Robson Ribeiro da Silva

Bacharel em Comunicação Social pela Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia (UESB). Licenciado em Letras pela Universidade Metodista de Santos (UNIMES) com habilitação em inglês pelo Centro Universitário Claretiano. Especialista em Metodologia do Ensino de Língua Portuguesa e Estrangeira pelo Grupo Uninter. Mestre em Letras (Estudos Linguísticos) pela Universidade Federal da Bahia (UFBA). Possui duas décadas de experiência de ensino, realizou trabalhos de tradução e no momento atua como Intérprete de Conferências nas modalidades simultânea e consecutiva, em eventos remotos e presenciais. Seus principais interesses de pesquisa são nas áreas de Aquisição de Segunda Língua (SLA), Fonética e Fonologia de L2, Música e suas interfaces.

Informações coletadas do Lattes em 26/08/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em LÍNGUA E CULTURA

2015 - 2017

Universidade Federal da Bahia
Título: SECOND LANGUAGE IDENTITY ISSUES IN STUDY ABROAD: THE SCIENCE WITHOUT BORDERS EXPERIENCE, Ano de Obtenção: 2017
Domingo Sávio Pimentel Siqueira.

Especialização em METODOLOGIA DO ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA E ESTRA

2011 - 2012

Centro Universitário Internacional
Título: A DESCENTRALIZAÇÃO DA CULTURA NO PROCESSO DE ENSINO-APRENDIZAGEM DE INGLÊS COMO SEGUNDA LÍNGUA
Orientador: Simoni Edvirges Fernandes

Graduação em Letras - Português e Inglês

2018 - 2021

Claretiano Centro Universitário, Claretiano/BAT

Graduação em Letras

2014 - 2017

Universidade Metropolitana de Santos
Título: DESCONSTRUINDO A NOÇÃO DO FALAR ERRADO ATRAVÉS DA POESIA DE PATATIVA DO ASSARÉ: UMA ANÁLISE FONÉTICO-FONOLÓGICA À LUZ DA SOCIOLINGUÍSTICA
Orientador: Gerson Tenório dos Santos

Graduação em Jornalismo

2003 - 2008

Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia
Título: O PAPEL DO INTERCÂMBIO CULTURAL NA DESCONSTRUÇÃO DE ESTEREÓTIPOS ÉTNICO-CULTURAIS E DESMANTELAMENTO DE VISÕES ETNOCÊNTRICAS DIFUNDIDOS PELA MÍDIA
Orientador: Prof. Dr. Marcus A. Assis Lima

Formação complementar

2014 - 2014

Interculturalidade e Ensino de Língua Estrangeira. (Carga horária: 30h). , Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, UESB, Brasil.

2014 - 2014

Estudos do Letramento. (Carga horária: 30h). , Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, UESB, Brasil.

2009 - 2009

Fonética e Fonologia da Língua Inglesa. (Carga horária: 60h). , Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, UESB, Brasil.

2009 - 2009

Introdução à Sintaxe da Língua Inglesa. (Carga horária: 30h). , Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, UESB, Brasil.

2004 - 2004

Proficiência em Língua Inglesa. , University of Michigan, UMICH, Estados Unidos.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Alemão

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Japonês

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.

Organização de eventos

SILVA, R. R. ; GESSER, A. R. . XI SINPEL ? Seminário Integrado de Pesquisas em Linguística. 2019. (Congresso).

AGOSTINHO, A. L. S. ; SILVA, R. R. . X Encontro Internacional da ABECS (Associação Brasileira de Estudos do Contato Linguístico). 2018. (Congresso).

OLIVEIRA, E. M. ; SILVA, R. R. . XI CONSIPLE - Formação de Professores de PLE/PL2 no Contexto do Multilinguísmo Global. 2016. (Congresso).

Participação em eventos

A relação entre o desenvolvimento linguístico e musical. 2020. (Oficina).

Graphixly Webinars.Fare fumetti professionali con Clip Studio Paint : trucchi e tecniche. 2020. (Oficina).

Café com Teoria da Gramática 1 - Discussão da assimetria entre os sistemas conceitual-intencional e sensório-motor. 2019. (Encontro).

DELL.The effects of Study Abroad experiences on Brazilians' second language identity. 2019. (Outra).

Neurocognitive research in language processing and memory (NEL UFSC) 2019. 2019. (Seminário).

NUPFFALE Colloquium.Study Abroad and Formal Instruction effects on L2 speech perception and production of English sounds. 2019. (Encontro).

Nupffale Florianópolis colloquium 2019 - Encouraging L2 speech learning through teaching and training. 2019. (Encontro).

PPGI Lectures - Subtle Patterns in L2 Acquisition. 2019. (Outra).

The articulatory, acoustic and perceptual dimensions of English vowels.XI SINPEL ? Seminário Integrado de Pesquisas em Linguística. 2019. (Oficina).

Tópicos em Linguística Evolucionária. 2019. (Oficina).

V Workshop de Aquisição da Linguagem na Bahia. 2019. (Oficina).

XIII Semana Acadêmica de Letras. 2019. (Seminário).

XII Semana Acadêmica de Letras (UFSC). 2019. (Seminário).

XII Semana Acadêmica de Letras da UFSC.Intelligible Pronunciation and English Phonology. 2019. (Oficina).

XI SINPEL (Seminário Integrado de Pesquisas em Linguística). 2019. (Seminário).

Minicurso de Fonologia - I Encontro sobre Linguística Formal I. 2018. (Oficina).

V Simpósio Gótico de Pós-Graduação: Literatura, Artes, Mídia. 2018. (Simpósio).

X Encontro Internacional da ABECS - Associação Brasileira de Contato Linguístico. 2018. (Encontro).

X Encontro Internacional da ABECS - Associação Brasileira de Contato Linguístico. 2018. (Encontro).

XII Semana Acadêmica de Letras - Língua, Literatura, Tradução:Pluralidades.Intelligible Pronunciation and English Phonology. 2018. (Oficina).

XVII Semana da pesquisa, ensino e extensão da UFSC.Workshop English pronunciation Tips for Brazilians. 2018. (Oficina).

56th ACABEU TEFL SEMINAR.English pronunciation and ELT Class: A Multidimensional Teaching Approach. 2017. (Oficina).

Seminários de Formação ação do Programa de Extensão Práticas Pedagógicas na Cibercultura. 2017. (Seminário).

X Congresso Internacional da ABRALIN. Construção de Identidades e Significados por meio da Língua Inglesa em Contextos Multilíngues: Um Estudo sobre o Programa de Mobilidade Ciência sem Fronteiras. 2016. (Congresso).

XI CONSIPLE - Formação de Professores de PLE/PL2 no Contexto do Multilinguísmo Global. Ensino de Português como Língua Estrangeira em Faculdades Norte-Americanas: Narrativas de Professores Assistentes Brasileiros do Programa de Intercâmbio da Fulbright (FLTA). 2016. (Congresso).

XXV Encontro de Leitura do Comitê Proler/UESB.Ensino de Língua Inglesa através da Música. 2016. (Oficina).

I Encontro de Professores em Formação do NUPEL (Núcleo de Pesquisa e Extensão em Letras). 2015. (Encontro).

II Simpósio Transculturalidade, Linguagem e Educação: Sentidos, Conquistas e Novos Desafiosfios. 2015. (Encontro).

UFBA ELF DAY.Construção de Identidades e Significados por meio da Língua Inglesa em Contextos Multilíngues: Um Estudo sobre o Programa de Mobilidade Ciência sem Fronteiras. 2015. (Encontro).

SOL (Series of Lectures) and Round-Tables in English. 2014. (Encontro).

III Seminário de Estudos em Linguagem e Educação - SELED. 2013. (Seminário).

III Seminário de Estudos em Linguagem e Educação - SELED.Dificuldades de Pronúncia do Fonema Fricativo Interdental Surdo Recorrente em Palavras da Língua Inglesa. 2013. (Seminário).

II Singing Along. 2012. (Encontro).

VI Ciclo de Palestras sobre Ensino e Aprendizagem de Língua Estrangeira. 2012. (Seminário).

II Seminário de Estudos em Linguagem e Educação - SELED.Pronúncia da Fricativa Dental Surda na Posição Inicial e Final em Palavras de Língua Inglesa. 2011. (Seminário).

Projeto Estação Cultural.Canto Coral. 2011. (Outra).

III Ciclo de Palestras sobre Ensino e Aprendizagem de Língua Estrangeira. 2009. (Seminário).

PPGI Research Festival (Language Studies).Studies in L2 phonetics and phonology. 2009. (Encontro).

Mostra Cinema Conquista - Oficina de Animação. 2007. (Oficina).

XI Semana de Comunicação. 2006. (Oficina).

XI Seminário de Línguas e II Semana Espanhola. 2006. (Oficina).

Participação em bancas

Aluno: LUANA CLAMER MIORANDO

SOARES, E. C.;SILVA, R. R.; MARTINS, L. A.. As linguagens que perpassam os múltiplos espaços educativos. 2019. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Curso de Linguagens e Educação a Distância) - Universidade Federal de Santa Catarina.

Aluno: Cleber Rocha

SOARES, E. C.;SILVA, R. R.; RIGATTI, P. C.. A utilização de Novas Tecnologias de Informação e Comunicação como ferramenta facilitadora no processo de ensino-aprendizagem das escolas. 2019. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Curso de Linguagens e Educação a Distância) - Universidade Federal de Santa Catarina.

Aluno: Lara Bertazzo Richter

QUAREZEMIN, S.; LAZZAROTTO-VOLCAO, C.; NOBREGA, V. A.;SILVA, R. R.. Adaptação acentual de empréstimos de origem japonesa no português. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Português) - Universidade Federal de Santa Catarina.

Aluno: Vanessa da Motta

SILVA, R. R.; BRITO, K. S.; DEITOS, G. L.. Os efeitos da mobilidade acadêmica internacional na produção das fricativas interdentais por falantes brasileiros de inglês. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - UNESPAR - Campus Apucarana.

Produções bibliográficas

  • SILVA, R. R. ; SANTO, D. O. E. . Repensando o ensino de língua inglesa no Brasil: Por uma perspectiva translíngue.. ESTUDOS LINGUÍSTICOS E LITERÁRIOS , v. 57, p. 59-80, 2018.

  • BUNCH, E. ; SILVA, R. R. . Ensino de Pronúncia do Inglês. In: Ribeiro, Fernanda. (Org.). Práticas de Ensino de Inglês. 1ed.: , 2021, v. 1, p. 1-343.

  • SILVA, R. R. ; MANGABEIRA, D. A. ; LIMA, J. R. . Pronúncia da fricativa dental surda na posição inicial e final em palavras da língua inglesa.. In: II Seminário de Estudos em Linguagem e Educação - II SELED, 2011, Vitória da Conquista. II Seminário de Estudos em Linguagem e Educação, 2011.

  • SILVA, R. R. . Music and language: (how) does music aptitude affect pronunciation skills in a foreign language. 2019. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • SILVA, R. R. . L2 rhythm acquisition by multilingual speakers: analysing polyglots' L2 speech. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, R. R. . Aquisição multilíngue de ritmo em L2 de diferentes tipologias rítmicas: um estudo da fala de brasileiros poliglotas. 2018. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • SILVA, R. R. . Construção de Identidades e Significados por meio da Língua Inglesa em Contextos Multilíngues: Um Estudo sobre o Programa de Mobilidade Ciência sem Fronteiras. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, R. R. . Ensino de Português como Língua Estrangeira em Faculdades Norte-Americanas: Narrativas de Professores Assistentes Brasileiros do Programa de Intercâmbio da Fulbright (FLTA). 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, R. R. ; MANGABEIRA, D. A. ; LIMA, J. R. . Dificuldades de Pronúncia do Fonema Fricativo Interdental Surdo Recorrente em Palavras da Língua Inglesa. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, R. R. ; MANGABEIRA, D. A. ; LIMA, J. R. . Pronúncia da fricativa dental surda na posição inicial e final em palavras da língua inglesa. 2011. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • LAZZAROTTO-VOLCAO, C. ; SILVA, R. R. . Phonological Acquision of Portuguese as a First Language. Londres: Taylor Francis, 2024. (Tradução/Artigo).

Outras produções

SILVA, R. R. . Compreensão Auditiva e Comunicação Oral. 2023. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Disciplina de pós-graduação - Video Aula + Apostila).

SILVA, R. R. . Fonética e Fonologia do Inglês. 2023. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Disciplina de pós-graduação - Video Aula + Apostila).

SILVA, R. R. ; S., R. ; R., L. B. . Workshop Inglês para Músicos - UFSC - Florianópolis December, 2019. 2019. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

SILVA, R. R. . Estação Cultural. 2011 (Canto Coral).

Projetos de pesquisa

  • 2018 - 2021

    MUSICAL APTITUDE EFFECTS ON THE PRODUCTION OF L2 ENGLISH VOWELS, Descrição: The influence of music on language processing and non-linguistic skills has been constantly demonstrated in research (ANVARI et. al, 2002). However, the effects of musical aptitude and musical training on L2 speech is still an under researched theme in SLA. In order to fill in this gap, this study aims to understand the role played by musical aptitude on the production of English vowel constrasts /i/-/#618;/, /#603;/-//, /u/-/#650;/ by native Brazilian Portuguese speakers. More specifically, it will investigate whether musical aptitude in the perception domain will correlate positively with L2 speech production accuracy in pretest and posttest. Participants with little or no formal instruction in English will be divided into two groups: 1) experimental (musically talentend) versus control (non-musically talented). For such, they will complete a musical aptitude testand will be assigned to the groups based on their score in a battery of subtests probing into the perception of different components of music (accent, melody, tuning and beat). A production controlled experiment containing 36 test words will be administered before and after treatment. The vowel tokens will undergo acoustic analysis and will have three parameters measured: fundamental frequency (F0); first and second formant frequencies (F1 and F2), and duration. Those values will be compared to baseline data in order to calculate the Eucledian Distance (ED) between the target pairs of vowels. It is hypothesized that musically talented participants will outperform controls in the speech production task, especially in the posttest. This study will offer important insights for the contribution of how musical talent and training to SLA development/ L2 phonology.. , Situação: Desativado; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Robson Ribeiro da Silva - Coordenador / Rosane Silveira - Integrante.

  • 2015 - 2017

    QUESTÕES IDENTITÁRIAS NA AQUISIÇÃO DE INGLÊS COMO L2 EM CONTEXTOS DE MOBILIDADE ESTUDANTIL INTERNACIONAL: A EXPERIÊNCIA DO CIÊNCIA SEM FRONTEIRAS, Descrição: As políticas de internacionalização do ensino superior no Brasil têm colaborado significativamente para a intensificação da mobilidade estudantil internacional nos últimos anos. Além de ser considerada uma oportunidade ímpar para se adquirir proficiência linguística, este tipo de mobilidade se consolidou como área de pesquisa (FREED, 1995; DUFOND, CHURCHILL, 2006) e passou a chamar a atenção de linguistas aplicados a partir de meados dos anos 1990. A identidade linguística em L2, construto chave deste estudo, apresenta dimensões ainda mais complexas no contato intercultural. O presente estudo teve como principal objetivo investigar de que forma ex-participantes do Ciência Sem Fronteiras (CSF), primeiro programa brasileiro de mobilidade estudantil internacional promovido pelo Ministério da Educação (MEC), (re)construíram suas identidades linguísticas por meio do inglês no contexto deste intercâmbio acadêmico. O impacto das experiências durante o programa na desconstrução de ideais em relação ao inglês por parte dos então estudantes também foi estudado, uma vez que a troca linguística ocorreu entre nativos e não-nativos de língua inglesa em uma rede complexa de interações. Os dados da pesquisa foram obtidos por meio de aplicação de questionários e realização de entrevistas com seis egressos do referido programa, analisados sob a ótica da pesquisa qualitativa. O trabalho problematizou ainda os binarismos propostos por teorias tradicionais de aquisição de língua que têm o falante nativo como única referência para o aprendiz. Os pressupostos da Teoria de Acomodação da Fala (GILES, 1973) e do Modelo de Aculturação (SCHUMANN, 1978), que advogam que a competência linguística do falante de L2 está diretamente ligada à forma como ele se aproxima da língua alvo e cultura meta, foram examinados e revistos. Os resultados da pesquisa apontaram para o fato de que, apesar de a figura do falante nativo como modelo a ser seguido ainda ser a principal representação de língua e cultura inglesas no imaginário brasileiro, ela não foi a única. Além disso, o trabalho demonstrou que as experiências em contextos de mobilidade internacional possibilitaram aos participantes rever crenças e mitos em relação ao aprendizado de línguas a partir da relativização dos padrões nativos de inglês como modelos absolutos. As interações com falantes de diversas origens etnolinguísticas proporcionadas pelo CSF foram decisivas para a (re)construção de suas identidades linguísticas em inglês.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Robson Ribeiro da Silva - Coordenador / Domingo Sávio Pimentel Siqueira - Integrante.

Histórico profissional

Experiência profissional

2015 - 2015

Universidade Federal da Bahia

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês do NUPEL

2007 - Atual

American Field Service

Vínculo: Vonluntário, Enquadramento Funcional: Conselheiro de Estudantes Intercambistas

2012 - 2018

Academia de Línguas

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de Idiomas

2008 - 2008

WIZARD BRASIL

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de Francês

2007 - 2008

Curso Hablar

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês e Francês

2007 - 2008

Alternative Language Learning

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês

2004 - 2004

YES - Curso de Idiomas

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês

2005 - 2006

centro paulista de cultura anglo americana

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês

2006 - 2006

Universidade para todos

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês

2018 - Atual

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professor de inglês do Extracurricular, Carga horária: 6

2021 - Atual

Tradutor Poliglota

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Tradutor e Intérprete de Línguas