Fabiano de Cássio Borges Gois

Possui graduação em Letras - Inglês pela Universidade Federal do Ceará (2019), mestrado em Letras/Literatura Comparada pela mesma instituição (2023) e especialização em Literatura e Ensino pela Universidade Federal do Rio Grande do Norte (2025). Atualmente, é professor EBTT de Língua Inglesa no Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Piauí (IFPI) e doutorando em Estudos Literários pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS), onde pesquisa o teatro de Tennessee Williams. Desenvolve investigações na área de Letras, com ênfase em Literatura Inglesa e Literatura Comparada, atuando principalmente nos seguintes temas: tradução, teatro estadunidense e adaptação nas interfaces entre literatura, cinema e televisão.

Informações coletadas do Lattes em 02/01/2026

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em andamento em Letras

2024 - Atual

Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Claudio Vescia Zanini.

Mestrado em Letras

2021 - 2023

Universidade Federal do Ceará
Título: Jasmine French ou a Blanche Dubois moderna: a reescritura da autodestruição feminina em Woody Allen, Ano de Obtenção: 2023
Carlos Augusto Viana da Silva.Palavras-chave: A Streetcar Named Desire; Blue Jasmine; reescritura.

Especialização em Literatura e Ensino

2024 - 2025

Universidade Federal do Rio Grande do Norte
Título: Lady Chatterley e a política de adaptação de Ken Russell na TV
Orientador: Carlos Augusto Viana da Silva

Graduação em Letras - Inglês

2016 - 2019

Universidade Federal do Ceará
Título: Augusto de Campos e a tradução da poesia de Emily Dickinson para o português
Orientador: Carlos Augusto Viana da Silva

Graduação interrompida em 2015 em Letras - Inglês

2013 - Atual

Universidade Estadual do Ceará
Ano de interrupção: 2015

Formação complementar

2025 - 2025

A Tradução Queer: Trajetos e Trejeitos. (Carga horária: 10h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, PUC-Rio, Brasil.

2025 - 2025

Imagens da mulher negra escravizada: o romantismo de Joaquim Manuel de Mace. (Carga horária: 25h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.

2025 - 2025

Tennessee Williams e o indizível: os contextos das peças em um ato. (Carga horária: 24h). , Instituto Periaktos, IPKTS, Brasil.

2024 - 2024

Extensão universitária em Letras Francês. (Carga horária: 21h). , Universidade Federal de Pernambuco, UFPE, Brasil.

2023 - 2023

Gramática do Português. (Carga horária: 30h). , Instituto Federal Minas Gerais, IFMG, Brasil.

2023 - 2023

HTML: Introdução ao desenvolvimento de páginas web. (Carga horária: 20h). , Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Rio Grande do Sul, IFRS, Brasil.

2021 - 2022

Extensão universitária em Francês B1. (Carga horária: 128h). , Casa de Cultura Francesa, CCF, Brasil.

2021 - 2021

Extensão universitária em Francês A2. (Carga horária: 128h). , Casa de Cultura Francesa, CCF, Brasil.

2021 - 2021

Literatura negra brasileira: perspectivas e desafios. (Carga horária: 2h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.

2021 - 2021

Capacitação de Aplicador Especializado - ENEM 2021. (Carga horária: 20h). , Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira, INEP/MEC, Brasil.

2021 - 2021

Capacitação do ENEM 2020. (Carga horária: 20h). , Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira, INEP/MEC, Brasil.

2020 - 2020

Ledores Cesgranrio 2020. (Carga horária: 14h). , Fundação Cesgranrio, CESGRANRIO, Brasil.

2016 - 2016

Extensão universitária em Literatura contemporânea e cinema: aspectos políticos e culturais. (Carga horária: 20h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.

2016 - 2016

Francês B1. (Carga horária: 64h). , Casa de Cultura Francesa, CCF, Brasil.

2015 - 2016

Inglês - Advanced. (Carga horária: 120h). , Casa de Cultura Britânica, CCB, Brasil.

2015 - 2015

Francês A2. (Carga horária: 132h). , Instituto Municipal de Pesquisas, Administração e Recursos Humanos, IMPARH, Brasil.

2014 - 2014

Francês A1. (Carga horária: 132h). , Instituto Municipal de Pesquisas, Administração e Recursos Humanos, IMPARH, Brasil.

2014 - 2014

Teacher's Training Course. (Carga horária: 48h). , HILPRO IDIOMAS LTDA, HILPRO, Brasil.

2012 - 2013

Assistente Administrativo. (Carga horária: 1000h). , Centro de Educação e Tecnologia Alexandre Figueira Rodrigues, SENAI - CETAFR, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Inglesa.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Ensino de Inglês como Língua Estrangeira.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Ensino Bilíngue.

Organização de eventos

SILVA, C. A. V. ; Gois, F. C. B. . V Seminário de Literaturas de Língua Inglesa - SELLI. 2024. (Outro).

Gois, F. C. B. . IV Seminário de Estudos em Literaturas de Língua Inglesa: o Discurso Político. 2022. (Outro).

Gois, F. C. B. ; SILVA, K. S. B. ; SILVA, J. C. B. ; MELO, M. M. A. ; CARVALHO, I. F. U . XIX Encontro Interdisciplinar de Estudos Literários. 2022. (Outro).

Gois, F. C. B. ; SILVA, J. C. B. ; SILVA, K. S. B. ; ROCHA, K. B. ; MELO, M. M. A. . XVIII Encontro Interdisciplinar de Estudos Literários. 2021. (Outro).

SILVA, C. A. V. ; Gois, F. C. B. . II Seminário de Estudos de Literaturas de Língua Inglesa: Escritoras da Língua Inglesa. 2018. (Outro).

Participação em eventos

V Encontro de Tradução: discussões sobre língua e cultura. 2025. (Encontro).

XI Jornada Shakespeare. 2025. (Congresso).

VI Colóquio Internacional de Estudos Linguísticos e Literários.A Streetcar named Desire nas telas: a reescritura do tempo desordenado. 2024. (Outra).

I Seminário de Literatura em Língua Inglesa.A STREETCAR NAMED DESIRE (1947) e BLUE JASMINE (2013): um caso de reescritura para as telas. 2023. (Seminário).

II Semana de Letras.A tradução em diferentes domínios. 2022. (Simpósio).

Mediador da conferência: A escrita de Franz Kafka num mundo cada dia mais estreito: misantropia, utopia, distopia?.A escrita de Franz Kafka num mundo cada dia mais estreito: misantropia, utopia, distopia?. 2022. (Outra).

IV Jornada de Tradução e Adaptação. A Streetcar Named Desire: Moralismo e Resistência no teatro e no cinema. 2021. (Congresso).

Mediador da conferência: Romances recentes de mulheres incríveis: a resistência contra o machismo, racismo, conservadorismo.Romances recentes de mulheres incríveis: a resistência contra o machismo, racismo, conservadorismo. 2021. (Encontro).

XIII Semana de Humanidades UFC.Augusto de Campos e a tradução da poesia de Emily Dickinson para o português. 2019. (Seminário).

II Seminário de Estudos em Literaturas de Língua Inglesa: Escritoras da Língua Inglesa.Leitura & Análise de Poesia. 2018. (Seminário).

IV CONALI - Congresso Nacional de Literatura: Caminhos e Veredas de Graciliano Ramos. Uma análise da tradução de "I'm Nobody! Who are you?" por Augusto de Campos. 2018. (Congresso).

XXVII Encontro de Iniciação à Docência.ANÁLISE DA TRADUÇÃO DA POESIA DE EMILY DICKINSON POR AUGUSTO DE CAMPOS. 2018. (Encontro).

II COLÓQUIO ACADÊMICO SOBRE A MODALIDADE DEÔNTICA.Gramáticas Intermediárias: Um Estudo Contrastivo. 2017. (Outra).

Construtores de referências (BIBME, CITE THIS FOR ME, REFME). 2016. (Outra).

William Shakespeare: Quatro Séculos de Invenção do Humano. 2016. (Seminário).

Participação em bancas

Aluno: Francisco Jeovane Gomes Souza

MOTA, M. S. P.;Gois, F. C. B.; BORGES, A. B.. O fluxo de consciência e a epifania como agentes na construção da personagem Eveline de James Joyce. 2025. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Português/Inglês e suas respectivas Literaturas) - Instituto Federal do Ceará.

Aluno: Francisca Brena Pereira Lopes

MOTA, M. S. P.;Gois, F. C. B.; BORGES, A. B.. Sweat e Bliss, uma análise comparativa entre as personagens, Bertha e Delia nas perspectivas de gênero, raça e classe. 2025. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Português/Inglês e suas respectivas Literaturas) - Instituto Federal do Ceará.

Aluno: Raquel Florêncio Costa de Sousa Barroso

BEZERRA, J. A. R.;Gois, F. C. B.; ALMEIDA, Vanessa Silva. Os pontos convergentes e divergentes entre a peça A MEGERA DOMADA e a novela O CRAVO E A ROSA. 2024. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Português/Inglês e suas respectivas Literaturas) - Instituto Federal de Educação Ciência e Tecnologia do Ceará.

Aluno: ANTÔNIO PEDRO DE ARAÚJO JÚNIOR

ARAUJO JUNIOR, A. P.; SOUSA, B. B. A. A. L.;Gois, F. C. B.; BARBOSA, C. H. M.. A influência da língua inglesa nas canções do gênero musical trap no Brasil. 2024. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Letras Português - Inglês) - Instituto Federal do Ceará - Campus Baturité.

Gois, F. C. B.; MOURA, S, S.. Professor de língua inglesa. 2025. Prefeitura Municipal de Porto Alegre.

Gois, F. C. B.. Seleção de Monitoria de Língua Inglesa III. 2022. Instituto Federal do Ceará - Campus Baturité.

SOUSA, B. B. A. A. L.;Gois, F. C. B.; MOTA, M. S. P.. Presidente de Comissão Avaliadora de Validação de Conhecimentos. 2022. Instituto Federal do Ceará - Campus Baturité.

Gois, F. C. B.; SOUSA, B. B. A. A. L.; MOTA, M. S. P.. Comissão Avaliadora de Validação de Conhecimentos. 2022. Instituto Federal do Ceará - Campus Baturité.

Produções bibliográficas

  • Gois, F. C. B. . A Streetcar Named Desire: moralismo e resistência no teatro e no cinema. Revista de Letras JUÇARA , v. 7, p. 204-225, 2023.

  • Gois, F. C. B. . Gramáticas intermediárias: um estudo contrastivo. In: II Colóquio Acadêmico Sobre Modalidade Deôntica., 2017, Fortaleza. Livro dos Anais do II Colóquio Acadêmico Sobre Modalidade Deôntica.. v. 2. p. 59-73.

  • Gois, F. C. B. . A Streetcar Named Desire: moralismo e resistência no teatro e no cinema. In: 4a Jornada de Tradução e Adaptação, 2021, São José do Rio Preto. Caderno de resumos [da] 4. Jornada de Tradução e Adaptação. São José do Rio Preto: UNESP/IBILCE,, 2021. p. 103-103.

  • Gois, F. C. B. ; SILVA, C. A. V. . Análise da tradução da poesia de Emily Dickinson por Augusto de Campos. In: XXVII Encontro de Iniciação à Docência, 2018, Fortaleza. Revista Encontros Universitários da UFC, 2018. v. 3. p. 2775-2775.

  • Gois, F. C. B. ; SILVA, C. A. V. . Uma análise da tradução de I'm Nobody! Who are you?? por Augusto de Campos. In: IVCONALI - Congresso Nacional de Literatura: Caminhos eVeredas de Graciliano Ramos, 2018, João Pessoa. Caminhos eVeredas de Graciliano Ramos: Resumos. João Pessoa: Mídia Gráfica e Editora Ltda, 2018. p. 221-222.

  • Gois, F. C. B. . Translation & film adaptation: creative dialogues. 2025. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Gois, F. C. B. . A Streetcar named Desire nas telas: a reescritura do tempo desordenado. 2024. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • Gois, F. C. B. . A STREETCAR NAMED DESIRE (1947) e BLUE JASMINE (2013): um caso de reescritura para as telas. 2023. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • Gois, F. C. B. . Leitura e Análise de Poesia. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • Gois, F. C. B. ; SILVA, C. A. V. . Uma análise da tradução de 'I'm Nobody! Who are you?' por Augusto de Campos. 2018. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • Gois, F. C. B. ; SILVA, K. S. B. ; MELO, M. M. A. ; CARVALHO, I. F. U . Apresentação do XIX Encontro Interdisciplinar de Estudos Literários. Fortaleza, 2022. (Prefácio, Pósfacio/Apresentação)>.

  • Gois, F. C. B. . Apresentação do XVIII Encontro Interdisciplinar de Estudos Literários, 2021. (Prefácio, Pósfacio/Apresentação)>.

  • Gois, F. C. B. ; SILVA, C. A. V. . Não era assim no livro. Fortaleza: Transversal - Revista em Tradução, 2021. (Tradução/Artigo).

  • Gois, F. C. B. . No Teacher for a Queer 2020 (Crônica).

Outras produções

Gois, F. C. B. . The Glass Menagerie: o poder implacável da memória no teatro e no cinema. 2024. (Programa de rádio ou TV/Mesa redonda).

Gois, F. C. B. . English E-doors. 2019; Tema: Ensino de língua estrangeira. (Site).

Gois, F. C. B. ; RIBEIRO, R. F. . Das páginas para as telas: princípios de adaptação literária para o audiovisual. 2024. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

Gois, F. C. B. . Adaptações fílmicas: o entrelace do Teatro com o Cinema. 2023. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Instituto Federal do Piauí, Diretoria-Geral, Instituto Federal do Piauí - Campus Picos. , Avenida Pedro Marques de Medeiros (cnj waldemar m santos), Parque Industrial, 64605500 - Picos, PI - Brasil, Telefone: (89) 34227767, URL da Homepage:

Experiência profissional

2023 - Atual

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Piaui

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor EBTT - Língua Inglesa, Regime: Dedicação exclusiva.

2022 - 2023

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Ceará

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor de inglês substituto, Carga horária: 40

Atividades

  • 07/2022 - 12/2022

    Ensino,Disciplinas ministradas, Inglês II (aplicado ao comércio)

  • 07/2022 - 12/2022

    Ensino, Letras Português/Inglês e suas respectivas Literaturas, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, Compreensão e Análise de Texto da Língua Inglesa, Língua Inglesa III, Língua Inglesa VI, Literatura Inglesa I

  • 02/2022 - 06/2022

    Ensino, Letras Português/Inglês e suas respectivas Literaturas, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, Literatura Inglesa I, Tradução da língua inglesa, Língua Inglesa III, Linguística Textual, Fonética e Fonologia do Português

  • 02/2022 - 06/2022

    Ensino,Disciplinas ministradas, Inglês I (aplicado ao comércio)

2019 - 2020

EEMTI José de Borba Vasconcelos

Vínculo: Professor temporário, Enquadramento Funcional: Professor de inglês, Carga horária: 28

Outras informações:
Trabalhos desenvolvidos (2019): - 1º e 2º anos: aulas de inglês com ênfase em gramática e interpretação textual. - 3º ano: aulas com ênfase na prova de língua estrangeira do ENEM. Leitura e interpretação textual. - Disciplina eletiva: análise do discurso através de músicas interpretadas por artistas negros. Trabalhos desenvolvidos (2020) - 1º e 2º anos: aulas de inglês com ênfase em gramática e interpretação textual. - 3º ano: aulas com ênfase na prova de língua estrangeira do ENEM. Leitura e interpretação textual. - Disciplina eletiva:Inglês para ENEM

2021 - 2022

Universidade Federal do Ceará

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista/Pesquisador, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

2018 - 2018

Universidade Federal do Ceará

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitor, Carga horária: 12

2013 - 2019

Hilpro Idiomas Ltda

Vínculo: Empregado, Enquadramento Funcional: Professor

2020 - 2020

Organização Educacional Farias Brito

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor Bilíngue, Carga horária: 25

Outras informações:
Ensino bilíngue em turmas do Ensino Fundamental I e II com base no método CLIL.

2025 - 2025

Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Vínculo: Estágio docente, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 4

Outras informações:
Atuei como professor-estagiário ministrando, de forma presencial, o curso Cultura Norte-americana, no curso de graduação em Letras da UFRGS sob supervisão do professor/orientador Cláudio Vescia Zanini. Minhas aulas versaram sobre a história da escravidão nos Estados Unidos, discussões sobre os Movimentos Civis nas décadas de 1950 a 1960, bem como reflexões sobre cultura e contracultura dos anos 1980/1990. Planejei aulas, projetos e conduzi avaliações dos discentes matriculados.