Helen Ilza Borges de Oliveira
Mestre em Linguística Aplicada pela Universidade de Brasília, onde atuei como professora convidada por 2 anos (Curso de Graduação em Tradução).
Também já trabalhei como professora horista da Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO), professora do Instituto Científico de Ensino Superior e Pesquisa (ICESP) e professora titular da União de Ensino Superior Certo (UNICERTO). Tem experiência na área de Lingüística Aplicada, com ênfase em Tradução, atuando principalmente nos seguintes temas: educação, competências, ensino de tradução, novidades em tradução e técnicas de tradução. Também tenho experiência com o curso de Letras (Português/Inglês).
Possui graduação em Secretário Executivo Bilíngue pela Pontifícia Universidade Católica de Goiás (1997).
Nos últimos 10 anos trabalhei como Analista de Negócios Internacionais na Agência Brasileira de Exportações e Investimentos (Apex-Brasil). Nesse período tive a oportunidade de conhecer e manter relações comerciais com 21 países.
Informações coletadas do Lattes em 15/11/2022
Acadêmico
Formação acadêmica
Mestrado em Linguistica Aplicada
2007 - 2009
Universidade de Brasília, UnB
Título: Aspectos sócio-culturais e semânticos na tradução de fraseologismos em dicionários bilíngues,Ano de Obtenção: 2009
René Gottlieb Strehler.Palavras-chave: processo tradutório; semântica; tradução de fraseologismos; dicionários bilíngues.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada / Especialidade: Tradução. Setores de atividade: Outras atividades profissionais, científicas e técnicas.
Especialização interrompida em 2005 em Especialização Em Língua Inglesa Tradução
2004 - interrompida
Universidade Federal de Minas Gerais
Título: Projeto de pesquisa
Orientador: Adriana Silvina Pagano
Ano de interrupção: 2005
Especialização em Formação de Professores Em Língua Inglesa
2002 - 2002
Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Título: O Ato Tradutório a Partir do Tradutor: Um Estudo de Caso
Orientador: Deise Nanci de Castro Mesquita
Formação complementar
2016 - 2016
Design Thinking. (Carga horária: 16h). , University of California - Berkeley, CAL, Estados Unidos.
1999 - 1999
Prevenção de Acidentes do Trabalho Cipa. (Carga horária: 20h). , Terceiro Milênio Consultoria e Treinamento, TMCT, Brasil.
1997 - 1997
Qualidade Pessoal e Empregabilidade. (Carga horária: 20h). , Pontifícia Universidade Católica de Goiás, PUC GOIÁS, Brasil.
1987 - 1994
Língua Inglesa Básico Ao Avançado. , Instituto Chicago, CHICAGO, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Tradução.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Secretário Executivo Bilíngue.
Participação em eventos
IX Encontro Nacional e III Encontro Internacional de Tradutores. 2004. (Encontro).
Qualidade - A Busca do Equilíbrio do Ser Humano. 2003. (Outra).
Qualidade - Gestão de Competências: Um Diferencial Competitivo. 2003. (Outra).
SIG Translation Today: Tradition, Technology and Individual Talent. 2003. (Simpósio).
Pensar XXI. 2002. (Congresso).
II Encontro Goiano de Gestalt-Terapia. 1996. (Encontro).
III Encontro Goiano de Aperfeiçoamento para Secretárias. 1995. (Encontro).
Participação em bancas
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. Anglicismos: Mediadores no ensino de lingua inglesa nas séries iniciais. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. O Sabor de saber ler. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. O Chico Bento fala errado?. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. Leitura: uma roda de encanto e sabedoria. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. O cinema como recurso didático da língua portuguesa: uma ferramenta ou um escapismo. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. Jornal impresso: uma riqueza de gêneros para o ensino da leitura. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. Quer vender? Consulte a norma da língua portuguesa. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. História em Quadrinhos: Cultura e Interdisciplinariedade. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. Professor e Aluno em Busca de um relacionamento diferente. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. O teatro como facilitador de aprendizagem. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. PCN's e produção de texto: parceria duvidosa em sala de aula. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. O mecanismo de retextualização do gênero história: enfoque na produção textual de alunos da 5ª série do ensino fundamental. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. A educação inclusiva sob o ponto de vista da família do surdo. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. O filtro afetivo no ensino de língua portuguesa. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. Reflexões sobre Deficiências no Ensino/Aprendizagem de Ortografia. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. Gêneros Textuais e o Ensino da Língua Materna. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. Reflexões sobre os desvios de pontuação nas redações escolares. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de. Educação de jovens e adultos: uma sugestão a partir da realidade. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo.
Orientou
A Influência do Déficit de Atenção na Aprendizagem; Início: 2007; Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo; (Orientador);
O Uso do Dicionário como um Recurso Didático; Início: 2007; Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo; (Orientador);
As Dificuldades de se Ensina a Língua Inglesa nas Escolas Públicas de Ensino Médio do Distrito Federal; Início: 2007; Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo; (Orientador);
O Texto Publicitário no Desenvolvimento da Consciência Crítica do Aluno; 2006; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo; Orientador: Helen Ilza Borges de Oliveira;
Crenças e Comportamentos dos Aprendizes de Língua Estrangeira da 8ª série das Escolas Públicas; 2006; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo; Orientador: Helen Ilza Borges de Oliveira;
Oliveira, Marton Luiz Pereira e Rosângela Mª Silva; Procura-se um professor ideal; 2006; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo; Orientador: Helen Ilza Borges de Oliveira;
Inclusão: utopia ou realidade?; 2006; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo; Orientador: Helen Ilza Borges de Oliveira;
Tradução de Quadrinhos - Archie Comics; 2005; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Tradução) - Universidade de Brasília; Orientador: Helen Ilza Borges de Oliveira;
O Buda - Uma Breve Introdução (Inglês-Português); 2005; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Tradução) - Universidade de Brasília; Orientador: Helen Ilza Borges de Oliveira;
Relação Professor-Aluno em Sala de Aula (Afetividade); 2005; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - União de Ensino Superior Certo; Orientador: Helen Ilza Borges de Oliveira;
O Bhagavad Gita (Inglês-Português); 2005; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Tradução) - Universidade de Brasília; Orientador: Helen Ilza Borges de Oliveira;
Produções bibliográficas
-
WELKER, H. A. ; OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de . A utilização do dicionário por alunos de um curso de tradução: Uma comparação entre alunos iniciantes e avançados. Horizontes de Linguística Aplicada , v. 6, p. 124-146, 2007.
-
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de . O Ato Tradutório. Boletim da Associação Brasileira de Tradutores, Rio de Janeiro / RJ, p. 10 - 12, 02 jun. 2003.
-
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de . Consciência Crítica da Linguagem no Ensino de Tradução. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de . Consciência Crítica da Linguagem. 2005. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de . Consciência Crítica da Linguagem. 2005. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de . A importância da valorização da auto-estima para o reconhecimento do tradutor. 2003. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de . Death's laugh, 2006. (Tradução/Livro).
-
OLIVEIRA, Helen Ilza Borges de ; FRANCA, F. . Análise da fase de redação feita por tradutores profissionais e por estudantes de traduçã, 2005. (Tradução/Artigo).
Histórico profissional
Experiência profissional
2007 - 2016
Agência de Promoção de Exportações do BrasilVínculo: , Enquadramento Funcional: Analista de gestão corporativa, Carga horária: 40
2004 - 2006
Universidade de Brasília, UnBVínculo: professor substituto, Enquadramento Funcional: professora substituta, Carga horária: 40
Atividades
-
09/2004 - 03/2006
Ensino, Tradução, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Orientação de projeto final, Leitura Crítica de Textos, Laboratório de Textos, Prática de tradução Inglês/Português - Textos literários, Prática de Tradução Inglês/Português - Textos técnico-científicos, Prática de Tradução Inglês/Portuguès- Textos econômicos
2003 - 2004
Pontifícia Universidade Católica de GoiásVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: horista, Carga horária: 14
Atividades
-
08/2003 - 07/2004
Ensino, Secretário Executivo Bilíngue, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Estágio Supervisionado I, Língua Inglesa VII
2007 - 2008
Instituto Científico de Ensino Superior e PesquisaVínculo: , Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 6
Atividades
-
02/2007 - 12/2008
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa V
2005 - 2008
União de Ensino Superior CertoVínculo: , Enquadramento Funcional: Professora titular, Carga horária: 8
Atividades
-
02/2005 - 12/2008
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa I, Língua Inglesa III, Língua Inglesa IV, Língua Inglesa V, Língua Portuguesa II - Produção textual, Metodologia no Ensino de Língua Inglesa III, Pré-projeto, Projeto de pesquisa
2004 - 2004
Faculdades CaïçarasVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 64
Atividades
-
05/2004 - 12/2004
Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Ministrava disciplinas de Língua Inglesa e Projeto de Pesquisa.
2003 - 2003
Espaço de Integração IdiomáticaVínculo: Outro, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 15
Atividades
-
01/2003 - 06/2003
Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa para crianças, adolescentes e adultos.
-
01/2003 - 06/2003
Serviços técnicos especializados , Espaço de Integração Idiomática, .,Serviço realizado, Tradução comercial e técnica..
-
01/2003 - 06/2003
Conselhos, Comissões e Consultoria, Espaço de Integração Idiomática, .,Cargo ou função, Consultora de Língua Inglesa para profissionais variados (médicos, engenheiros, administradores, empresários, etc.).
2002 - 2003
Colégio Oásis e Escola Infantil Hora AlegreVínculo: Outro, Enquadramento Funcional: , Carga horária: 10
Atividades
-
05/2002 - 03/2003
Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa
2001 - 2001
Costão do Santinho ResortVínculo: Outro, Enquadramento Funcional: , Carga horária: 20
Atividades
-
08/2001 - 11/2001
Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa para os Funcionários do Resort.
-
08/2001 - 11/2001
Serviços técnicos especializados , Costão do Santinho Resort, .,Serviço realizado, Tradução em eventos, para hóspedes e de material técnico (site na Internet).
1998 - 2001
Belcar Veiculos ltdaVínculo: Outro, Enquadramento Funcional: , Carga horária: 44, Regime: Dedicação exclusiva.
Atividades
-
08/1998 - 02/2001
Serviços técnicos especializados , Belcar Veículos Ltda, .,Serviço realizado, Serviços de tradução comercial e técnica quando da ida dos auditores Alemães à Empresa para avaliação da Certificação ISO9002. Auditora interna para a verificação das normas da certificação ISO9002, no cotidiano da empresa..
-
08/1998 - 02/2001
Outras atividades técnico-científicas , Belcar Veículos Ltda, Belcar Veículos Ltda.,Atividade realizada, Assessoramento direto à Diretoria Administrativo-Financeira e Comercial, tanto quanto aos gerentes da empresa. Atendimento ao público comum à Diretoria. Organização de arquivos, digitação, elaboração de planilhas, participação em reuniões, organização e a.
1996 - 1997
Ministério Público do TrabalhoVínculo: Outro, Enquadramento Funcional: , Carga horária: 20, Regime: Dedicação exclusiva.
Atividades
-
03/1996 - 09/1997
Estágios , Procuradoria Regional do Trabalho 18ª Região, .,Estágio realizado, Assessoramento ao Procurador Chefe e seus assessores. Funções de Secretária Executiva, tais como: redação própria, utilização de termos técnicos pertinentes ao Órgão, digitação, agendamento de reuniões, organização de arquivos, seleção da documentação, at.
1997 - 1998
AmericelVínculo: Outro, Enquadramento Funcional: , Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Atividades
-
11/1997 - 02/1998
Serviços técnicos especializados , Americel, .,Serviço realizado, Tradutora comercial e técnica, para os 20 consultores Canadenses presentes na cidade para a implantação da empresa. Tradução do material a ser utilizado nos cursos de preparação dos novos funcionários (atendentes e habilitadores). Tradução simultânea nos.
-
11/1997 - 02/1998
Outras atividades técnico-científicas , Americel, Americel.,Atividade realizada, Funções de Secretária Executiva: organização de arquivo, agendamento de reuniões, participação em reuniões, atendimento ao público e funcionários, digitação, elaboração de planilhas, assessoramento à diretoria administrativa e comercial, bem como aos cons.
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Helen Ilza Borges de Oliveira e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?