormente titular ministrando aulas de informática, conserto e manutenção de computadores, atendimento ao cliente.
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Pauini Barcellos Sanchez e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?