Julio Carlos Morandi
Julio é habilitado para o ensino de Língua Inglesa pelo Diploma da Universidade de Michigan/EUA com apostilamento da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (1991), Bacharel em Letras/Tradutor pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (1995), Especialista em Ensino da Língua Inglesa pela Faculdade Porto-Alegrense de Ciências e Letras (1996) e Mestre em Letras / Estudos da Linguagem pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (2002). Possui o Diploma CEELT-Cambridge Examination in English for Language Teachers. Atua como Professor na Escola de Humanidades - Letras da PUCRS e atuou como coordenador e professor do Curso de especialização em Tradução na PUCRS. Tradutor, consultor e revisor Português / Inglês e Tradutor Juramentado pela Junta Comercial, Industrial e Serviços do Rio Grande do Sul.Tem experiência com Inglês em diversas áreas e contextos, com Aquisição da Linguagem e questões biopsicossociais ligadas à aprendizagem de adultos em idade avançada.
Informações coletadas do Lattes em 11/02/2026
Acadêmico
Formação acadêmica
Mestrado em Letras
1998 - 2002
Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Título: Aspectos Biopsicossociais que Podem Interferir na Aquisição de Língua Estrangeira por Adultos em Idade Avançada, Ano de Obtenção: 2002
Orientador: Margarete Schlatter
Palavras-chave: ensino de língua; Terceira idade; subsídios para professores.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Educação.
Especialização em O Ensino de Língua Inglesa Teoria e Aplicação
1996 - 1996
Formação complementar
2013 - 2013
Inglês Avançado - Foco em História e Cultura. (Carga horária: 60h). , International House Cape Town, IH, África do Sul.
2005 - 2005
Extensão universitária em Curso Presencial Italiano II. (Carga horária: 60h). , Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, Brasil.
2004 - 2004
Extensão universitária em Curso Presencial Italiano I. (Carga horária: 60h). , Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, Brasil.
1995 - 1995
Ceelt. , Cambrigde University, C. U., Inglaterra.
1987 - 1987
Curso de Inglês Intensivo. (Carga horária: 120h). , King's College Of Further Education, KING'SCOLLEGE, Inglaterra.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Italiano
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Aquisição da Linguagem.
Participação em eventos
Seminário de Desenvolvimento Institucional PUCRS. 2025. (Seminário).
Seminário de Desenviolvimento Acadêmico PUCRS. 2023. (Seminário).
Seminário de Desenviolvimento Acadêmico PUCRS. 2022. (Seminário).
Seminário de Desenviolvimento Acadêmico PUCRS. 2021. (Seminário).
Seminário de Desenviolvimento Acadêmico PUCRS. 2020. (Seminário).
Seminário de Desenviolvimento Acadêmico PUCRS. 2019. (Seminário).
Seminário de Desenviolvimento Acadêmico PUCRS. 2018. (Seminário).
Seminário de Desenviolvimento Acadêmico PUCRS. 2017. (Seminário).
Seminário de Desenviolvimento Acadêmico PUCRS. 2016. (Seminário).
Seminário de Desenviolvimento Acadêmico PUCRS. 2015. (Seminário).
Seminário de Desenviolvimento Acadêmico PUCRS. 2014. (Seminário).
Cursos de Verão APIRS.Aspectos da Tradução Juramentada. 2013. (Encontro).
12th BRAZ-TESOL National Convention. 2010. (Congresso).
Encontro Associação de Prof Inglês do RS APIRS.Aprendizage de lígua estrangeira e envelhecimento. 2010. (Encontro).
8th BRAZ-TESOL National Convention. oficinas sobre ensino/aprendizagem de língua inglesa. 2002. (Congresso).
SETTING CHALLENGES FOR THE NEW MILLENNIUM. CONVENÇÃO PARA PROFESSORES DE INGLÊS. 1999. (Congresso).
V Congresso Brasileiro de Linguística Aplicada. Lingüística Aplicada. 1998. (Congresso).
FIRST ABLA CONVENTION. CONGRESSO PARA PROFESSORES DE INGLÊS. 1990. (Congresso).
Seminário de Aperfeiçoamento para Professores de Inglês da Região Sul.aperfeiçoamento para professores de inglês. 1990. (Seminário).
SEMINÁRIO DE APERFEIÇOAMENTO PARA PROFESSORES DE INGLÊS DA REGIÃO SUL.APERFEIÇOAMENTO DE PROFESSORES DE INGLÊS. 1985. (Seminário).
Participação em bancas
BARROSA, B. E. M.;MORANDI, J. C.MORANDI, J. C.. English Teaching in Brazilian Public Schools: suggesting the ESA as a possible approach based on the BNCC.. 2022. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Inglês) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.
MORANDI, J. C.; EVERS, A.. The invisibility of the Brazilian literary translator: an analysis of textual and professional factors. 2022. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Inglês) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.
Orientou
Analyzing some humor and racial aspectsin the translations for dubbing and subtitling in Everybody Hates Chris; 2023; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras inglês) - Pontifícia Universidade Católica do RS; Orientador: Julio Carlos Morandi;
A reflection about loanwords on social media communities in Brazilian Portuguese; 2023; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras inglês) - Pontifícia Universidade Católica do RS; Orientador: Julio Carlos Morandi;
First language transfer of the possessive adjective your and the verb have by Brazilian English learners and the use of songs as an aid to help prevent negative transfer; 2016; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras Inglês) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul; Orientador: Julio Carlos Morandi;
Ensino de Língua Estrangeira Inclusivo; 2015; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras Inglês) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul; Orientador: Julio Carlos Morandi;
Identificação do Nível de Desempenho Oral em Língua Inglesa dos Recepcionistas dos Hotéis de Categoria Comfortável de Porro Alegre; 2013; Iniciação Científica; (Graduando em Tecnólogo em Hotelaria) - FACULDADE DE TECNOLOGIA SENAC - PORTO ALEGRE; Orientador: Julio Carlos Morandi;
Produções bibliográficas
-
MORANDI, J. C. . As Diferenças Individuais e a Aprendizagem de Língua estrangeira por Alunos adultos em idade Avançada . IN:O Ensino do Inglês como Língua estrangeira - Estudos e reflexões. In: Simone Sarmento; Vera Müller. (Org.). O Ensino de Ingl~es como língua estrangeira - Estudos e reflexões. 1ºed.Porto Alegre: Suliani editografia Ltda, 2004, v. 1, p. 43-61.
Outras produções
MORANDI, J. C. . Aspectos biopsicossociais envolvidos na aquisição de língua estrangeira. 2003. (oficina).
MORANDI, J. C. . Inglês para a terceira idade. 2002. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
MORANDI, J. C. . Aspectos biopsicossociais envolvidos na aquisição de língua estrangeira. 2002. (oficina).
MORANDI, J. C. . Aspectos Biopsicossociais envolvidos na aquisição de língua estrangeira. 2002. (oficina).
MORANDI, J. C. . Curso de Inglês I - C. 1994. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
Histórico profissional
Endereço profissional
-
Pontifícia Universidade Católica do RS, Escola de Humanidades. , Av. Ipiranga, 6681 - Prédio 9, Partenon, 90000000 - Porto Alegre, RS - Brasil, Telefone: (51) 33203500, URL da Homepage:
Experiência profissional
2012 - Atual
Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do SulVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 20
1998 - 2005
Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do SulVínculo: Outro, Enquadramento Funcional: Professor Auxiliar de Ensino, Carga horária: 16
Outras informações:
FACULDADE DE LETRAS, TURISMO, SECRETARIADO EXECUTIVO
Atividades
-
08/1998
Ensino, Letras Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, Língua Inglesa
1993 - 1994
BrittanniaVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: PROFESSOR DE INGLÊS, Carga horária: 8
2006 - 2006
Colegio AnchietaVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: professor, Carga horária: 16
Outras informações:
Ensino médio, incluindo preparação para vestibular
1995 - 1996
Colégio Anchieta - RSVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: PROFESSOR, Carga horária: 20
Outras informações:
ENSINO MÉDIO
1994 - 1998
Express EnglishVínculo: PROFESSOR, Enquadramento Funcional: COORDENADOR PEDAGÓGICO, Carga horária: 20
2006 - Atual
Faculdade de Tecnologia Senac - Porto AlegreVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: PROFESSOR DE INGLÊS, Carga horária: 6
Outras informações:
TECNÓLOGO EM HOTELARIA
2008 - Atual
Faculdade Saint PastousVínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 3
Outras informações:
Inglês Instrumental para Radiologia
2004 - 2005
FACULDADE SAINT PAUSTOUSVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: PROFESSOR DE INGLÊS, Carga horária: 6
Outras informações:
TÉCNICO E TECNÓLOGO EM RADIOLOGIA
1989 - 1991
Instituto Cultural Brasileiro Norte-AmericanoVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: PROFESSOR, Carga horária: 30
1988 - 1989
Instituto de Idiomas YazigiVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: PROFESSOR, Carga horária: 32
1992 - 1994
LÍNGUA-CENTRO DE ENSINO E PESQUISAVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: PROFESSOR, Carga horária: 28
2009 - Atual
SENAC MultilínguasVínculo: clt, Enquadramento Funcional: coordenador pedagógico, Carga horária: 17
Outras informações:
Coordenador pedagógico e professor de inglês
1997 - 2003
Universidade do Vale do Rio dos SinosVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: PROFESSOR, Carga horária: 20
Outras informações:
CENTRO DE LÍNGUAS - CURSO DE EXTENSÃO
2004 - 2006
Universidade Federal do Rio Grande do SulVínculo: CONTRATADO, Enquadramento Funcional: PROFESSOR SUBSTITUTO, Carga horária: 40
Outras informações:
INSTITUTO DE LETRAS
1994 - 1994
Universidade Luterana do BrasilVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: PROFESSOR DE INGLÊS, Carga horária: 8
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Julio Carlos Morandi e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?